1 00:00:00,000 --> 00:00:13,000 Hello, my name is Bill Bowen. 2 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 I'm the writer and director of the short documentary film you're now watching, and as well, 3 00:00:18,000 --> 00:00:24,000 the full-length film which will follow and come out in the winner of 2009, 2010. 4 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 This is Tasha Kronov, 5 00:00:35,000 --> 00:00:40,000 the director of the short documentary film, 6 00:00:40,000 --> 00:00:45,000 and the director of the short documentary film, 7 00:00:45,000 --> 00:00:51,000 the director of the short documentary film, 8 00:00:51,000 --> 00:00:58,000 the director of the short documentary film, 9 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 this is Tasha Kronov. 10 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 I found out that my daughter had been murdered, 11 00:01:04,000 --> 00:01:10,000 a month after, a month after she died. 12 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 At the age of 19, she had a baby, 13 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 and the baby had a thyroid condition 14 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 that required a very expensive, specific type of medication. 15 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Tasha left Washington State 16 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 because of an abusive relationship she was in, 17 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 and she traveled to Oregon in order to try to obtain medical insurance 18 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 for her child so that she could get that bodily-meated medicine. 19 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 Instead, the State of Oregon, CPS, 20 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 charged her with medical neglect once she asked for that help 21 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 and took her child from her. 22 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 Tasha was told that her daughter would be placed either with a foster parents 23 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 who Tasha did love the little girl I would take care of her, 24 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 or with her aunt, Marciton State, 25 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 who had a licensed medical foster home, 26 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 and Tasha was quite comfortable with that. 27 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Instead, unbeknownst to her, 28 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 the little girl was sent to live with an aunt 29 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 and an uncle of the abusive father in Mexico. 30 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 I was born and raised in the United States. 31 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 My daughter was born here, 32 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 and Hillsborough, Oregon, at 12 in the Valley Hospital. 33 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 I honestly didn't think it was possible for them 34 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 to deprotiose citizen. 35 00:02:14,000 --> 00:02:19,000 The original story was that my daughter had died of asthma. 36 00:02:19,000 --> 00:02:24,000 She was born in the United States. 37 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 She was born in the United States. 38 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 She was born in the United States. 39 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 She was born in the United States. 40 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 She was born in the United States. 41 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 She was born in the United States. 42 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 She was born in the United States. 43 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 She was born in the United States. 44 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 She was born in the United States. 45 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 She was born in the United States. 46 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 She was born in the United States. 47 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 She was born in the United States. 48 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 She was born in the United States. 49 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 She was born in the United States. 50 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 She was born in the United States. 51 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 She was born in the United States. 52 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 She was born in the United States. 53 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 She was born in the United States. 54 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 She was born in the United States. 55 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 She was born in the United States. 56 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 She was born in the United States. 57 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 She was born in the United States. 58 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 She was born in the United States. 59 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 She was born in the United States. 60 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 She was born in the United States. 61 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 She was born in the United States. 62 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 She was born in the United States. 63 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 She was born in the United States. 64 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 She was born in the United States. 65 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 She was born in the United States. 66 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 She was born in the United States. 67 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 She was born in the United States. 68 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 She was born in the United States. 69 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 She was born in the United States. 70 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 She was born in the United States. 71 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 She was born in the United States. 72 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 She was born in the United States. 73 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 She was born in the United States. 74 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 She was born in the United States. 75 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 She was born in the United States. 76 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 She was born in the United States. 77 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 She was born in the United States. 78 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 She was born in the United States. 79 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 She was born in the United States. 80 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 She was born in the United States. 81 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 She was born in the United States. 82 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 She was born in the United States. 83 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 She was born in the United States. 84 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 She was born in the United States. 85 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 She was born in the United States. 86 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 She was born in the United States. 87 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 She was born in the United States. 88 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 She was born in the United States. 89 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 She was born in the United States. 90 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 She was born in the United States. 91 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 She was born in the United States. 92 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 She was born in the United States. 93 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 She was born in the United States. 94 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 She was born in the United States. 95 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 She was born in the United States. 96 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 She was born in the United States. 97 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 She was born in the United States. 98 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 She was born in the United States. 99 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 She was born in the United States. 100 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 She was born in the United States. 101 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 She was born in the United States. 102 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 She was born in the United States. 103 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 She was born in the United States. 104 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 She was born in the United States. 105 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 She was born in the United States. 106 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 She was born in the United States. 107 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 She was born in the United States. 108 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 She was born in the United States. 109 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 She was born in the United States. 110 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 She was born in the United States. 111 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 She was born in the United States. 112 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 She was born in the United States. 113 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 She was born in the United States. 114 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 She was born in the United States. 115 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 She was born in the United States. 116 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 She was born in the United States. 117 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 She was born in the United States. 118 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 She was born in the United States. 119 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 She was born in the United States. 120 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 She was born in the United States. 121 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 She was born in the United States. 122 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 She was born in the United States. 123 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 She was born in the United States. 124 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 She was born in the United States. 125 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 She was born in the United States. 126 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 She was born in the United States. 127 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 She was born in the United States. 128 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 She was born in the United States. 129 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 She was born in the United States. 130 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 She was born in the United States. 131 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 She was born in the United States. 132 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 She was born in the United States. 133 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 She was born in the United States. 134 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 She was born in the United States. 135 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 She was born in the United States. 136 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 She was born in the United States. 137 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 She was born in the United States. 138 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 She was born in the United States. 139 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 She was born in the United States. 140 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 She was born in the United States. 141 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 She was born in the United States. 142 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 She was born in the United States. 143 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 She was born in the United States. 144 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 She was born in the United States. 145 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 She was born in the United States. 146 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 She was born in the United States. 147 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 She was born in the United States. 148 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 She was born in the United States. 149 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 She was born in the United States. 150 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 She was born in the United States. 151 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 She was born in the United States. 152 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 She was born in the United States. 153 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 She was born in the United States. 154 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 She was born in the United States. 155 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 She was born in the United States. 156 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 She was born in the United States. 157 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 She was born in the United States. 158 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 She was born in the United States. 159 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 She was born in the United States. 160 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 She was born in the United States. 161 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 She was born in the United States. 162 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 She was born in the United States. 163 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 She was born in the United States. 164 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 She was born in the United States. 165 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 She was born in the United States. 166 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 She was born in the United States. 167 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 She was born in the United States. 168 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 She was born in the United States. 169 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 She was born in the United States. 170 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 She was born in the United States. 171 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 She was born in the United States. 172 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 She was born in the United States. 173 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 She was born in the United States. 174 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 She was born in the United States. 175 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 She was born in the United States. 176 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 She was born in the United States. 177 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 She was born in the United States. 178 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 She was born in the United States. 179 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 She was born in the United States. 180 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 She was born in the United States. 181 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 She was born in the United States. 182 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 She was born in the United States. 183 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 She was born in the United States. 184 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 She was born in the United States. 185 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 She was born in the United States. 186 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 She was born in the United States. 187 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 She was born in the United States. 188 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 She was born in the United States. 189 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 She was born in the United States. 190 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 She was born in the United States. 191 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 She was born in the United States. 192 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 She was born in the United States. 193 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 She was born in the United States. 194 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 She was born in the United States. 195 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 She was born in the United States. 196 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 She was born in the United States. 197 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 She was born in the United States. 198 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 She was born in the United States. 199 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 She was born in the United States. 200 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 She was born in the United States. 201 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 She was born in the United States. 202 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 She was born in the United States. 203 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 She was born in the United States. 204 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 She was born in the United States. 205 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 She was born in the United States. 206 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 She was born in the United States. 207 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 She was born in the United States. 208 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 She was born in the United States. 209 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 She was born in the United States. 210 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 She was born in the United States. 211 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 She was born in the United States. 212 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 She was born in the United States. 213 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 She was born in the United States. 214 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 She was born in the United States. 215 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 She was born in the United States. 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 She was born in the United States. 217 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 She was born in the United States. 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 She was born in the United States. 219 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 She was born in the United States. 220 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 She was born in the United States. 221 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 She was born in the United States. 222 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 She was born in the United States. 223 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 She was born in the United States. 224 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 She was born in the United States. 225 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 She was born in the United States. 226 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 She was born in the United States. 227 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 She was born in the United States. 228 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 She was born in the United States. 229 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 She was born in the United States. 230 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 She was born in the United States. 231 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 She was born in the United States. 232 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 She was born in the United States. 233 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 She was born in the United States. 234 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 She was born in the United States. 235 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 She was born in the United States. 236 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 She was born in the United States. 237 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 She was born in the United States. 238 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 She was born in the United States. 239 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 She was born in the United States. 240 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 She was born in the United States. 241 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 She was born in the United States. 242 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 She was born in the United States. 243 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 She was born in the United States. 244 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 She was born in the United States. 245 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 She was born in the United States. 246 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 She was born in the United States. 247 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 She was born in the United States. 248 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 She was born in the United States. 249 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 She was born in the United States. 250 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 She was born in the United States. 251 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 She was born in the United States. 252 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 She was born in the United States. 253 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 She was born in the United States. 254 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 She was born in the United States. 255 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 She was born in the United States. 256 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 She was born in the United States. 257 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 She was born in the United States. 258 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 She was born in the United States. 259 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 She was born in the United States. 260 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 She was born in the United States. 261 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 She was born in the United States. 262 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 She was born in the United States. 263 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 She was born in the United States. 264 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 She was born in the United States. 265 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 She was born in the United States. 266 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 She was born in the United States. 267 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 She was born in the United States. 268 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 She was born in the United States. 269 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 She was born in the United States. 270 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 She was born in the United States. 271 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 She was born in the United States. 272 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 She was born in the United States. 273 00:10:45,000 --> 00:10:50,440 Since these cases are so horrible, why aren't the parents obtaining contingent attorneys 274 00:10:50,440 --> 00:10:53,000 and suing the state over the loss of their children? 275 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 There's a couple of problems that we've encountered and that we decided to investigate. 276 00:10:57,000 --> 00:11:06,000 And just one county that we investigated, we found that not one of the county's judges had ruled against CPS in any permanent guardianship. 277 00:11:06,000 --> 00:11:14,000 Nor did they rule against CPS in any case involving the termination of parental rights of children's biological parents. 278 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Not once in 13 years. 279 00:11:17,000 --> 00:11:22,000 We also discovered that the attorneys that are appointed to handle the 280 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Indigent defendants do not take depositions. 281 00:11:25,000 --> 00:11:31,000 They don't call witnesses and in fact they don't even meet with their clients until minutes before their hearings are trials. 282 00:11:31,000 --> 00:11:37,000 It's impossible to win if a judge is not going to rule for you no matter what. 283 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 And that's a huge barrier to be enabled to take the state to court. 284 00:11:42,000 --> 00:11:53,000 There are currently two female judges in town who's here most of the DHS cases and one of the judges has three nieces that all work at DHS one of them being in a supervisor position. 285 00:11:53,000 --> 00:11:58,000 As far as I know, I don't think a whole lot of people know that that's exactly what's going on. 286 00:11:58,000 --> 00:12:07,000 We have a judge, Adkinson, who her nieces, gender-operate and she became a supervisor. 287 00:12:07,000 --> 00:12:17,000 Two of her cousins became caseworkers and of those cousins, two of their friends became caseworkers. 288 00:12:17,000 --> 00:12:26,000 Never was any of the clients told that she was related to a good portion of DHS. 289 00:12:27,000 --> 00:12:38,000 We're talking about the family court system and CPS where we want to know why even though the murders are caught and put away how could the child have been put into that home, 290 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 especially when there's signs that there's abusive people in that home, 291 00:12:43,000 --> 00:12:50,000 people who've been arrested for child abuse or spouse abuse or other violent crimes, and that happens with regularity. 292 00:12:50,000 --> 00:13:00,000 What's even more disturbing is when obvious signs have been reported to CPS of child abuse or potential child abuse that are going on and CPS has failed to take any action or investigate. 293 00:13:00,000 --> 00:13:09,000 Even worse is when they placed children into a home and then don't visit them for months at a time, you couldn't possibly see the signs of abuse. 294 00:13:09,000 --> 00:13:19,000 Or if they receive reports from neighbors and other concerned people and they don't investigate them and the child winds up dead, who's liable is a just a murder or is it CPS as well. 295 00:13:19,000 --> 00:13:30,000 But perhaps the most disgusting thing we ran across is when the CPS caseworker or supervisor turns out to be the abuser of the very children they're placing in these homes. 296 00:13:31,000 --> 00:13:58,000 We discovered what judge in climate county that actually instructed a CPS worker who was under hot cross examination by a parents lawyer that if that CPS worker was uncomfortable answering the questions asked for by the attorney for the parents, 297 00:13:58,000 --> 00:14:05,000 even though she was on the stand and she was under oath that that worker did not have to answer those questions. 298 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 That's incredible. 299 00:14:07,000 --> 00:14:36,000 I had the opportunity to investigate one case, the Samad's case in particular, where I compared several thousand pages of transcripts to the audio recordings that are taken in the courtroom each day during trials. 300 00:14:36,000 --> 00:14:51,000 And what I found was shocking. The actual audio recordings are not what's reflected in the transcript, the certified transcript and the certified transcripts are what are included and sent to the appellate court when they're trying to decide if the lower court made a mistake. 301 00:14:51,000 --> 00:14:59,000 There were over a thousand errors that I discovered without even having gone through all of the transcript and some of those errors were substantial. 302 00:14:59,000 --> 00:15:08,000 For example, there was testimony, a parent testimony in the transcript that the father was guilty of domestic abuse that he had beaten as wife or hit her. 303 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 There was also supposed testimony from the wife which collaborated that. 304 00:15:12,000 --> 00:15:23,000 There was also testimony that their baby had been shaken, but yet when I listened to the audio recordings, there was no such testimony and in fact those questions had never even been asked. 305 00:15:23,000 --> 00:15:31,000 There are areas of the courtroom and in the same county where recording cannot take place because the system is so old and out of repair. 306 00:15:31,000 --> 00:15:45,000 I approached the state court administrator along with the local state senator and that person told us that she acknowledged that the system was out of date old and it was dire need of repair within the next year. 307 00:15:45,000 --> 00:15:56,000 As senator wits it pointed out to her that was great, but what about all the people who had been through that court and that court system who had transcripts which were wildly inaccurate. 308 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 And those people today, some of them have lost their children forever. 309 00:16:00,000 --> 00:16:06,000 Mr. Bowen was able to provide me with the audio transcripts of my court proceeding. 310 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 There were thousands of errors within my transcript. 311 00:16:10,000 --> 00:16:23,000 I was employed as the climate's county human resources manager for climate's county and I was employed as the court transcriptionist for the state of Oregon judicial department. 312 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 I did learn at some point there were problems with the Sam and the transcript. 313 00:16:27,000 --> 00:16:36,000 The Bowens and Senator Witsett presented all of that evidence and more to the state court administrator, this king's leak-lic. 314 00:16:36,000 --> 00:16:47,000 After receiving the information from Senator Witsett and the Bowens, a prodigious amount of information, she wrote letter stating there was nothing wrong with the new transcript. 315 00:16:47,000 --> 00:16:56,000 There was one of them I know and she just had me write an affidavit and sign it saying that I corrected all the motions in the transcript. 316 00:16:56,000 --> 00:17:11,000 I also went to her meeting in Salem. She portrayed it that I had read the entire 3,000, 4,000 pages of transcripts and corrected every single indesertable, every single word in that transcript which I had it. 317 00:17:27,000 --> 00:17:34,000 In Los Angeles County alone, so many kids go missing that it is almost impossible to keep up. 318 00:17:34,000 --> 00:17:40,000 Some run away, others are obviously too young to have run away. 319 00:17:40,000 --> 00:17:48,000 As you can see, there are 30 more pages containing information about more children who have disappeared or ran away from CPS care. 320 00:17:48,000 --> 00:17:53,000 There are reasons those children run from CPS care. 321 00:17:56,000 --> 00:18:11,000 We got a call at 7 o'clock in the morning. 322 00:18:11,000 --> 00:18:17,000 The case worker that was assigned to us told us that we needed to get to the hospital right away. 323 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 Our son had been in a two-murdened C-room. 324 00:18:20,000 --> 00:18:25,000 He was a third-day care and he was a non-responsive. He was three years old. 325 00:18:25,000 --> 00:18:35,000 While in foster care, he had been beat severely by the foster parents to the point that he was hospitalized for a long period of time. 326 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 My son was black and blue. 327 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Front and back had to toe. 328 00:18:45,000 --> 00:18:52,000 He could do his scream when anybody got near anywhere near his genitals. 329 00:18:55,000 --> 00:19:02,000 He had been severely beaten and bruised, especially around his mouth where they tried to force feet in. 330 00:19:03,000 --> 00:19:08,000 And trauma to his head and that he almost died. 331 00:19:08,000 --> 00:19:13,000 This is an American nightmare and these children will never wake up. 332 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 We've all got rates. 333 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 We've all got rates. 334 00:19:21,000 --> 00:19:27,000 If you think you're not somebody who can lose your kids to DHS, you're good to die. 335 00:19:28,000 --> 00:19:39,000 To drink a drink of middle star, have I wondered what you want? 336 00:19:39,000 --> 00:19:49,000 I'm a bubble world to run like a diamond in the sky. 337 00:19:49,000 --> 00:19:56,000 To drink a drink of middle star and round. 338 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 I'm a bubble world. 339 00:20:28,000 --> 00:20:45,000 As you might have guessed, the children whose pictures just appeared on the screen. 340 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 Sadly died. 341 00:20:47,000 --> 00:20:56,000 Due to neglect, a were brutally murdered at the hands of the very people, child protective services, or CPS, had chosen to care for those children. 342 00:20:58,000 --> 00:21:10,000 When I went to Mexico after three years of not knowing, no closure because it allowed my daughter to be buried in poor and soil. 343 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 I went there to see if it was even my kid. 344 00:21:13,000 --> 00:21:21,000 But when he tried to get her coffin out and he kept hitting her against the rocks, the bricks. 345 00:21:21,000 --> 00:21:25,000 I told him she'd taken an effiby piece in life, and I went in after. 346 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 And I handed her out. 347 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 I finally got a whole pint off her again. 348 00:21:31,000 --> 00:21:36,000 I laid that with her for five minutes and asked her for to give me. 349 00:21:36,000 --> 00:21:43,000 For trusty, the system would do right by her. 350 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 I'm not going to be a child. 351 00:21:47,000 --> 00:21:51,000 I'm not going to be a child. 352 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 I'm not going to be a child. 353 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 I'm not going to be a child. 354 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 I'm not going to be a child. 355 00:22:01,000 --> 00:22:04,000 I'm not going to be a child. 356 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 I'm not going to be a child. 357 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 I'm not going to be a child. 358 00:22:10,000 --> 00:22:13,000 I'm not going to be a child. 359 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 I'm not going to be a child. 360 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 I'm not going to be a child. 361 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 I'm not going to be a child. 362 00:22:22,000 --> 00:22:25,000 I'm not going to be a child. 363 00:22:25,000 --> 00:22:28,000 I'm not going to be a child. 364 00:22:28,000 --> 00:22:31,000 I'm not going to be a child. 365 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 I'm not going to be a child. 366 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 I'm not going to be a child. 367 00:22:36,000 --> 00:22:39,000 I'm not going to be a child. 368 00:22:39,000 --> 00:22:42,000 I'm not going to be a child. 369 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 I'm not going to be a child. 370 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 I'm not going to be a child. 371 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 I'm not going to be a child. 372 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 I'm not going to be a child. 373 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 I'm not going to be a child. 374 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 I'm not going to be a child. 375 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 I'm not going to be a child. 376 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 I'm not going to be a child. 377 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 I'm not going to be a child. 378 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 I'm not going to be a child. 379 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 I'm not going to be a child. 380 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 I'm not going to be a child. 381 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 I'm not going to be a child. 382 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 I'm not going to be a child. 383 00:23:22,000 --> 00:23:25,000 I'm not going to be a child. 384 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 I'm not going to be a child. 385 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 I'm not going to be a child. 386 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 I'm not going to be a child. 387 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 I'm not going to be a child. 388 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 I'm not going to be a child. 389 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 I'm not going to be a child. 390 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 I'm not going to be a child. 391 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 I'm not going to be a child. 392 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 I'm not going to be a child. 393 00:23:44,000 --> 00:23:46,000 I'm not going to be a child. 394 00:23:46,000 --> 00:23:48,000 I'm not going to be a child. 395 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 I'm not going to be a child. 396 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 I'm not going to be a child. 397 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 I'm not going to be a child. 398 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 I'm not going to be a child. 399 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 I'm not going to be a child. 400 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 I'm not going to be a child. 401 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 I'm not going to be a child. 402 00:24:02,000 --> 00:24:04,000 I'm not going to be a child. 403 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 I'm not going to be a child. 404 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 I'm not going to be a child. 405 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 I'm not going to be a child. 406 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 I'm not going to be a child. 407 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 I'm not going to be a child. 408 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 I'm not going to be a child. 409 00:24:16,000 --> 00:24:18,000 I'm not going to be a child. 410 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 I'm not going to be a child. 411 00:24:20,000 --> 00:24:22,000 I'm not going to be a child. 412 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 I'm not going to be a child. 413 00:24:24,000 --> 00:24:26,000 I'm not going to be a child. 414 00:24:26,000 --> 00:24:28,000 I'm not going to be a child. 415 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 I'm not going to be a child. 416 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 I'm not going to be a child. 417 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 I'm not going to be a child. 418 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 I'm not going to be a child. 419 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 I'm not going to be a child. 420 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 I'm not going to be a child. 421 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 I'm not going to be a child. 422 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 I'm not going to be a child. 423 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 I'm not going to be a child. 424 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 I'm not going to be a child. 425 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 I'm not going to be a child. 426 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 I'm not going to be a child. 427 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 I'm not going to be a child. 428 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 I'm not going to be a child. 429 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 I'm not going to be a child. 430 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 I'm not going to be a child. 431 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 I'm not going to be a child. 432 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 I'm not going to be a child. 433 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 I'm not going to be a child. 434 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 I'm not going to be a child. 435 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 I'm not going to be a child. 436 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 I'm not going to be a child. 437 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 I'm not going to be a child. 438 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 I'm not going to be a child. 439 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 I'm not going to be a child. 440 00:25:18,000 --> 00:25:20,000 I'm not going to be a child. 441 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 I'm not going to be a child. 442 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 I'm not going to be a child. 443 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 I'm not going to be a child. 444 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 I'm not going to be a child.