1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 This man has a remarkable story to tell. He claims to have infiltrated as secret world and collected information about the appalling activities of British criminals living in Amsterdam. 2 00:00:21,000 --> 00:00:30,000 This was done by people who knew people who wanted to harm children. This was done as a money-making venture. 3 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 It was also done by very highly organised criminals. 4 00:00:37,000 --> 00:00:49,000 The allegations in this programme may seem beyond belief that British men living in Amsterdam have been making money from sex crimes for which children have paid with their lives. 5 00:00:50,000 --> 00:00:57,000 I can remember each face separately. I can remember the many details. 6 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 What is where they were with their appearances? 7 00:01:01,000 --> 00:01:07,000 They were all aged between 9 and 10 and 11 at the very lowest. 8 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 They were all very thin and very young boys. 9 00:01:13,000 --> 00:01:28,000 Tonight for the first time, Edward describes how he stumbled into a terrible hidden world where young children are abused and then murdered all before the un-glinging eye of the video camera. 10 00:01:29,000 --> 00:01:35,000 The police say they have never seen a genuine tape where child is actually killed. 11 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 Surely it is more likely that this was a clever fake. 12 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 It is not a clever fake. These tapes do exist. 13 00:01:45,000 --> 00:01:53,000 The problem is that it is so hard for people like you and I to believe that there are people out there that would do that to children. 14 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 It is easier for us to dismiss it as being a fable. 15 00:01:59,000 --> 00:02:05,000 In the second world, more people would not believe that there were concentration camps and the war. 16 00:02:06,000 --> 00:02:13,000 It is easier to believe that I am mine than to believe that these tapes are real. 17 00:02:24,000 --> 00:02:32,000 No police force in the world has ever seen a genuine so-called snuff movie where a child is actually killed in front of the camera. 18 00:02:33,000 --> 00:02:41,000 But tapes have been seized where children are terribly abused. In this case the victim was an eight-year-old boy called Bjorn. 19 00:02:45,000 --> 00:02:51,000 The Swedish police released extracts from one tape to Swedish television, who passed them to us. 20 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 The police said that the police had been killed. 21 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 The police said that the police had been killed. 22 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 The police said that the police had been killed. 23 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 The police had been killed. 24 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 The police had been killed. 25 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 The police had been killed. 26 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 The police had been killed. 27 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 The police had been killed. 28 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 The police had been killed. 29 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 The police had been killed. 30 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 The police had been killed. 31 00:03:40,000 --> 00:03:45,000 The police had been killed. 32 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 The image that they can deal with on a personal level. 33 00:03:49,000 --> 00:03:57,000 What we actually deal with here, which is, unfortunately often referred to as Kiddipol, is the evidence of serious sexual crimes against children. 34 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 That evidence is contained in the films, whether the video or photograph. 35 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 The Peterfilia unit at Scoppand Yard has also seized a copy of the Bjorn tape. 36 00:04:09,000 --> 00:04:14,000 They're interested in the English man who made the tape and the young boy they abuse. 37 00:04:15,000 --> 00:04:20,000 The young boy aged between seven and eight years, carried into the room. 38 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 He's hooded. He's taken to a chair. 39 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 He's tied to the chair. 40 00:04:28,000 --> 00:04:33,000 And then over a period of time, he is sexually abused in the left terrific way. 41 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 The police believed the man is from the south of England and is called John. 42 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 The boy is European that speaks English. 43 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 At one point, he warns John not to show his face. 44 00:04:45,000 --> 00:04:57,000 The boy shouts your face, which tends to show that he's either been told that there's obviously a monitoring and a front of him where he can see what's happening. 45 00:04:58,000 --> 00:05:05,000 And he's been told that at any stage, the abuse is faces on there. He is to say. 46 00:05:06,000 --> 00:05:14,000 The Peterfilia unit has asked us to show this picture from the Bjorn tape to help them identify the English man, John. 47 00:05:15,000 --> 00:05:25,000 When some of them say that they love children and when you see this type of film, there's no way they can say they love children. 48 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Why not? 49 00:05:28,000 --> 00:05:38,000 Because the terror that is in this child face and the fear that it's actually drug-a-child to actually wake him up here in the screen when he is bothered. 50 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 There's no way that he can say that child is enjoying it. 51 00:05:46,000 --> 00:05:56,000 This man says he has seen five tapes where children have not only been sexually abused, they've also been tortured and then killed in front of the camera. 52 00:05:57,000 --> 00:06:04,000 So five different men, killed children on these tapes and allowed themselves to be videotaped during the... 53 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 ...doings of... 54 00:06:05,000 --> 00:06:05,000 55 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 But really does string the bones of credibility, doesn't it? 56 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 But the people who wanted these tapes to be made were people who wanted to kill children. 57 00:06:16,000 --> 00:06:24,000 They wanted the memory of it, they wanted to see it in person, they wanted to do it, and they wanted something to remember it by. 58 00:06:25,000 --> 00:06:34,000 The problem with this claim is that no one has yet found any physical evidence to prove that murders have been committed on videotape. 59 00:06:35,000 --> 00:06:44,000 We've recovered a number of videotape, which feature the horrendous abuse of children, including torture. 60 00:06:45,000 --> 00:06:51,000 Thankfully, no more enforcements, or anywhere in the world, has ever found what is known as a snuff for the year. 61 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 Does that mean they don't exist? 62 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 We don't know. 63 00:06:56,000 --> 00:07:08,000 Having said that, the characteristics of some of these offenders might suggest that they're capable of this, particularly the offender of his sadistic tendencies. 64 00:07:08,000 --> 00:07:20,000 In the late 1980s when he was 22, Edward moved from Birmingham to Amsterdam to take advantage of its more liberal attitudes towards homosexuality. 65 00:07:21,000 --> 00:07:34,000 Edward insists he is not a pedophile, but burdened by the horrors he has witnessed, he's decided to speak out publicly for the first time about the hidden world of perversion and murder he discovered. 66 00:07:34,000 --> 00:07:47,000 The other thing that many people might think, because this is so difficult to comprehend, is that you've simply fantasized this, but this is the product of your imagination. 67 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 And for very long imagination for somebody to dream something like this up. 68 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 But sometimes I've walked in the imagination. 69 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Not when you consider the people that I'm actually describing. 70 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 Edward met British pedophiles of every description in Amsterdam. 71 00:08:04,000 --> 00:08:13,000 The most alarming figure was Warwick Spinks, who's currently coming to the end of a five-year jail sentence in England for the rape and abduction of a 14-year-old boy. 72 00:08:13,000 --> 00:08:19,000 Warwick Spinks was a very, very plausible individual, a man who gave off an impression of being wealthy. 73 00:08:20,000 --> 00:08:28,000 He was able to speak many languages, being travelling extensively, he was able to meet people, talk about his meetings with people. 74 00:08:29,000 --> 00:08:38,000 Some say he was a magnetic character, his very loud, brush, his another description, but underneath his very dangerous. 75 00:08:38,000 --> 00:08:43,000 Edward is a former friend of Warwick Spinks. 76 00:08:46,000 --> 00:08:56,000 Edward says he's finally decided to tell his story because he cannot forget one apparently simple incident in the centre of Amsterdam when he met Spinks and a young boy. 77 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 He turned up one day with a boy gripped very tightly by the arm. 78 00:09:03,000 --> 00:09:12,000 The boy was only about eight, seven or eight, typical Dutch-looking boy, blond and blue eyes. 79 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 And the boy looked absolutely terrified. 80 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 What did Warwick say to you? 81 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 He couldn't stand at the boy and said, I've got a delivery, I'm going to be another half an hour. 82 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 I don't know what happened to the boy. 83 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 I've never saw the boy again. 84 00:09:31,000 --> 00:09:36,000 And this I did not tell I was quite a boy, what he actually meant by making a delivery. 85 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 He was very adept at identifying vulnerable children. 86 00:09:42,000 --> 00:09:52,000 He would visit railway stations, streets in London, and having identified a child who would then convince the child that he was in his interests to know him. 87 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 He would also eventually sexually abuse him. 88 00:09:57,000 --> 00:10:03,000 But on that basis, he would always have at the back of his mind, I suspect, but there was an opportunity to take the child and turn to them. 89 00:10:04,000 --> 00:10:10,000 When Edward Met Spinks, the friend B. London, who was working as a barman and a pimp in a baffle called the gay place. 90 00:10:10,000 --> 00:10:19,000 Outsfares was a gay baffle for prostitutes, male prostitutes. 91 00:10:20,000 --> 00:10:29,000 One extra there was basically to pimp for the prostitutes upstairs, and also of course to encourage other prostitutes to join. 92 00:10:29,000 --> 00:10:37,000 In Holland, prostitutes and gay or straight is tolerated and open. 93 00:10:38,000 --> 00:10:47,000 Boys under the age of 16 and not allowed to work in baffles, but Peter Farsi want to have sex with much younger children, can find what they want in Amsterdam. 94 00:10:52,000 --> 00:10:56,000 Men like work Spinks need a steady supply of vulnerable young boys. 95 00:10:59,000 --> 00:11:05,000 Many of the youngsters who end up trapped in Amsterdam start their journey on the streets of London. 96 00:11:06,000 --> 00:11:13,000 This is a big of a circus called the Maitracket. A lot of people know that if you want a male prostitutes, this is where you'll come for one. 97 00:11:14,000 --> 00:11:20,000 The wife and you go straight there and you straight home again. I didn't know what I was not allowed to work for. 98 00:11:20,000 --> 00:11:26,000 We can walk around, but when you start watching in toilets and looking at people, then you start getting things. 99 00:11:27,000 --> 00:11:34,000 The police estimate that there are at least 25,000 Peter Farsi currently active in Britain. 100 00:11:35,000 --> 00:11:44,000 Sergeant Steve Edwards and his colleague, stopped and questioned any young person they suspect maybe at risk of attracting the attention of Peter Farsi. 101 00:11:45,000 --> 00:11:53,000 We've got some information and it'd be a man being young boys up in the South Coast. This is the station of food to South Coast. We may see him wondering about with boys. 102 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Also because he's a mainline of Stoge, you'll get runaway coming in. 103 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 The first port calls all is going to be a British Railwaying Line Station before they go anywhere else. 104 00:12:03,000 --> 00:12:10,000 So if we can get them before they get to far, this is far food out there as well. We might get people hanging around. There's also a couple of them is my case. 105 00:12:11,000 --> 00:12:17,000 A amusement park kids are irresistible magnets for many children and for the men who hunt them. 106 00:12:18,000 --> 00:12:26,000 If the kids only got four or five pound in their pocket, the money's going to go really quickly. What you'll find at a back of these amusement park, these adult males, we'll pocket for the pound coins. 107 00:12:27,000 --> 00:12:32,000 And when the kids run out of money they have saved, have a couple of pound. We'd like to go for a coffee and we'd like to have a burger with me. 108 00:12:32,000 --> 00:12:40,000 Did you know before I was standing in it, was you aware with the man that was standing behind you? What did you do? 109 00:12:41,000 --> 00:12:47,000 You know what a beautiful is? There's a lot of them about it. I wanted to get used to it and he was looking to go. 110 00:12:48,000 --> 00:12:53,000 This young boy was given a severe warning and taken home to his parents. 111 00:13:03,000 --> 00:13:10,000 Men like why experts at targeting and exploiting vulnerable young people they meet on the street. 112 00:13:11,000 --> 00:13:19,000 He would go to London or Munich or Berlin. So he was able to approach the boys and offer them something that they needed at the time. 113 00:13:20,000 --> 00:13:28,000 Whether that was just a roof over their head or security or money or drugs or just two meals a day. 114 00:13:32,000 --> 00:13:45,000 In November 1992, 17-year-old Kenny was homeless, penniless and drifting into drugs. 115 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 He was the perfect target for warping spinks. 116 00:13:50,000 --> 00:13:55,000 I didn't have much friends at the time and he seemed okay, he seemed genuine. 117 00:13:56,000 --> 00:14:10,000 I didn't know that one was going into the fall of a night when we were in the pubs and the clubs and it was also a war between the way we were, the way we were getting on with people. 118 00:14:14,000 --> 00:14:20,000 Spinks persuaded 17-year-old Kenny to travel with him to a private gay club in Amsterdam. 119 00:14:21,000 --> 00:14:28,000 You then got up a count, showing young boys their past it to me. 120 00:14:31,000 --> 00:14:39,000 I felt, I felt terrified, I didn't know what the next question was going to be. 121 00:14:40,000 --> 00:14:45,000 When he showed me the book, he was enjoying it. 122 00:14:45,000 --> 00:14:50,000 It wasn't just about money, he got kicked from it, he loved it. 123 00:14:51,000 --> 00:14:59,000 The shows I would say about 15-20 photographs of young boys between nine and 13, 124 00:15:00,000 --> 00:15:06,000 I was completely naked, showing their penis off, everything on their body. 125 00:15:07,000 --> 00:15:14,000 Some of them wasn't smiling, some of them looked, I got a scared, some of them looked. 126 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 Happy, happy as they wanted to do what they were doing. 127 00:15:20,000 --> 00:15:29,000 But most of the photographs, I saw that they did not want to do that, and that's what got me the bad vibe. 128 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 Did it say anything with any of the photographs? 129 00:15:33,000 --> 00:15:39,000 Yeah, there was some, a photograph and it says a virgin, and it's the only thing that actually said, 130 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 It was the only photograph that actually said it. 131 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 And what age would that boy think? 132 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 I think he would be about 10-11, it was only a child. 133 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 Kenny ended up wearing spink's hundreds of pounds, 134 00:16:01,000 --> 00:16:06,000 when he couldn't pay up, spink suggested an alternative method of clearing his debt. 135 00:16:07,000 --> 00:16:12,000 This is the only way you can pay off is the young boys. 136 00:16:14,000 --> 00:16:26,000 And what he meant in what I totally understood is the young boy wanted young male boys to go with him and make sexual films. 137 00:16:27,000 --> 00:16:37,000 I told him, no, I told him, that is just out of the question, I'd pay him in the storm, if he likes it or not. 138 00:16:38,000 --> 00:16:48,000 And what started to get violent, not fighting violent but sexually violent, pushing him around, he's laughing, he enjoyed it. 139 00:16:49,000 --> 00:16:56,000 Kenny says spinks raped in that night, spinks also told the teenager why he wanted younger boys. 140 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 I says what I've been put you out of it. 141 00:17:00,000 --> 00:17:09,000 And he says he likes and to bleed, he likes and to cry, he likes, he likes to see pain, he gets all bad and low over the pain. 142 00:17:10,000 --> 00:17:17,000 And that's what it does, it just enjoys it, he says to me, 143 00:17:18,000 --> 00:17:34,000 he likes the boys to cry, he enjoys the boy he'd voice to cry, he'd want the boys to cry, he goes out to make them cry and that's, I think that's his hit, that's his ambition, that's what he wants. 144 00:17:34,000 --> 00:17:46,000 Kenny refused to help spinks find younger boys and managed to break away from the sinister world into which he had stumbled. 145 00:17:47,000 --> 00:17:51,000 Others weren't so lucky. 146 00:17:52,000 --> 00:17:57,000 Edward says that he didn't realize spinks was both a pedophile and a pin until it was too late. 147 00:17:57,000 --> 00:18:19,000 People would approach him being sort of carotry and say that they wanted to have sex with boys who were younger than were allowed in the brothels or to have rust sex or extremely dangerous sex with underage children. 148 00:18:20,000 --> 00:18:29,000 The challenge for spinks was to find a steady supply of underage boys to feed the appetites of his clients in Amsterdam. 149 00:18:34,000 --> 00:18:39,000 The Londoner had his favourite hunting grounds, one was Piccadilly Circus. 150 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 A lot of people know that if you want a male prostitute, this is where you'll come for one. 151 00:18:44,000 --> 00:18:53,000 They'll sit in the front windows at a fast food door, they eat the coffee shops, hang around on the railings, and it's punters at one young man will come here. 152 00:18:55,000 --> 00:19:03,000 Sergeant Steve Edwards is constantly on the lookout for young homeless boys who often end up selling themselves as prostitutes. 153 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 They're known on the street as rent boys. 154 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 I think it's been explained to you. 155 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 Why are you said you were in there? 156 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 I'm more evidence that you're in there. 157 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 You're venting. 158 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 You're venting. 159 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 You're venting. 160 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 Why are spinks with pay on children that were vulnerable in their own life? 161 00:19:27,000 --> 00:19:33,000 That needed things that they didn't have, things that they perceived can be offered by people like well, 162 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 that were experienced. 163 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 And particularly bowing, mine, he would travel to the areas where 164 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 London children tend to congregate with a bit of runaway from home, 165 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 Strangers to particularly London. 166 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 He would know that they were there, particularly because of a vulnerable. 167 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 Spinks next victim, Gary, was just 14 years old. 168 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 He and a friend had run away from a children's home in the north of England, 169 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 and were living on the street in London when they first met, why are you spinks? 170 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 I live in a room for about 19 nights or something. 171 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Shabby was cold, read nothing to eat, was sat in a wall. 172 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 When I'm worried, the copokes were lying for a team. 173 00:20:16,000 --> 00:20:21,000 We'd thought it was a genuine guy, so we thought that right, you'll get a bed-pot-lacks from it to eat, 174 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 and grubble with starving, but not to eat and no one ate. 175 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 So we went now with him. 176 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 The boy's travelled with spinks to his flat in Hastings. 177 00:20:32,000 --> 00:20:37,000 When he pulled out an egg, and then told us to take our clothes off and perform such 178 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 actual ritual, and do stuff why took pictures and then, and sexually abused as well. 179 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 Why was he taking the pictures? 180 00:20:48,000 --> 00:20:52,000 Beautiful, and then he was sending it to Amsterdam in a different way, 181 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 so he could make money. 182 00:20:56,000 --> 00:20:59,000 Hooked on drugs and totally under spinks control, 183 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 the 14-year-old was taken on a terrifying journey to a strange city. 184 00:21:08,000 --> 00:21:11,000 I didn't know what to do, so I had to go to Amsterdam to go pick up some drugs, 185 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 so I went across with him, and then he saw a soul down to a bottle. 186 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 And then he went to a bottle. 187 00:21:18,000 --> 00:21:24,000 Gary says he was sold by spinks at the blue boy, notorious gay brothel in the heart of Amsterdam. 188 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 And what happened to you then? 189 00:21:28,000 --> 00:21:32,000 I got sexually abused by all the punters, all the landlord, 190 00:21:33,000 --> 00:21:37,000 the least is give the boys drugs to give, give me drugs for his own bitch, 191 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 even if you want drugs to give you a moneyway for a million drinks, 192 00:21:41,000 --> 00:21:44,000 and you can't move, and people can do what they want it to. 193 00:21:59,000 --> 00:22:04,000 Amsterdam takes pride in its reputation as Europe's most tolerant city. 194 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 Plains that children have been killed on camera in Amsterdam 195 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 take charge pornography to the extreme. 196 00:22:12,000 --> 00:22:15,000 But all kinds of British men who were sexually attracted to children 197 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 and the criminals who profit from this obsession have congregated here. 198 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 The Bending Monghels are specials that boys were being encouraged to leave London 199 00:22:25,000 --> 00:22:29,000 and travel to Amsterdam to work in the bottles that existed there. 200 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 This was in the town of 1991. 201 00:22:33,000 --> 00:22:38,000 A number of information sources approached as telling us that this was happening 202 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 and that it involved uniting the nationals. 203 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 This is the Dutch home of Englishman Peter Hals, 204 00:22:47,000 --> 00:22:52,000 Mr. Hals is an actor and the manager of a London-based casting agency called Bovabooots. 205 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 For nearly 20 years the agency was used as a cover for another area 206 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 of the Charter pornography business obscene photographs. 207 00:23:02,000 --> 00:23:06,000 Children were tempted to pose for Bovabooots by the offer of TV work. 208 00:23:09,000 --> 00:23:14,000 This reconstruction is based on statements given by children to the police. 209 00:23:16,000 --> 00:23:22,000 Children as young as eight would visit the home of a man who they thought was the official photographer for Bovabooots. 210 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 Hello, Lord. 211 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 How do you come? 212 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 How are you Jeff? 213 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 How are you? 214 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 Harry was coming across like he was like an uncle. 215 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 Everything that we was doing was basically he was letting us do that. 216 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 We couldn't really do during school times anywhere else. 217 00:23:47,000 --> 00:23:52,000 I've done a focus session at East Flat and he told me he would take me home to my doorstep 218 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 and tell my mum why I was a bit late. 219 00:23:57,000 --> 00:24:06,000 I was told to my friend or in explain to me he was to my mum and told her that I was late because of a football match. 220 00:24:07,000 --> 00:24:13,000 And he was there to expect to take her as a friend of mine and he'd run me home and the mum had nothing to worry about. 221 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 11. 222 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 Yeah, he must have been right. 223 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 You know what he was like, you know, baby face. 224 00:24:24,000 --> 00:24:26,000 I don't think you did any fault. 225 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 And then I said I'm going to Harry again. 226 00:24:30,000 --> 00:24:35,000 He's told my mum to be an hospital and Lee came up to see me and Harry was with him. 227 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 And I've not long. 228 00:24:39,000 --> 00:24:40,000 He's been about a year, maybe a year. 229 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 I've just lost my husband. 230 00:24:43,000 --> 00:24:48,000 And I've got cold and now he put his coat there and there. 231 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 And I've got a lot of work to do. 232 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 And I've got a lot of work to do. 233 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 And I've got a lot of work to do. 234 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 And I've got a lot of work to do. 235 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 And I've got a lot of work to do. 236 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 And I've got a lot of work to do. 237 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 And I've got a lot of work to do. 238 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 And I've got a lot of work to do. 239 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 And I've got a lot of work to do. 240 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 And I've got a lot of work to do. 241 00:25:18,000 --> 00:25:20,000 And I've got a lot of work to do. 242 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 And I've got a lot of work to do. 243 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 And I've got a lot of work to do. 244 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 And I've got a lot of work to do. 245 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 And I've got a lot of work to do. 246 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 And I've got a lot of work to do. 247 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 And I've got a lot of work to do. 248 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 And I've got a lot of work to do. 249 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 And I've got a lot of work to do. 250 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 And I've got a lot of work to do. 251 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 And I've got a lot of work to do. 252 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 And I've got a lot of work to do. 253 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 And I've got a lot of work to do. 254 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 And I've got a lot of work to do. 255 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 And I've got a lot of work to do. 256 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 And I've got a lot of work to do. 257 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 And I've got a lot of work to do. 258 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 And I've got a lot of work to do. 259 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 And I've got a lot of work to do. 260 00:26:15,000 --> 00:26:18,000 And I've got a lot of work to do. 261 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 And I've got a lot of work to do. 262 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 And I've got a lot of work to do. 263 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 And I've got a lot of work to do. 264 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 And I've got a lot of work to do. 265 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 And I've got a lot of work to do. 266 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 And I've got a lot of work to do. 267 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 And I've got a lot of work to do. 268 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 And I've got a lot of work to do. 269 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 And I've got a lot of work to do. 270 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 And I've got a lot of work to do. 271 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 And I've got a lot of work to do. 272 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 And I've got a lot of work to do. 273 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 And I've got a lot of work to do. 274 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 And I've got a lot of work to do. 275 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 And I've got a lot of work to do. 276 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 And I've got a lot of work to do. 277 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 And I've got a lot of work to do. 278 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 And I've got a lot of work to do. 279 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 And I've got a lot of work to do. 280 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 And I've got a lot of work to do. 281 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 And I've got a lot of work to do. 282 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 And I've got a lot of work to do. 283 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 And I've got a lot of work to do. 284 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 And I've got a lot of work to do. 285 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 And I've got a lot of work to do. 286 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 And I've got a lot of work to do. 287 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 And I've got a lot of work to do. 288 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 And I've got a lot of work to do. 289 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 And I've got a lot of work to do. 290 00:27:41,000 --> 00:27:42,000 And I've got a lot of work to do. 291 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 And I've got a lot of work to do. 292 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 And I've got a lot of work to do. 293 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 And I've got a lot of work to do. 294 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 And I've got a lot of work to do. 295 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 And I've got a lot of work to do. 296 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 And I've got a lot of work to do. 297 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 And I've got a lot of work to do. 298 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 And I've got a lot of work to do. 299 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 And I've got a lot of work to do. 300 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 And I've got a lot of work to do. 301 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 And I've got a lot of work to do. 302 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 And I've got a lot of work to do. 303 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 And I've got a lot of work to do. 304 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 And I've got a lot of work to do. 305 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 And I've got a lot of work to do. 306 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 And I've got a lot of work to do. 307 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 And I've got a lot of work to do. 308 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 And I've got a lot of work to do. 309 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 And I've got a lot of work to do. 310 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 And I've got a lot of work to do. 311 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 And I've got a lot of work to do. 312 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 And I've got a lot of work to do. 313 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 And I've got a lot of work to do. 314 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 And I've got a lot of work to do. 315 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 And I've got a lot of work to do. 316 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 And I've got a lot of work to do. 317 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 And I've got a lot of work to do. 318 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 And I've got a lot of work to do. 319 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 And I've got a lot of work to do. 320 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 And I've got a lot of work to do. 321 00:29:03,000 --> 00:29:05,000 And I've got a lot of work to do. 322 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 And I've got a lot of work to do. 323 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 And I've got a lot of work to do. 324 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 And I've got a lot of work to do. 325 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 And I've got a lot of work to do. 326 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 And I've got a lot of work to do. 327 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 And I've got a lot of work to do. 328 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 And I've got a lot of work to do. 329 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 And I've got a lot of work to do. 330 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 And I've got a lot of work to do. 331 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 And I've got a lot of work to do. 332 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 And I've got a lot of work to do. 333 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 And I've got a lot of work to do. 334 00:29:33,000 --> 00:29:35,000 And I've got a lot of work to do. 335 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 And I've got a lot of work to do. 336 00:29:39,000 --> 00:29:40,000 And I've got a lot of work to do. 337 00:29:40,000 --> 00:29:41,000 And I've got a lot of work to do. 338 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 And I've got a lot of work to do. 339 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 And I've got a lot of work to do. 340 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 And I've got a lot of work to do. 341 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 And I've got a lot of work to do. 342 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 And I've got a lot of work to do. 343 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 And I've got a lot of work to do. 344 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 And I've got a lot of work to do. 345 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 And I've got a lot of work to do. 346 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 And I've got a lot of work to do. 347 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 And I've got a lot of work to do. 348 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 And I've got a lot of work to do. 349 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 And I've got a lot of work to do. 350 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 And I've got a lot of work to do. 351 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 And I've got a lot of work to do. 352 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 And I've got a lot of work to do. 353 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 And I've got a lot of work to do. 354 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 And I've got a lot of work to do. 355 00:30:25,000 --> 00:30:27,000 And I've got a lot of work to do. 356 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 And I've got a lot of work to do. 357 00:30:31,000 --> 00:30:32,000 And I've got a lot of work to do. 358 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 And I've got a lot of work to do. 359 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 And I've got a lot of work to do. 360 00:30:39,000 --> 00:30:44,000 Because you're not only dealing with a mother who's son has been photographed and she was unaware of this. 361 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 I couldn't look at my father. I couldn't even look at my mother. 362 00:30:49,000 --> 00:30:50,000 I couldn't go near anyone. 363 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 I just felt like some dirty and I felt like scum to be honest. 364 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 I just couldn't believe that everything had just come out. 365 00:30:59,000 --> 00:31:02,000 And then he intended and said, I'm sorry, they said it was a father's. 366 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 And my lead just broke down. 367 00:31:04,000 --> 00:31:08,000 And he couldn't talk for your love. I couldn't talk for your love. 368 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 The photographs are extremely explicit. 369 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 Specifically display their genital area. 370 00:31:16,000 --> 00:31:21,000 And for them to have to look at those, I personally couldn't look at photographs of that type of me again. 371 00:31:22,000 --> 00:31:26,000 And I have to say that for some of them, they were unable to look at those photographs. 372 00:31:27,000 --> 00:31:31,000 I just felt so ashamed inside. I just didn't know what to do. I just broke down and cried. 373 00:31:32,000 --> 00:31:39,000 Harry Jeffers was convicted and served one year for two years since for taking indecent photographs. 374 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 He's now back living behind closed doors. 375 00:31:43,000 --> 00:31:47,000 In a secretly recorded conversation, Jeffers still denies anyone doing. 376 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 You know how we're dealt with. 377 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 Who'll pick it up? 378 00:31:54,000 --> 00:31:58,000 Look on an artist, right? I take news photographs. Don't you realize what I've been through 379 00:31:59,000 --> 00:32:01,000 and get you come here, you're Starrittora. 380 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 Harry Jeffers refused our request for an interview. 381 00:32:05,000 --> 00:32:11,000 When we returned to his home, we found Mr. Jeffers and another man once again in the company of a young boy. 382 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 Yes, I'm Mr. Jeffery. 383 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 Emily Children's lives have you ruined Mr. Jeffery? 384 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 Answer the question please. 385 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 Mr. Jeffery, why will you answer the question? 386 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 We've seen you at the young boy today. What are you doing with Mr. Jeffery? 387 00:32:27,000 --> 00:32:31,000 The boy let slip that Jeffers was once again up to his old tricks. 388 00:32:32,000 --> 00:32:33,000 Will he take an indecent photographs? 389 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 No, then I can't focus off that part. 390 00:32:39,000 --> 00:32:43,000 The police have now started a new investigation of Harry Jeffers. 391 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 Take a two shirt off. Let's have a look at you. 392 00:32:46,000 --> 00:33:16,000 I'm a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit 393 00:33:16,000 --> 00:33:46,000 of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of 394 00:33:46,000 --> 00:34:04,000 then Peter Hals tried putting down randomly into new pyjamas and when I saw it like pushed him away and told Aaron Jeff is next morning he found it amusing Jeff is there to say you're mine in this stuff but try and touch his sort of things all the game to them. 395 00:34:04,000 --> 00:34:14,000 Harry Jeff is was one of several men using Peter Hals casting agency as a cover to take thousands of indecent photographs of children. 396 00:34:16,000 --> 00:34:24,000 In the late 1980s Peter Hals decided to leave England and open a new office in Amsterdam. 397 00:34:24,000 --> 00:34:32,000 One of the men who was certainly connected with this investigation was now living full-time in Amsterdam. 398 00:34:32,000 --> 00:34:43,000 There was an incident in respect to this man he was assaulted and I understand from the Dutch police that when they went to render assistance 399 00:34:43,000 --> 00:34:52,000 then he in fact all over the houseboat was numerous photographs of young boys in indecent poses. 400 00:34:52,000 --> 00:35:01,000 The difficulty is the difference in laws between our two countries and the Dutch police were unable to do anything about it because of their different laws. 401 00:35:01,000 --> 00:35:12,000 But certainly my main concern was because of the connection between all these men was that they were certainly would have been pictures of some of my victims. 402 00:35:13,000 --> 00:35:22,000 In order to speak to Mr. Hals about his interest in young boys we tended him off his houseboat with an offer of work for his casting agency. 403 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 A Dutch lover had. 404 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Oh yes. 405 00:35:26,000 --> 00:35:29,000 Okay see you ten. Thanks. 406 00:35:29,000 --> 00:35:39,000 We're from Granada Television and we're making an documentary can you tell how many children you and other men have sexually abused are the number of Harry Jeffries? 407 00:35:40,000 --> 00:35:47,000 Well you and other men worked with Mr. Jeffries and have seen photographs were taken a very young children. 408 00:35:47,000 --> 00:35:51,000 The children of the parents were told that they could get acting work through your casting agency. 409 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 But it's nothing to do with me. 410 00:35:53,000 --> 00:35:57,000 Well you've been named and statements to the police as a non-use actually it is young boys. 411 00:35:57,000 --> 00:35:58,000 Well I have. 412 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 You've no sexual interest in young boys. 413 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 You're not a kid of all. 414 00:36:01,000 --> 00:36:08,000 So in the Dutch police is it your boat and they climbed at the walls of the boat we're lying before the rafts of same photographs of young boys. 415 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Why does that? 416 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 They're not. They haven't. 417 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 Well we've got to police and tell the bucks what they found. 418 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 Will you better be in the boat if we're down there? 419 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 Well we can do that. 420 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 But what we're trying to is get some answers to our questions. 421 00:36:18,000 --> 00:36:21,000 You've no sexual interest in young boys. 422 00:36:21,000 --> 00:36:30,000 In fact Mr. Hals was convicted of indecently assaulting a nine-year-old British boy more than 25 years ago. 423 00:36:30,000 --> 00:36:37,000 In Amsterdam Peter Hals was in a quaintance of a far more serious criminal warping spinks. 424 00:36:38,000 --> 00:36:41,000 Edward, the young gay man befriended by spinks, 425 00:36:41,000 --> 00:36:46,000 remembers one evening in Amsterdam when he had dinner with spinks and Peter Hals. 426 00:36:46,000 --> 00:36:55,000 On about three tables behind us there was a young married couple with an eight-minor-old boy. 427 00:36:55,000 --> 00:36:59,000 Peter couldn't take his eyes off of this kid. 428 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 He was saying you know, 429 00:37:01,000 --> 00:37:05,000 about that boy would be good in bed or about I could teach him a few things. 430 00:37:05,000 --> 00:37:08,000 And I bet he's got a lovely body. 431 00:37:08,000 --> 00:37:11,000 All this sort of thing he was saying at the table. 432 00:37:11,000 --> 00:37:18,000 And it was so clear exactly what he was. 433 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 You've never taken a single of those. 434 00:37:20,000 --> 00:37:23,000 No, never. Never. Never fucking never. 435 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 I'm not going to get you a cum, don't worry. 436 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 Never. Right you're recording all this. 437 00:37:27,000 --> 00:37:31,000 My fucking age is here. Nothing to do with any fucking pedophiles. 438 00:37:31,000 --> 00:37:36,000 Oh, I'll take your car. 439 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 I'll bring you to you. 440 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 Thank you. I'll bring you back. 441 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 You'll be here. 442 00:37:41,000 --> 00:37:45,000 Peter Hals has no connection with child prostitution 443 00:37:45,000 --> 00:37:49,000 or the pornographic video business set up by Warwick Spinks. 444 00:37:50,000 --> 00:37:56,000 In 1995, Warwick Spinks was jailed for five years 445 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 for selling a 14-year-old British boy in a Dutch brothel. 446 00:38:00,000 --> 00:38:05,000 There's no doubt in my mind that Warwick Spinks was offered children to men for sex. 447 00:38:05,000 --> 00:38:08,000 When we search his house he found a list. 448 00:38:08,000 --> 00:38:11,000 He called a clanton list, the client list, 449 00:38:11,000 --> 00:38:15,000 with the young and which is another expression for boys 450 00:38:15,000 --> 00:38:18,000 with various details of them and their bodies shown on it. 451 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 And also the various interests of the clients. 452 00:38:21,000 --> 00:38:25,000 So I've no doubt that this was the business operated by him. 453 00:38:33,000 --> 00:38:37,000 Edward claims that he only discovered the truth about the child prostitution ring 454 00:38:37,000 --> 00:38:42,000 Rumb By Warwick Spinks after he'd broken away from the scene in Amsterdam. 455 00:38:43,000 --> 00:38:49,000 Warwick came up with the idea of having boats just outside of Amsterdam 456 00:38:49,000 --> 00:38:51,000 where these clients could go. 457 00:38:51,000 --> 00:38:55,000 The young boy on the boat and the would be the client on the boat 458 00:38:55,000 --> 00:39:00,000 and then they would be able to do whatever they wanted to offer to the boy. 459 00:39:01,000 --> 00:39:16,000 This man Edward insists he has seen five video tapes where children have been sexually abused, 460 00:39:16,000 --> 00:39:21,000 tortured and then killed in front of the camera. 461 00:39:23,000 --> 00:39:26,000 The man von Word would the boy. 462 00:39:27,000 --> 00:39:31,000 He was allowed to do anything that he wanted to do to the boy. 463 00:39:33,000 --> 00:39:38,000 Things got out of hand and the boy ended up dying, 464 00:39:38,000 --> 00:39:41,000 which was recorded on a video camera. 465 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 How did the boy die? 466 00:39:42,000 --> 00:39:46,000 He suffocated on the genitals of the man. 467 00:39:46,000 --> 00:39:50,000 What happened after the boy had apparently suffocated on the tape? 468 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 What did you see on the tape? 469 00:39:51,000 --> 00:39:57,000 There was panic, there was a lot of running in and out 470 00:39:57,000 --> 00:40:02,000 that the camera got hit from the side and blanked out. 471 00:40:02,000 --> 00:40:09,000 The whole thing was inevitable, but this was actually going to happen. 472 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 There was sound on the camera. 473 00:40:11,000 --> 00:40:15,000 You could hear that the way of sucking against the side of the boat. 474 00:40:15,000 --> 00:40:21,000 You could hear noises of waterfowl in the background. 475 00:40:21,000 --> 00:40:25,000 You could hear the boy gagging. 476 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 You could hear the man grunting. 477 00:40:28,000 --> 00:40:35,000 When the boy actually died, you could hear the panic in the man's voice. 478 00:40:45,000 --> 00:40:51,000 Edward has no criminal record. 479 00:40:51,000 --> 00:40:54,000 He has not been paid for telling his story. 480 00:40:54,000 --> 00:40:59,000 And since talking to us he has been interviewed by both the British and Dutch police 481 00:40:59,000 --> 00:41:03,000 and has offered to work with them to prove that what he says is true. 482 00:41:03,000 --> 00:41:09,000 The Dutch police have now launched a formal inquiry into Edward's allegations. 483 00:41:09,000 --> 00:41:14,000 The reason Edward has to be taken seriously is that he's pointing a finger as a man 484 00:41:14,000 --> 00:41:20,000 with a track record of appalling sexual violence towards young boys. 485 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 What it's been placed under surveillance by Scott from Jard, 486 00:41:23,000 --> 00:41:32,000 precisely the cause of information received that he was selling tapes of children being tortured and killed. 487 00:41:32,000 --> 00:41:38,000 In a remarkable and revealing conversation when he did not know he was being secretly recorded 488 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 by undercover police officers in Holland, 489 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 Spinks boasted of his knowledge of snuff movies, 490 00:41:44,000 --> 00:41:49,000 an actor reads from the official police transcript. 491 00:41:49,000 --> 00:41:54,000 I know somebody using a snuff movie, and somebody got snuffed in front of him. 492 00:41:54,000 --> 00:41:57,000 He was from Birmingham, Middle 20s. 493 00:41:57,000 --> 00:42:00,000 I know the person who made the film. 494 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 I felt sorry for his boy. 495 00:42:02,000 --> 00:42:05,000 He was a German boy about 1315. 496 00:42:05,000 --> 00:42:10,000 He thought he was going to make 200 guilders, and ended up being dead. 497 00:42:11,000 --> 00:42:15,000 I know I'm a fat al-quin, but I get away with another. 498 00:42:19,000 --> 00:42:25,000 Rumours of the existence of what are known as snuff movies have been around for a very long time. 499 00:42:25,000 --> 00:42:29,000 Law enforcement officers have never ever found one of these. 500 00:42:29,000 --> 00:42:37,000 However, it's fair to say that in my experience with witnessed video films of horrendous abuse of children, 501 00:42:38,000 --> 00:42:42,000 arising at a point where they are tortured. 502 00:42:42,000 --> 00:42:45,000 From prison, Spinks denies committing any crime. 503 00:42:45,000 --> 00:42:48,000 I had three brothels in them for them, but that is not in itself. 504 00:42:48,000 --> 00:42:50,000 It does not make me a murderer. 505 00:42:50,000 --> 00:42:52,000 It does not make me an associate of murderous. 506 00:42:52,000 --> 00:42:56,000 It does not mean I'm in a pedophilic ring, because I've never had anything to do with anything like that. 507 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 I think more than Spinks is completely disgusting. 508 00:42:59,000 --> 00:43:03,000 He's put a lot of people through a lot of pain. 509 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 He doesn't care about the consequences. 510 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 He just doesn't think about that. 511 00:43:08,000 --> 00:43:11,000 He just wants to poison you to the monster money. 512 00:43:11,000 --> 00:43:16,000 If he doesn't get it, he'll get it, he will get it. 513 00:43:19,000 --> 00:43:25,000 Spinks is imprisoned, because he sold 14 year old British boy into sexual slavery in the sense to dam brothel. 514 00:43:25,000 --> 00:43:28,000 His victim Gary will never forget him. 515 00:43:29,000 --> 00:43:32,000 If I was seen him again, it wouldn't really come a little boy. 516 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 He'd become completely different altogether. 517 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 He'd fucked up my life, completely. 518 00:43:37,000 --> 00:43:41,000 He has a very damaged man inside which, you know what I mean? 519 00:43:41,000 --> 00:43:47,000 You can think someone up, you can damage him in no way, like he has him to me and a lot of people who don't. 520 00:43:49,000 --> 00:43:54,000 Edward insists that not only was Spinks involved in the systematic abuse of children, 521 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 he was also involved in their murder. 522 00:43:58,000 --> 00:44:06,000 At our request, Edward has helped the Dutch police find the house in a suburb of Amsterdam, 523 00:44:06,000 --> 00:44:10,000 where he says he was shown videos of young boys being killed. 524 00:44:14,000 --> 00:44:22,000 And Edward has described to the police the lake where the men he met at the house told him they had disposed of the bodies. 525 00:44:23,000 --> 00:44:28,000 But if Spinks and Begang are arranging for the murder of children on this kind of scale, 526 00:44:28,000 --> 00:44:32,000 almost a production line, surely would have come to the attention of the authorities. 527 00:44:32,000 --> 00:44:38,000 The boys that they chose would have been homeless and they would have been very vulnerable children. 528 00:44:42,000 --> 00:44:50,000 The boys would sell a skin and brown eyes, which is unusual for them. 529 00:44:50,000 --> 00:44:55,000 And I have no idea what they got him from. 530 00:44:56,000 --> 00:45:02,000 There were two blonde head boys and a strawberry blonde boy. 531 00:45:02,000 --> 00:45:13,000 And a boy with a very distinctive haircut, it was shaved over both his and with a loop and a parting down the middle. 532 00:45:14,000 --> 00:45:17,000 Did the boys speak on the tips? 533 00:45:17,000 --> 00:45:19,000 They cried in the screen. 534 00:45:20,000 --> 00:45:27,000 They did cry out, but I don't know what language they were crying out of. 535 00:45:29,000 --> 00:45:35,000 Acting on our information, the Dutch police have now taken lengthy detailed statements for an Edward. 536 00:45:35,000 --> 00:45:40,000 The Dutch justice ministry has launched a full inquiry into his allegations. 537 00:45:41,000 --> 00:45:48,000 They already know that Warick Spinks has a history of gross sexual violence towards young people, 538 00:45:48,000 --> 00:45:55,000 and they know that he has been repeatedly identified to the British police as a possible supplier of snuff movies. 539 00:45:58,000 --> 00:46:05,000 British customs have confirmed to us that Edward first offered his incredible story to them in 1991. 540 00:46:05,000 --> 00:46:09,000 At that time, he was not believed. 541 00:46:11,000 --> 00:46:15,000 Given the sort of abuse the police see on tapes that they have seized, 542 00:46:15,000 --> 00:46:19,000 they do agree that children may have been killed for the camera. 543 00:46:28,000 --> 00:46:32,000 I mean, short of, actually, I would say, 544 00:46:32,000 --> 00:46:35,000 fatally, inrious child. 545 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 And in dying, I don't think it's only, I was like, in duty. 546 00:46:40,000 --> 00:46:51,000 It's so horrific that, and the boys, he obviously can point the finger at the abuser. 547 00:46:51,000 --> 00:46:54,000 If he is eventually found. 548 00:46:54,000 --> 00:46:59,000 So, I wouldn't like to say what has happened to this boy. 549 00:46:59,000 --> 00:47:04,000 I find it quite frightening that they have done this much to him. 550 00:47:04,000 --> 00:47:10,000 And I don't think that the next step could be the, the killing. 551 00:47:16,000 --> 00:47:21,000 Edward says that he's speaking out now because he can no longer live with his failure to act. 552 00:47:21,000 --> 00:47:27,000 When he first saw Warick Spinks leading off a young boy in the centre of Amsterdam. 553 00:47:28,000 --> 00:47:35,000 In the films that I saw, I saw five children killed. 554 00:47:35,000 --> 00:47:41,000 And it was organized and orchestrated by Warick in the associates. 555 00:47:41,000 --> 00:47:47,000 I had no control over the boys that were killed on the tapes. 556 00:47:47,000 --> 00:47:50,000 There was nothing I could do. 557 00:47:50,000 --> 00:47:56,000 Other than trying to bring it to the attention of the authorities when I was back in England. 558 00:47:56,000 --> 00:48:03,000 But I did see Warick with that boy outside the spoused house and the gay palace. 559 00:48:03,000 --> 00:48:07,000 And I didn't do anything about it at the time. 560 00:48:07,000 --> 00:48:12,000 And I don't know how he worked out. 561 00:48:12,000 --> 00:48:14,000 What do you think happened to one boy? 562 00:48:14,000 --> 00:48:16,000 I don't know. 563 00:48:16,000 --> 00:48:20,000 I think that Warick is a very evil man. 564 00:48:20,000 --> 00:48:23,000 And then he think of a family to that boy. 565 00:48:24,000 --> 00:48:29,000 I'm with what I know now about Warick. 566 00:48:29,000 --> 00:48:31,000 I should have done more. 567 00:48:31,000 --> 00:48:37,000 But when you see a boy in the flesh with the post, just seeing him on tape, 568 00:48:37,000 --> 00:48:41,000 it's a different thing in Germany. 569 00:48:42,000 --> 00:48:44,000 Do you blame yourself? 570 00:48:44,000 --> 00:48:47,000 Yes. 571 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 What do you hope will happen as a result of speaking out now? 572 00:48:52,000 --> 00:48:56,000 I hope that they go to jail for the rest of their lives. 573 00:48:56,000 --> 00:49:04,000 And I hope that the boys who they killed, their families will know. 574 00:49:06,000 --> 00:49:10,000 And I hope maybe one day I'll find out what happened to the boy. 575 00:49:10,000 --> 00:49:13,000 That one I could with that day. 576 00:49:22,000 --> 00:49:41,650 I hope that the boy will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will