1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Don't worry. 2 00:00:04,640 --> 00:00:08,240 So the place, and every you do told the other place, 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,480 the place that we're hurting you. 4 00:00:10,480 --> 00:00:12,480 Hmm. 5 00:00:12,480 --> 00:00:18,080 So, my mom says that, did it into you my mom or 6 00:00:18,080 --> 00:00:19,280 couple of times? 7 00:00:19,280 --> 00:00:20,080 Right. 8 00:00:20,080 --> 00:00:24,080 Then it included me and me, but when you should take that, 9 00:00:24,080 --> 00:00:28,960 like the stance and all that kind of stuff from my mom and everyone for, 10 00:00:29,920 --> 00:00:33,280 but the place mom that that interview you yesterday 11 00:00:33,280 --> 00:00:37,200 has told the place mom, they're not crazy how 12 00:00:37,200 --> 00:00:38,240 plentiful. 13 00:00:38,240 --> 00:00:40,400 Well, we know that, we know that, but it's it's 14 00:00:40,400 --> 00:00:42,720 start part of the standard procedure. We have to 15 00:00:42,720 --> 00:00:44,720 fill the place with the opponent. 16 00:00:44,720 --> 00:00:46,720 There will be a trick. 17 00:00:46,720 --> 00:00:51,760 And then the police, if they swear we'll break them, 18 00:00:51,760 --> 00:00:54,080 go to the set. 19 00:00:54,080 --> 00:00:56,160 But my father does not have a name on his 20 00:00:56,160 --> 00:00:58,160 side. 21 00:01:02,160 --> 00:01:04,160 Did you find that house then? 22 00:01:06,160 --> 00:01:08,160 What about the baby skulls? Did you find the baby skulls? 23 00:01:08,160 --> 00:01:10,160 Yeah. 24 00:01:10,160 --> 00:01:12,160 You might search and for them. 25 00:01:12,160 --> 00:01:14,160 Yeah, they didn't have a search warrant. 26 00:01:14,160 --> 00:01:18,160 But when you're wanting to, to search, 27 00:01:18,160 --> 00:01:22,160 they want you to go to the church today. 28 00:01:22,160 --> 00:01:24,160 Right. 29 00:01:24,160 --> 00:01:26,160 You're not behind me. 30 00:01:26,160 --> 00:01:28,160 He's telling that to let you know that it was 31 00:01:28,160 --> 00:01:30,160 the most successful. 32 00:01:30,160 --> 00:01:32,800 Well, sooner it's hot, sooner we get them sort of that, 33 00:01:32,800 --> 00:01:34,160 the better. 34 00:01:34,160 --> 00:01:36,160 What? 35 00:01:36,160 --> 00:01:40,160 What was the name of the priest, father? 36 00:01:40,160 --> 00:01:42,160 My poor. 37 00:01:42,160 --> 00:01:46,160 Let's see, a nasty piece of work. 38 00:01:46,160 --> 00:01:48,160 I think he's found. 39 00:01:48,160 --> 00:01:50,160 Found as well. 40 00:01:50,160 --> 00:01:52,160 Thank goodness. 41 00:01:53,120 --> 00:01:55,120 Very strange. 42 00:01:58,160 --> 00:02:00,160 And calf cuffs. 43 00:02:00,160 --> 00:02:02,160 That's another thing you could say. 44 00:02:02,160 --> 00:02:04,160 They should find the priest. 45 00:02:04,160 --> 00:02:06,160 They know about it. 46 00:02:06,160 --> 00:02:08,160 They're all in on it. 47 00:02:08,160 --> 00:02:10,160 They do sex. 48 00:02:10,160 --> 00:02:12,160 They all do sex. 49 00:02:12,160 --> 00:02:16,160 You're talking about a major sex culture, you know? 50 00:02:16,160 --> 00:02:18,160 Shut up. 51 00:02:18,160 --> 00:02:20,160 I thought nuts. 52 00:02:22,160 --> 00:02:24,160 I thought he was trapped. 53 00:02:24,160 --> 00:02:26,160 Yeah. 54 00:02:26,160 --> 00:02:28,160 So far, too, he doesn't go. 55 00:02:28,160 --> 00:02:30,160 Sorry. 56 00:02:30,160 --> 00:02:32,160 That's what he said when he was a kid. 57 00:02:32,160 --> 00:02:34,160 He was a little bit older. 58 00:02:34,160 --> 00:02:36,160 What? 59 00:02:36,160 --> 00:02:38,160 She's a dog. 60 00:02:38,160 --> 00:02:40,160 I mean, I'm from my strange little girl. 61 00:02:40,160 --> 00:02:42,160 Oh, no. 62 00:02:42,160 --> 00:02:44,160 I'm not going to upset. 63 00:02:44,160 --> 00:02:46,160 That she's the shepherd. 64 00:02:46,160 --> 00:02:48,160 I'm going to upset her. 65 00:02:48,160 --> 00:02:50,160 So you were saying that you're a grandmother's 66 00:02:50,160 --> 00:02:52,160 and on it as well. 67 00:02:52,160 --> 00:02:54,160 You're your father's mother or... 68 00:02:54,160 --> 00:02:56,160 Yeah, you're a father's mother. 69 00:02:56,160 --> 00:02:58,160 And my father's grandmother. 70 00:02:58,160 --> 00:03:00,160 They're all in on it. 71 00:03:00,160 --> 00:03:02,160 Goodness me. 72 00:03:02,160 --> 00:03:04,160 That's what I'm talking about. 73 00:03:04,160 --> 00:03:06,160 You're all these things. 74 00:03:06,160 --> 00:03:08,160 Are these things? 75 00:03:08,160 --> 00:03:10,160 You go flat, flat, flat, 76 00:03:10,160 --> 00:03:12,160 circles around the arm, 77 00:03:12,160 --> 00:03:14,160 and then paint. 78 00:03:14,160 --> 00:03:16,160 Right. 79 00:03:16,160 --> 00:03:18,160 Because of the sugar, that's forever. 80 00:03:18,160 --> 00:03:20,160 Right there. 81 00:03:20,160 --> 00:03:22,160 Yeah. 82 00:03:22,160 --> 00:03:24,160 Very strange. 83 00:03:24,160 --> 00:03:26,160 My mom said that when you invade, 84 00:03:26,160 --> 00:03:30,160 like when my father's mother, 85 00:03:30,160 --> 00:03:32,160 because like, it's just a mom, 86 00:03:32,160 --> 00:03:36,160 I'm saying that it's that, 87 00:03:36,160 --> 00:03:38,160 but from now, they should say, 88 00:03:38,160 --> 00:03:40,160 you're going to put that on. 89 00:03:40,160 --> 00:03:42,160 That's like that when you invade this. 90 00:03:42,160 --> 00:03:44,160 You're going to start to fire the stone. 91 00:03:44,160 --> 00:03:46,160 Yeah. 92 00:03:46,160 --> 00:03:48,160 So we're going to stop tonight. 93 00:03:48,160 --> 00:03:50,160 You know, 94 00:03:50,160 --> 00:03:52,160 that's what, 95 00:03:52,160 --> 00:03:54,160 couple of them said that they might, 96 00:03:54,160 --> 00:03:56,160 like, all the mice escape if you get to learn to. 97 00:03:56,160 --> 00:03:58,160 Our day here. 98 00:03:58,160 --> 00:04:00,160 He's going to run there. 99 00:04:00,160 --> 00:04:02,160 They're going to be like cockroaches. 100 00:04:02,160 --> 00:04:04,160 Stop on for a rock die, 101 00:04:04,160 --> 00:04:06,160 but I ain't going to be no rocks. 102 00:04:06,160 --> 00:04:08,160 We're going to make sure there's no rocks on the high under. 103 00:04:08,160 --> 00:04:10,160 I love it. 104 00:04:10,160 --> 00:04:12,160 I get it all right. 105 00:04:12,160 --> 00:04:14,160 And if it rabbits are nice, they'll 106 00:04:14,160 --> 00:04:16,160 creatures. 107 00:04:16,160 --> 00:04:18,160 They're more like cockroaches than they're like rabbits. 108 00:04:18,160 --> 00:04:20,160 Very worried that the police, 109 00:04:20,160 --> 00:04:22,160 on the priests are in on this. 110 00:04:22,160 --> 00:04:24,160 They're really different. 111 00:04:24,160 --> 00:04:26,160 They're really different in the spirits. 112 00:04:26,160 --> 00:04:28,160 And then the power, 113 00:04:28,160 --> 00:04:31,120 and then that is that one special 114 00:04:31,120 --> 00:04:34,160 for the peers. 115 00:04:34,160 --> 00:04:36,160 We're just they do a dog. 116 00:04:36,160 --> 00:04:38,160 Yeah. 117 00:04:38,160 --> 00:04:42,160 Well, she would kind of don't go to the question. 118 00:04:42,160 --> 00:04:44,160 Okay. 119 00:04:44,160 --> 00:04:46,160 Yes. 120 00:04:46,160 --> 00:04:48,160 She's a fat lady. 121 00:04:48,160 --> 00:04:50,160 She's really red cheeks. 122 00:04:50,160 --> 00:04:52,160 And she's actually wearing a dog. 123 00:04:52,160 --> 00:04:54,160 What do you mean partner? She's lesbian. 124 00:04:54,160 --> 00:04:56,160 All right. 125 00:04:56,160 --> 00:04:58,160 I just want to start going to feed the birds. 126 00:04:58,160 --> 00:05:00,160 Let's put them on the house. 127 00:05:00,160 --> 00:05:02,160 Right. 128 00:05:02,160 --> 00:05:04,160 You think that's Steve and the old people. 129 00:05:04,160 --> 00:05:06,160 They're all good. 130 00:05:06,160 --> 00:05:08,160 They all did. 131 00:05:08,160 --> 00:05:10,160 Yes, what we have. 132 00:05:10,160 --> 00:05:12,160 Well, it's not good to think. 133 00:05:12,160 --> 00:05:14,160 It's not good to think. 134 00:05:14,160 --> 00:05:16,160 She feels it. 135 00:05:16,160 --> 00:05:20,160 He just suspects that he suspects that there's something going on. 136 00:05:20,160 --> 00:05:24,160 Because she's a, if Steve did, then I wouldn't be in action. 137 00:05:24,160 --> 00:05:26,160 I wouldn't tell. 138 00:05:26,160 --> 00:05:28,160 Right. 139 00:05:28,160 --> 00:05:30,160 Well, they wouldn't be in jail by now, because they said, 140 00:05:30,160 --> 00:05:34,160 on Monday or Saturday or Sunday, they'll get arrested. 141 00:05:34,160 --> 00:05:36,160 No. 142 00:05:36,160 --> 00:05:38,160 What the answer today? Is it the ninth of September? 143 00:05:38,160 --> 00:05:40,160 Please, not Tuesday. 144 00:05:40,160 --> 00:05:42,160 Tuesday, the ninth of September. 145 00:05:42,160 --> 00:05:44,160 They got arrested. 146 00:05:44,160 --> 00:05:48,160 Well, Tuesday, the ninth, or the, was it the eighth? 147 00:05:48,160 --> 00:05:50,160 Tuesday, the ninth. 148 00:05:50,160 --> 00:05:51,160 Why? 149 00:05:51,160 --> 00:05:54,160 Today's the ninth of September, 2014. 150 00:05:54,160 --> 00:05:56,160 Saturday. 151 00:05:56,160 --> 00:05:58,160 Yeah, yeah, yeah, you're straight. 152 00:05:58,160 --> 00:05:59,160 Yes. 153 00:05:59,160 --> 00:06:00,160 Oh, right. 154 00:06:00,160 --> 00:06:01,160 Let's see. 155 00:06:01,160 --> 00:06:06,160 So it's 15, 50, it's almost four o'clock in the afternoon. 156 00:06:06,160 --> 00:06:10,160 Yep. 157 00:06:10,160 --> 00:06:14,160 9th is September, 2014. 158 00:06:14,160 --> 00:06:16,160 Very strange. 159 00:06:16,160 --> 00:06:18,160 We never believed. 160 00:06:18,160 --> 00:06:20,160 We never believed the children. 161 00:06:20,160 --> 00:06:22,160 We never believed. 162 00:06:22,160 --> 00:06:24,160 We never believed. 163 00:06:24,160 --> 00:06:26,160 That's the real name. 164 00:06:26,160 --> 00:06:28,160 Yes, sir. 165 00:06:28,160 --> 00:06:30,160 She's called the next. 166 00:06:30,160 --> 00:06:32,160 I told her, she. 167 00:06:32,160 --> 00:06:34,160 She said that she was in the eight years old. 168 00:06:34,160 --> 00:06:36,160 Well, would she enjoy it? 169 00:06:36,160 --> 00:06:38,160 Yes, sir. 170 00:06:38,160 --> 00:06:40,160 Yes, sir. 171 00:06:40,160 --> 00:06:42,160 Is there parents under as well? 172 00:06:42,160 --> 00:06:44,160 Yes, she likes to do so. 173 00:06:44,160 --> 00:06:46,160 All right, that's eight years old. 174 00:06:46,160 --> 00:06:48,160 Yes. 175 00:06:48,160 --> 00:06:50,160 That's just... 176 00:06:50,160 --> 00:06:52,160 And she does all the things. 177 00:06:52,160 --> 00:06:53,160 All right. 178 00:06:53,160 --> 00:06:56,160 How much money do they get? 179 00:06:56,160 --> 00:06:58,160 Oh, I know. 180 00:06:58,160 --> 00:07:00,160 And do they charge for it? 181 00:07:00,160 --> 00:07:01,160 Is where they charge? 182 00:07:01,160 --> 00:07:03,160 Yeah, but they charge for it as well, don't they? 183 00:07:03,160 --> 00:07:04,160 Yes. 184 00:07:04,160 --> 00:07:06,160 How much do they charge? 185 00:07:06,160 --> 00:07:08,160 It's 1,000 pounds. 186 00:07:08,160 --> 00:07:12,160 It looks like 1,000 pounds per week. 187 00:07:12,160 --> 00:07:14,160 4,000. 188 00:07:14,160 --> 00:07:16,160 I don't know. 189 00:07:16,160 --> 00:07:18,160 It's just a matter of... 190 00:07:18,160 --> 00:07:20,160 Yes. 191 00:07:20,160 --> 00:07:24,160 It's just a whole year, it's 1,000, 65 pounds. 192 00:07:24,160 --> 00:07:26,160 It comes the other money. 193 00:07:26,160 --> 00:07:28,160 No, I said, well, it's a pretty much a $3,000. 194 00:07:28,160 --> 00:07:30,160 The number doesn't mean anything. 195 00:07:30,160 --> 00:07:34,160 We're talking about this children's suffering here, you know? 196 00:07:34,160 --> 00:07:36,160 I'm really a nurse. 197 00:07:36,160 --> 00:07:38,160 Yes, I'm 265. 198 00:07:38,160 --> 00:07:40,160 They have a suffering right here. 199 00:07:40,160 --> 00:07:42,160 365. 200 00:07:42,160 --> 00:07:46,160 Probably more if you multiply by the rest of the country. 201 00:07:46,160 --> 00:07:48,160 Is this... remember? 202 00:07:48,160 --> 00:07:50,160 It's a pretty strange. 203 00:07:50,160 --> 00:07:52,160 Have you drunk blood? 204 00:07:52,160 --> 00:07:53,160 Yeah. 205 00:07:53,160 --> 00:07:54,160 Is that natural? 206 00:07:54,160 --> 00:07:56,160 It takes like that, I don't know. 207 00:07:56,160 --> 00:07:58,160 Will you have that story in your vegan? 208 00:07:58,160 --> 00:07:59,160 Yes. 209 00:07:59,160 --> 00:08:00,160 It's weird. 210 00:08:00,160 --> 00:08:02,160 It's weird, isn't it? 211 00:08:02,160 --> 00:08:04,160 They made it flash as well. 212 00:08:04,160 --> 00:08:06,160 Baby's flash? 213 00:08:06,160 --> 00:08:08,160 Was it baby's flash? 214 00:08:08,160 --> 00:08:09,160 Yes, baby's flash. 215 00:08:09,160 --> 00:08:10,160 I don't know why. 216 00:08:10,160 --> 00:08:11,160 I don't know why. 217 00:08:11,160 --> 00:08:12,160 I don't know why. 218 00:08:12,160 --> 00:08:13,160 I don't know why. 219 00:08:13,160 --> 00:08:16,160 Why do they cut the heads off the babies? 220 00:08:16,160 --> 00:08:18,160 They hung your upside down. 221 00:08:18,160 --> 00:08:19,160 Right. 222 00:08:19,160 --> 00:08:21,160 I don't know if this big white roller. 223 00:08:21,160 --> 00:08:22,160 Who? 224 00:08:22,160 --> 00:08:23,160 I don't know if they cut. 225 00:08:23,160 --> 00:08:25,160 Did I do cut the head off the surface of the floor? 226 00:08:25,160 --> 00:08:26,160 Right. 227 00:08:26,160 --> 00:08:28,160 They leave it all in the head. 228 00:08:28,160 --> 00:08:29,160 Put your head. 229 00:08:29,160 --> 00:08:30,160 Yeah. 230 00:08:30,160 --> 00:08:31,160 But it's all just still all. 231 00:08:31,160 --> 00:08:32,160 This is coming all. 232 00:08:32,160 --> 00:08:33,160 Right. 233 00:08:33,160 --> 00:08:35,160 And if that took a sip. 234 00:08:35,160 --> 00:08:38,160 Then if this blood just spilled on the floor, I didn't know. 235 00:08:38,160 --> 00:08:39,160 That's got to do it. 236 00:08:39,160 --> 00:08:40,160 They got mocks. 237 00:08:40,160 --> 00:08:42,160 They do everything. 238 00:08:42,160 --> 00:08:45,160 They don't like to leave a mess. 239 00:08:45,160 --> 00:08:47,160 They're dead. 240 00:08:47,160 --> 00:08:48,160 They don't do it. 241 00:08:48,160 --> 00:08:50,160 Life can't even be seen. 242 00:08:50,160 --> 00:08:51,160 What? 243 00:08:51,160 --> 00:08:53,160 They know that this can case. 244 00:08:53,160 --> 00:08:56,160 It may be one of your the rules of the police. 245 00:08:56,160 --> 00:08:57,160 Right. 246 00:08:57,160 --> 00:08:58,160 Well, listen, everything's going to be alright. 247 00:08:58,160 --> 00:08:59,160 Everything's going to be alright. 248 00:08:59,160 --> 00:09:00,160 It's going to be much changed now. 249 00:09:00,160 --> 00:09:04,160 That's why the same thing when we had the school discuss. 250 00:09:04,160 --> 00:09:07,160 That's why I was here to pay that said. 251 00:09:07,160 --> 00:09:10,160 No parents are allowed to be in school discuss. 252 00:09:10,160 --> 00:09:11,160 Right. 253 00:09:11,160 --> 00:09:14,160 But that's just only one page. 254 00:09:14,160 --> 00:09:17,160 Only people can speak with them a month. 255 00:09:17,160 --> 00:09:18,160 Right. 256 00:09:18,160 --> 00:09:20,160 Everyone else is in the hard parents. 257 00:09:20,160 --> 00:09:23,160 They're allowed to say, parents are well cooked to come. 258 00:09:23,160 --> 00:09:25,160 Well, because they were involved. 259 00:09:25,160 --> 00:09:26,160 They're involved. 260 00:09:26,160 --> 00:09:27,160 And they're involved. 261 00:09:27,160 --> 00:09:28,160 And they're involved. 262 00:09:28,160 --> 00:09:29,160 They're not involved. 263 00:09:29,160 --> 00:09:31,160 They're not allowed to just be a parent. 264 00:09:31,160 --> 00:09:33,160 They're just not talked about the child. 265 00:09:33,160 --> 00:09:35,160 And they're like, well. 266 00:09:36,160 --> 00:09:38,160 That's what kind of check they use. 267 00:09:38,160 --> 00:09:39,160 What about the secret language? 268 00:09:39,160 --> 00:09:41,160 What about the secret language of the years? 269 00:09:41,160 --> 00:09:42,160 Yes. 270 00:09:42,160 --> 00:09:43,160 Tell me about that. 271 00:09:43,160 --> 00:09:46,160 To use it to teach us the music. 272 00:09:46,160 --> 00:09:47,160 To use it. 273 00:09:47,160 --> 00:09:49,160 What's the secret language? 274 00:09:49,160 --> 00:09:50,160 That too. 275 00:09:50,160 --> 00:09:51,160 Tell me. 276 00:09:51,160 --> 00:09:52,160 Show me. 277 00:09:52,160 --> 00:09:54,160 So I just said this question. 278 00:09:54,160 --> 00:09:55,160 That we have to said this. 279 00:09:55,160 --> 00:09:56,160 It's a question. 280 00:09:56,160 --> 00:09:57,160 Go on. 281 00:09:57,160 --> 00:09:58,160 Show me. 282 00:09:58,160 --> 00:10:00,160 I think you've supported that one. 283 00:10:00,160 --> 00:10:02,160 It's quite important. 284 00:10:02,160 --> 00:10:03,160 Right. 285 00:10:03,160 --> 00:10:08,160 This one means that there's something that my mom knows. 286 00:10:08,160 --> 00:10:09,160 It's on these cards. 287 00:10:09,160 --> 00:10:10,160 That's right. 288 00:10:10,160 --> 00:10:13,160 That's what I got. 289 00:10:13,160 --> 00:10:14,160 What about what about this? 290 00:10:14,160 --> 00:10:17,160 The lady that we know, she's wonderful. 291 00:10:17,160 --> 00:10:18,160 Right. 292 00:10:18,160 --> 00:10:19,160 She's good. 293 00:10:19,160 --> 00:10:20,160 She's fine with us. 294 00:10:20,160 --> 00:10:21,160 Okay. 295 00:10:21,160 --> 00:10:22,160 Right. 296 00:10:22,160 --> 00:10:23,160 Right. 297 00:10:23,160 --> 00:10:24,160 She's fine with us. 298 00:10:24,160 --> 00:10:25,160 And we're all closely. 299 00:10:25,160 --> 00:10:27,160 I'll speak to you guys right now. 300 00:10:27,160 --> 00:10:28,160 She's fine. 301 00:10:28,160 --> 00:10:29,160 I'll go. 302 00:10:29,160 --> 00:10:30,160 She's fine. 303 00:10:30,160 --> 00:10:31,160 I'll go. 304 00:10:31,160 --> 00:10:32,160 I'll go. 305 00:10:32,160 --> 00:10:33,160 I'll go. 306 00:10:33,160 --> 00:10:34,160 I'll go. 307 00:10:34,160 --> 00:10:35,160 I'll go. 308 00:10:35,160 --> 00:10:36,160 I'll go. 309 00:10:36,160 --> 00:10:37,160 I'll go. 310 00:10:37,160 --> 00:10:38,160 I'll go. 311 00:10:38,160 --> 00:10:39,160 I'll go. 312 00:10:39,160 --> 00:10:40,160 I'll go. 313 00:10:40,160 --> 00:10:41,160 I'll go. 314 00:10:41,160 --> 00:10:42,160 I'll go. 315 00:10:42,160 --> 00:10:43,160 I'll go. 316 00:10:43,160 --> 00:10:44,160 I'll go. 317 00:10:44,160 --> 00:10:45,160 I'll go. 318 00:10:45,160 --> 00:10:46,160 I'll go. 319 00:10:46,160 --> 00:10:47,160 I'll go. 320 00:10:47,160 --> 00:10:48,160 I'll go. 321 00:10:48,160 --> 00:10:49,160 I'll go. 322 00:10:49,160 --> 00:10:50,160 I'll go. 323 00:10:50,160 --> 00:10:51,160 I'll go. 324 00:10:51,160 --> 00:10:52,160 I'll go. 325 00:10:52,160 --> 00:10:53,160 I'll go. 326 00:10:53,160 --> 00:10:54,160 I'll go. 327 00:10:54,160 --> 00:10:55,160 I'll go. 328 00:10:55,160 --> 00:10:56,160 I'll go. 329 00:10:56,160 --> 00:10:57,160 I'll go. 330 00:10:57,160 --> 00:10:58,160 I'll go. 331 00:10:58,160 --> 00:10:59,160 I'll go. 332 00:10:59,160 --> 00:11:00,160 I'll go. 333 00:11:00,160 --> 00:11:01,160 I'll go. 334 00:11:01,160 --> 00:11:02,160 I'll go. 335 00:11:02,160 --> 00:11:03,160 I'll go. 336 00:11:03,160 --> 00:11:04,160 I'll go. 337 00:11:04,160 --> 00:11:05,160 I'll go. 338 00:11:05,160 --> 00:11:06,160 I'll go. 339 00:11:06,160 --> 00:11:07,160 I'll go. 340 00:11:07,160 --> 00:11:08,160 I'll go. 341 00:11:08,160 --> 00:11:09,160 I'll go. 342 00:11:09,160 --> 00:11:10,160 I'll go. 343 00:11:10,160 --> 00:11:11,160 I'll go. 344 00:11:11,160 --> 00:11:12,160 I'll go. 345 00:11:12,160 --> 00:11:13,160 I'll go. 346 00:11:13,160 --> 00:11:14,160 I'll go. 347 00:11:14,160 --> 00:11:15,160 I'll go. 348 00:11:15,160 --> 00:11:16,160 I'll go. 349 00:11:16,160 --> 00:11:17,160 I'll go. 350 00:11:17,160 --> 00:11:18,160 I'll go. 351 00:11:18,160 --> 00:11:19,160 I'll go. 352 00:11:19,160 --> 00:11:20,160 I'll go. 353 00:11:20,160 --> 00:11:21,160 I'll go. 354 00:11:21,160 --> 00:11:22,160 I'll go. 355 00:11:22,160 --> 00:11:23,160 I'll go. 356 00:11:23,160 --> 00:11:24,160 I'll go. 357 00:11:24,160 --> 00:11:25,160 I'll go. 358 00:11:25,160 --> 00:11:26,160 I'll go. 359 00:11:26,160 --> 00:11:27,160 I'll go. 360 00:11:27,160 --> 00:11:28,160 I'll go. 361 00:11:28,160 --> 00:11:29,160 I'll go. 362 00:11:29,160 --> 00:11:30,160 I'll go. 363 00:11:30,160 --> 00:11:31,160 I'll go. 364 00:11:31,160 --> 00:11:32,160 I'll go. 365 00:11:32,160 --> 00:11:33,160 I'll go. 366 00:11:33,160 --> 00:11:34,160 I'll go. 367 00:11:34,160 --> 00:11:35,160 I'll go. 368 00:11:35,160 --> 00:11:36,160 I'll go. 369 00:11:36,160 --> 00:11:37,160 I'll go. 370 00:11:37,160 --> 00:11:38,160 I'll go. 371 00:11:38,160 --> 00:11:39,160 I'll go. 372 00:11:39,160 --> 00:11:40,160 I'll go. 373 00:11:40,160 --> 00:11:41,160 I'll go. 374 00:11:41,160 --> 00:11:42,160 I'll go. 375 00:11:42,160 --> 00:11:43,160 I'll go. 376 00:11:43,160 --> 00:11:44,160 I'll go. 377 00:11:44,160 --> 00:11:45,160 I'll go. 378 00:11:45,160 --> 00:11:46,160 I'll go. 379 00:11:46,160 --> 00:11:47,160 I'll go. 380 00:11:47,160 --> 00:11:48,160 I'll go. 381 00:11:48,160 --> 00:11:49,160 I'll go. 382 00:11:49,160 --> 00:11:50,160 I'll go. 383 00:11:50,160 --> 00:11:51,160 I'll go. 384 00:11:51,160 --> 00:11:52,160 I'll go. 385 00:11:52,160 --> 00:11:53,160 I'll go. 386 00:11:53,160 --> 00:11:54,160 I'll go. 387 00:11:54,160 --> 00:11:55,160 I'll go. 388 00:11:55,160 --> 00:11:56,160 I'll go. 389 00:11:56,160 --> 00:11:57,160 I'll go. 390 00:11:57,160 --> 00:11:58,160 I'll go. 391 00:11:58,160 --> 00:11:59,160 I'll go. 392 00:11:59,160 --> 00:12:00,160 I'll go. 393 00:12:00,160 --> 00:12:01,160 I'll go. 394 00:12:01,160 --> 00:12:02,160 I'll go. 395 00:12:02,160 --> 00:12:04,160 His name is hard to recall the father. 396 00:12:04,160 --> 00:12:06,160 Don't know his second name, though. 397 00:12:06,160 --> 00:12:08,160 There's been a year when I was about to say. 398 00:12:08,160 --> 00:12:09,160 It's not a deal. 399 00:12:09,160 --> 00:12:10,160 It's not a deal. 400 00:12:10,160 --> 00:12:11,160 It's a deal. 401 00:12:11,160 --> 00:12:13,160 Is he about to see does he hurt his? 402 00:12:13,160 --> 00:12:14,160 Yes. 403 00:12:14,160 --> 00:12:15,160 I don't. 404 00:12:15,160 --> 00:12:16,160 I'll go. 405 00:12:16,160 --> 00:12:18,160 Mr. Morris is big guy. 406 00:12:18,160 --> 00:12:20,160 Who's a child? 407 00:12:20,160 --> 00:12:21,160 Okay. 408 00:12:21,160 --> 00:12:22,160 No child. 409 00:12:22,160 --> 00:12:23,160 It's a child. 410 00:12:23,160 --> 00:12:24,160 Right. 411 00:12:24,160 --> 00:12:25,160 Yes. 412 00:12:25,160 --> 00:12:26,160 He works. 413 00:12:26,160 --> 00:12:29,160 So he sweeps up the floor and school. 414 00:12:29,160 --> 00:12:31,160 He will work as a... 415 00:12:31,160 --> 00:12:33,160 You don't suffer to school. 416 00:12:33,160 --> 00:12:34,160 Okay. 417 00:12:34,160 --> 00:12:35,160 Yeah. 418 00:12:35,160 --> 00:12:38,160 So when I'm a slasper, he looks up the gates. 419 00:12:38,160 --> 00:12:39,160 Okay. 420 00:12:39,160 --> 00:12:43,160 So if I get back, he will be the keys to your front school. 421 00:12:43,160 --> 00:12:44,160 Right. 422 00:12:44,160 --> 00:12:45,160 That's right. 423 00:12:48,160 --> 00:12:51,160 And does father Paul hurt the girls with a voice? 424 00:12:51,160 --> 00:12:52,160 To girls. 425 00:12:52,160 --> 00:12:53,160 Next girls. 426 00:12:53,160 --> 00:12:55,160 He looks, he doesn't like boys. 427 00:12:55,160 --> 00:12:56,160 Oh, he does like boys. 428 00:12:56,160 --> 00:12:58,160 Then I can see my face. 429 00:12:58,160 --> 00:12:59,160 I can see my face. 430 00:12:59,160 --> 00:13:01,160 And he's screaming. 431 00:13:01,160 --> 00:13:03,160 Because his more girls like me. 432 00:13:03,160 --> 00:13:04,160 Right. 433 00:13:04,160 --> 00:13:05,160 That voice. 434 00:13:06,160 --> 00:13:08,160 Quite the sound. 435 00:13:10,160 --> 00:13:11,160 Who's mommy? 436 00:13:11,160 --> 00:13:12,160 Let's go and see mommy. 437 00:13:12,160 --> 00:13:14,160 Oh. 438 00:13:14,160 --> 00:13:15,160 Oh.