1 00:00:00,000 --> 00:00:12,000 Music 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,000 Major funding for American Experiences provided by the Alfred P. Sloan Foundation. 3 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 National corporate funding is provided by Liberty Mutual and the Scotts Company. 4 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 Additional funding provided by the Ford Foundation. 5 00:00:28,000 --> 00:00:33,000 American Experiences also made possible by the corporation for public broadcasting. 6 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 And by contributions to your PBS station from viewers like you. 7 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Thank you. 8 00:00:58,000 --> 00:01:07,000 Nobody joins the cult. Nobody joins something that thinks it's going to hurt them. 9 00:01:07,000 --> 00:01:15,000 Join our religious organization, you join a political movement and you join with people that you really like. 10 00:01:15,000 --> 00:01:22,000 I think in everything that I tell you about Jim Jones, this is going to be a paradox. 11 00:01:23,000 --> 00:01:32,000 Having this vision to change the world but having this whole undercurrent of this function that was underneath that vision. 12 00:01:32,000 --> 00:01:40,000 Some people see great deal of God in my body. They see Christ in me, a whole pegrower. 13 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 He said, if you see me as your friend, I'll be your friend. 14 00:01:44,000 --> 00:01:51,000 As you see me as your father, I'll be your father. He said, if you see me as your God, I'll be your God. 15 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Jim Jones talked about going to the Promised Land. 16 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 And then, pretty soon, we were seeing film footage of Jones down. 17 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 Rice, black eyed peas, collade. 18 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 We all wanted to go. I wanted to go. 19 00:02:09,000 --> 00:02:17,000 People's temple truly had the potential to be something big and powerful and great. 20 00:02:17,000 --> 00:02:25,000 And yet, for whatever reason, Jim took the other road. 21 00:02:25,000 --> 00:02:30,000 On the night of the 17th, it was still a vibrant community. 22 00:02:30,000 --> 00:02:36,000 I would never have imagined that 24 hours later they would all be there. 23 00:02:36,000 --> 00:02:41,000 I would not have imagined that the world would be there. 24 00:02:41,000 --> 00:02:46,000 I would never have imagined that the world would be there. 25 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 I vividly remember the first time that I met Jim Jones. 26 00:03:02,000 --> 00:03:08,000 My sister, Carolyn, had invited my parents and my younger sister and I to visit her in Potter Valley. 27 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 We came and there was a strange man in her house and her husband wasn't there. 28 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 And he and I were sent out to go on a walk. 29 00:03:17,000 --> 00:03:22,000 When we came back, something had happened. 30 00:03:22,000 --> 00:03:28,000 Something terrible had happened because everyone had read eyes except for Jim Jones. 31 00:03:29,000 --> 00:03:34,000 We didn't really get the story until we were in the car going home. 32 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 He was carrying on an adulterous relationship with my sister. 33 00:03:39,000 --> 00:03:46,000 And because his wife couldn't relate to him as a wife that Carolyn had taken over that role. 34 00:03:46,000 --> 00:03:52,000 Everything was plausible, except in retrospect, the whole thing seems absolutely bizarre. 35 00:03:59,000 --> 00:04:05,000 We're first time I visited people's temple. 36 00:04:05,000 --> 00:04:14,000 I drove at the urging on the front of them, the coworker to remedy valley. 37 00:04:14,000 --> 00:04:20,000 We all got suited down next time. 38 00:04:20,000 --> 00:04:24,000 They're banging, you know, and we were shocked. 39 00:04:25,000 --> 00:04:31,000 As soon as I walked in to the San Francisco temple, I was home. 40 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 I was one of those kind of guys that I used drugs. 41 00:04:41,000 --> 00:04:49,000 I was at politics. I was like, I'm all these people that were like my age. 42 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 They were clean. 43 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 Before I came here, I was taking LSD marijuana. 44 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Every type of dope you can imagine. 45 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Without our passage in Jones, it teach me the right way. 46 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 I would not be in college right now. 47 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 And for me, that was like, wow, very, very much. 48 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 Thank you very much. Thank you. 49 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 There was an intellectual group. The choir was an erasure. 50 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 And they used to sing this song. 51 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Never heard a man speak like this man before. 52 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 All the days of my life ever since I've been born. 53 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 I never heard a man speak like this man before. 54 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 After they sang one or two songs, the whole place was lit up. 55 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 I wrote a song that I sang, and I wrote a song that I sang before. 56 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 I wrote a song that I sang before. 57 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 I wrote a song that I sang before. 58 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 I wrote a song that I sang before. 59 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 I wrote a song that I sang before. 60 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 I wrote a song that I sang before. 61 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 The people's temple services. 62 00:05:50,000 --> 00:05:55,000 They had life. They had soul. They had power. 63 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 We were alive in those services. 64 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 I would be up jumping in the balcony and popping my hands. 65 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 If you came in as a stranger and didn't know anything about the politics, 66 00:06:12,000 --> 00:06:17,000 you were thinking you were entering an old time religion service. 67 00:06:17,000 --> 00:06:26,000 By the time Jones did come out to do his speaking, 68 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 the table had already been set. 69 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 I represent divine principle. Totally quality. 70 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 A society where people own all things in common. 71 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 There is no rich or poorer, but there are no races. 72 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Wherever there's people's struggle for justice and righteousness, 73 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 and there's no justice. 74 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 But he spoke about things that were in our hearts. 75 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 The government was not taken care of the people. 76 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 There were too many poor people out there. There were poor children. 77 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 The world is like a human family. 78 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 The little child may not be able to go and draw a paycheck, 79 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 but the father guarantees the child care. 80 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 The grandmother may not be able to work anymore, 81 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 but the father and mother guarantees her the right to live. 82 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 Every single person felt that they had a purpose there 83 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 and that they were exceptionally special. 84 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 And that is how he brought so many young college kids in, 85 00:07:18,000 --> 00:07:24,000 so many older, black women in, so many people from diverse backgrounds 86 00:07:24,000 --> 00:07:28,000 who realized that there was something bigger than themselves 87 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 that they needed to be involved in, and that Jim Jones offered them. 88 00:07:33,000 --> 00:07:39,000 I went home, told Mom, you know what? 89 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 This is the right church for me. 90 00:07:41,000 --> 00:07:46,000 It was the next week that I became a member of People's Temple. 91 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 I went to a people's Temple. 92 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 I went to a people's Temple. 93 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 I went home to a people's Temple. 94 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 I went home to a people's Temple. 95 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 I went home to a people's Temple. 96 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 I went home to a people's Temple. 97 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 I went home to a people's Temple. 98 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 I went home to a people's Temple. 99 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 There's a little town in Indiana. 100 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 The moment I think of it, a great deal of pain comes. 101 00:08:11,000 --> 00:08:16,000 As a child, I was undoubtedly one of the poor in the community. 102 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Never accepted. 103 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Born as we're on the wrong side of the tracks. 104 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 I grew up with too many Jones. 105 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 We started first grade together. 106 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 My brothers used to go over to Jimmy's house 107 00:08:35,000 --> 00:08:41,000 and hung around his barn, which was where he played. 108 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 From the time I was five years old, 109 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 I thought Jimmy was a really weird kid. 110 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 There was something not quite right. 111 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 He was obsessed with religion. 112 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 He was obsessed with death. 113 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 My brothers came back with stories of him conducting funerals 114 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 for small animals that had died. 115 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 A friend of mine told me that he saw a Jimmy Kellock cat with a knife. 116 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 While having a funeral for it was a little strange, 117 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 killing the animals was very strange. 118 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Jimmy's father did not work, did not have a job, 119 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 and was a drunk. 120 00:09:24,000 --> 00:09:28,000 Jim's mother had to work in order to support the family. 121 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 And he was kind of left to his own devices. 122 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 You know, kind of the kid who ran away all of the street, you know what I mean? 123 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 Listen, he was a dysfunctional family. 124 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 We got a nice name for it now. 125 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 But when you live in a dysfunctional family, you think it's normal. 126 00:09:53,000 --> 00:09:59,000 Feeling as an outcast, I'd early developed a sensitivity for the problems of black. 127 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 I brought the only black young man in the town home. 128 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 And my dad said that he could not come in. 129 00:10:06,000 --> 00:10:11,000 And I said that I shant and I did not see my dad for many years. 130 00:10:11,000 --> 00:10:18,000 I'm a son of a job. 131 00:10:19,000 --> 00:10:25,000 In the land, Jim Jones looked for community and couldn't find community in Linn as a town, 132 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 which had a population of 1,000 people. 133 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 But he did find community in the Pentecostal church. 134 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 He saw that they were a surrogate home. 135 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 He saw that the preachers were like father figures to their congregations. 136 00:10:46,000 --> 00:10:52,000 And that role represented power over the lives of your congregation. 137 00:10:58,000 --> 00:11:01,000 Jim Jones started out on the revival preaching circuit, 138 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 learning the ropes of being a preacher. 139 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 And once he started doing that, it became clear that he could get a following. 140 00:11:10,000 --> 00:11:15,000 The first time I met Jim Jones was Easter 1953. 141 00:11:15,000 --> 00:11:21,000 My mother-in-law, Edith Cardell, had a monkey and it hung itself. 142 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 And she wanted to replace the monkey. 143 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 So she looked in the end of an apple star. 144 00:11:25,000 --> 00:11:33,000 And in that end, an apple star was Jim Jones's ad that he had some monkeys to sell. 145 00:11:34,000 --> 00:11:43,000 So it was through that that she met Jim Jones and came back saying that he'd invited her to church this next Sunday. 146 00:11:49,000 --> 00:11:53,000 She didn't make no difference what color you were. 147 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 They was there by welcome there in that church. 148 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 And he made it very plain from the platform. 149 00:11:58,000 --> 00:12:03,000 He had some people to disagree with Jimmy that got up on the audience and said they disagreed with it. 150 00:12:03,000 --> 00:12:08,000 They did not like this integration part of his services. 151 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 We did ask people to leave the church one night because of that. 152 00:12:15,000 --> 00:12:20,000 I was the first Negro child adopted by a Caucasian family's divine, yeah. 153 00:12:20,000 --> 00:12:25,000 Jim and Marcelin actually went to adopt the Caucasian child. 154 00:12:26,000 --> 00:12:32,000 The story goes that was crying, real loud, and a draw, a due attention from Marcelin to come over. 155 00:12:32,000 --> 00:12:38,000 And once she picked me up, I stopped crying. 156 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 My family was a template of a rainbow family. 157 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 We had an African American. 158 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 We had two American Asian. 159 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 And we had as natural son homemade. 160 00:12:53,000 --> 00:12:58,000 Jim was breaking new ground in race relations. 161 00:12:58,000 --> 00:13:04,000 At a time when the ground was still pretty hard against that. 162 00:13:04,000 --> 00:13:13,000 Jim Jones was hated and despised by some people, particularly in the white community. 163 00:13:14,000 --> 00:13:21,000 There had been pressures on him to leave Indianapolis. 164 00:13:21,000 --> 00:13:30,000 He thought that Indianapolis was two races of a place for him to be, and he wanted to take his people out. 165 00:13:30,000 --> 00:13:36,000 California is perceived to be a very progressive state. 166 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 This would be the place to implement the dream of racial equality. 167 00:13:42,000 --> 00:13:49,000 Not Indianapolis, which seems hopeless, but California, which seems to be the promised land. 168 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 He chose Eucaya in northern California about 90 miles north of San Francisco. 169 00:13:54,000 --> 00:14:06,000 Because there was an article in Esquire Magazine that said that Eucaya was one of the nine places in the world that in the event, a thermonuclear attack, people would survive. 170 00:14:07,000 --> 00:14:14,000 I told Eideth, if you followed Jimi to California, you're crazy. 171 00:14:14,000 --> 00:14:25,000 So what did Jimi do but took it to a psychiatrist and sent me a certified letter that she is of sound mind, and she is not crazy? 172 00:14:25,000 --> 00:14:29,000 I was there the afternoon that Eideth drove away. 173 00:14:29,000 --> 00:14:34,000 I didn't know I'd never see her again. 174 00:14:36,000 --> 00:14:43,000 I was there the day when I was in the middle of the day. 175 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 I was there the day when I was in the middle of the day. 176 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 The movie California was really fun. 177 00:14:50,000 --> 00:15:05,000 There were about 12, 15 cars driving the cross, and I said, making that journey to a place, not a snooze. 178 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 I didn't imagine. 179 00:15:07,000 --> 00:15:12,000 We were going to California, our new world. 180 00:15:12,000 --> 00:15:20,000 When I saw Redwood Valley, I couldn't believe my eyes because it was like a paradise. 181 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 It was rural, it was green. 182 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 There were great fines everywhere, and I fell in love. 183 00:15:28,000 --> 00:15:32,000 I said, this is going to be a perfect way to live. 184 00:15:32,000 --> 00:15:40,000 I started with about 141 people from that we've grown to a very thriving congregation. 185 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 We have about every level of society, all this economic income is traded. 186 00:15:45,000 --> 00:15:50,000 We're in a professional and down to your ordinary field worker field labor. 187 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 It's beautiful to see that all these divisions have been broken down. 188 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 I want to raise to any differences of economic position. 189 00:15:57,000 --> 00:16:11,000 The focus of Jim's message was taken from the Bible where Jesus in his earliest days told people to sell all things and have all things in common. 190 00:16:11,000 --> 00:16:18,000 Jesus Christ had the most, what was there teachings to be said in the sense that he said to feed the hungry clothes and naked. 191 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 Take in the stranger, minister to those who whittes and afflicted in their suffering. 192 00:16:23,000 --> 00:16:28,000 And we feel that no one really tried Christianity to affect him there, the Judeo Christian tradition. 193 00:16:28,000 --> 00:16:35,000 The membership increased substantially as he procured more and more Graham buses. 194 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 And fixed them up. 195 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 And every summer he began this cross country tour. 196 00:16:44,000 --> 00:16:54,000 The purpose of the bus trips was to spread Jim's beliefs about socialism and the world and how we can live a better life and about an integrated lifestyle. 197 00:16:54,000 --> 00:17:00,000 But behind that, I think it was together more members for the temple. 198 00:17:01,000 --> 00:17:06,000 That's beautiful to hear. 199 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 We are so time to meet. 200 00:17:09,000 --> 00:17:16,000 I decided not to go to Vietnam and I was just the point of what am I going to do with myself. 201 00:17:16,000 --> 00:17:23,000 I heard Jim Jones is going to be coming to Philadelphia and coming to Benjamin Franklin High School. 202 00:17:24,000 --> 00:17:31,000 And I went Wednesday night and I listened to him and I was impressed by how is such an interracial group and people were really happy. 203 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 I got nothing to lose. 204 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 I was going to stand looking at the faces and say, coming, I'll give you a job. 205 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 Coming, I'll give you a home. 206 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Coming, I'll give you a bed. 207 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 I got nothing to pinch it. 208 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Don't leave your pinched behind. 209 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 I'll tell you that. 210 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Who tell you I'll put you on that bus tomorrow? 211 00:17:48,000 --> 00:17:57,000 I heard Jim Jones talking about equality, man, races, what it's like in living in California and in the Redwood Valley. 212 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 The good works that they're doing. 213 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 Things that I wanted to get involved with but didn't even know where to make an entree. 214 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 And all of a sudden the answer was there. 215 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 Somebody is going to get on the freedom train. 216 00:18:11,000 --> 00:18:12,000 It's going to help you. 217 00:18:12,000 --> 00:18:20,000 He was there for three evenings and the third evening I went off in the bus and came to California. 218 00:18:20,000 --> 00:18:37,000 When I joined People's Temple in the spring of 1966 there were exactly 81 members. 219 00:18:37,000 --> 00:18:47,000 Five years later an extended family of 80 people had become an organization of thousands. 220 00:18:47,000 --> 00:18:56,000 People's Temple really was a black church. 221 00:18:56,000 --> 00:19:03,000 It was led by a white minister but in terms of the worship service commitment to the social gospel, 222 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 it's membership. 223 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 It functions completely like a black church. 224 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 He talked black. 225 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 He really understood it. 226 00:19:10,000 --> 00:19:14,000 He understood how it was to be treated differently. 227 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 And that's from his roots coming out. 228 00:19:16,000 --> 00:19:21,000 When people heard Jim they didn't look upon him as being a white preacher. 229 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 People didn't look at Jim as being white. 230 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 He was not white. 231 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 He was just here for a few years. 232 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 You're going to go to Texas with me when I have a chair. 233 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 Yes, one day with that. 234 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 Good goal. 235 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 I'm not going to go. 236 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 I of course you go. 237 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 You went to Mexico with me. 238 00:19:37,000 --> 00:19:43,980 As older people joined it took a year or so and he convinced the people that you know he 239 00:19:43,980 --> 00:19:45,980 was doing so much in the community. 240 00:19:45,980 --> 00:19:49,980 And so why not rather than just tie your 20 percent? 241 00:19:49,980 --> 00:19:51,980 Why not sell your home? 242 00:19:51,980 --> 00:19:53,980 Give them any to the church. 243 00:19:53,980 --> 00:19:56,980 And that is what people began to do. 244 00:19:56,980 --> 00:20:00,980 Now in this church, what have we done in this short time? 245 00:20:00,980 --> 00:20:06,980 We have four seniors sit-as-in homes that are the most innovating, the most beautiful you want to see. 246 00:20:06,980 --> 00:20:08,980 They had their own rooms. 247 00:20:08,980 --> 00:20:10,980 They had every need taken care of. 248 00:20:10,980 --> 00:20:12,980 They had their food provided. 249 00:20:12,980 --> 00:20:15,980 They were well looked after. 250 00:20:15,980 --> 00:20:19,980 Now my home is stone block and there's not a piece of new furniture in it. 251 00:20:19,980 --> 00:20:22,980 But our seniors sit-as-in homes, they're elegant. 252 00:20:22,980 --> 00:20:23,980 And that's beautiful. 253 00:20:23,980 --> 00:20:27,980 They were giving their life's money and savings to the church. 254 00:20:27,980 --> 00:20:34,980 But in exchange, the church was agreeing to take care of them in the community not just in a nursing home. 255 00:20:34,980 --> 00:20:51,980 Well, it got to the point where there were so many duties in the temple that some people had to become full time. 256 00:20:51,980 --> 00:20:55,980 So when you were full time temple, you worked about 20 hours a day. 257 00:20:55,980 --> 00:20:57,980 My kind of ran like this. 258 00:20:57,980 --> 00:21:00,980 I worked my regular job on Mondays, you know, eight to five. 259 00:21:00,980 --> 00:21:01,980 Then I worked on files. 260 00:21:01,980 --> 00:21:04,980 There were people who ran rest homes. 261 00:21:04,980 --> 00:21:06,980 There were animals to be taken care of. 262 00:21:06,980 --> 00:21:07,980 There were the publications. 263 00:21:07,980 --> 00:21:08,980 Everybody had a job. 264 00:21:08,980 --> 00:21:09,980 We sat at night. 265 00:21:09,980 --> 00:21:14,980 We'd have a meeting in Redwood Valley and I'd go to the meeting for till probably 10 or 10 30 days. 266 00:21:14,980 --> 00:21:15,980 We turned our page extra over. 267 00:21:15,980 --> 00:21:16,980 Every time we got paid. 268 00:21:16,980 --> 00:21:18,980 And then we got an allowance. 269 00:21:18,980 --> 00:21:19,980 $5 a week. 270 00:21:19,980 --> 00:21:24,980 And Friday I'd go to work and I'd get off of work and I'd hop on the bus or drive the bus to San Francisco. 271 00:21:24,980 --> 00:21:27,980 If I had to go to the doctor or stay here, I'd go to the dentist or stay in care of. 272 00:21:27,980 --> 00:21:29,980 If I needed clothes that was taken care of. 273 00:21:29,980 --> 00:21:33,980 And often on Saturday night we had planning commission meetings till 2 or 3 in the morning. 274 00:21:33,980 --> 00:21:35,980 We would always try to let each other know next day. 275 00:21:35,980 --> 00:21:36,980 Well, how long did you sleep? 276 00:21:36,980 --> 00:21:37,980 I was up to hours. 277 00:21:37,980 --> 00:21:38,980 You only slept too. 278 00:21:38,980 --> 00:21:40,980 Well, I slept an hour and a half. 279 00:21:40,980 --> 00:21:42,980 And then Sunday we'd have a Sunday morning service. 280 00:21:42,980 --> 00:21:43,980 And then around 1 o'clock. 281 00:21:43,980 --> 00:21:44,980 Hop on the buses. 282 00:21:44,980 --> 00:21:45,980 Drive up. 283 00:21:45,980 --> 00:21:48,980 Drop people off in San Francisco and drive up to Redwood Valley. 284 00:21:48,980 --> 00:21:51,980 The longest I ever stayed awake was six days. 285 00:21:51,980 --> 00:21:53,980 And that's with no coffee. 286 00:21:53,980 --> 00:21:54,980 No nothing. 287 00:21:54,980 --> 00:21:55,980 It changed over the years. 288 00:21:55,980 --> 00:21:57,980 But it was always busy. 289 00:21:58,980 --> 00:22:03,980 Being an environment where you're constantly up, you're constantly busy. 290 00:22:03,980 --> 00:22:05,980 And you're made to feel guilty. 291 00:22:05,980 --> 00:22:08,980 If you take too many luxuries like sleeping, 292 00:22:08,980 --> 00:22:11,980 you tend to not really think for yourself. 293 00:22:11,980 --> 00:22:17,980 And I did allow Jones to think for me because I figured that he had the better plan. 294 00:22:17,980 --> 00:22:22,980 I gave my rights up to him as many others did. 295 00:22:23,980 --> 00:22:25,980 E.D. 296 00:22:25,980 --> 00:22:30,980 Pingers are your fingers numb. 297 00:22:30,980 --> 00:22:33,980 And you lie. 298 00:22:33,980 --> 00:22:37,980 Reach the fingers out to her bothering you. 299 00:22:37,980 --> 00:22:43,980 Now, has it been gone? 300 00:22:43,980 --> 00:22:48,980 There was no same to say. 301 00:22:49,980 --> 00:22:52,980 There was no same to Shittison. 302 00:22:52,980 --> 00:22:56,980 And we'd nicknamed her power. 303 00:22:56,980 --> 00:22:59,980 He would have her to come up in the midst of one of his meetings. 304 00:22:59,980 --> 00:23:04,980 And she used to say, the man got power. 305 00:23:04,980 --> 00:23:08,980 The man got power, y'all. 306 00:23:08,980 --> 00:23:11,980 And the whole place would just go wild. 307 00:23:14,980 --> 00:23:16,980 Take your glasses off. 308 00:23:16,980 --> 00:23:19,980 Just just dare in our face. 309 00:23:21,980 --> 00:23:26,980 Now, look at my face. 310 00:23:26,980 --> 00:23:28,980 I love you. 311 00:23:28,980 --> 00:23:30,980 The people of you. 312 00:23:30,980 --> 00:23:33,980 Most importantly, Christ loves you. 313 00:23:33,980 --> 00:23:35,980 What do you see? 314 00:23:35,980 --> 00:23:37,980 One thing, one thing you're... 315 00:23:40,980 --> 00:23:45,980 One of the most incredible healings to me was this little old lady. 316 00:23:45,980 --> 00:23:47,980 And she was in a wheelchair. 317 00:23:47,980 --> 00:23:49,980 Jim said, darling, you know, today is your day. 318 00:23:49,980 --> 00:23:53,980 We're going to get healed today. 319 00:23:53,980 --> 00:23:56,980 So we're going to heal those legs of yours. 320 00:23:56,980 --> 00:23:58,980 You're going to walk again. 321 00:23:58,980 --> 00:24:02,980 And the whole auditorium went totally crazy. 322 00:24:02,980 --> 00:24:05,980 Come forth, my dude. 323 00:24:05,980 --> 00:24:06,980 Stand up. 324 00:24:06,980 --> 00:24:08,980 Take that step. 325 00:24:08,980 --> 00:24:09,980 Let's hear about it. 326 00:24:09,980 --> 00:24:11,980 Take that step. 327 00:24:11,980 --> 00:24:14,980 And she takes this real slow shaky step. 328 00:24:16,980 --> 00:24:18,980 She said, I can feel it. 329 00:24:18,980 --> 00:24:20,980 He said, yes, I know you can feel it. 330 00:24:20,980 --> 00:24:22,980 Now take your other leg and do it. 331 00:24:22,980 --> 00:24:25,980 And it's another real slow shaky step. 332 00:24:25,980 --> 00:24:27,980 And he says, now I want you to walk toward me. 333 00:24:27,980 --> 00:24:29,980 Move forward. 334 00:24:29,980 --> 00:24:31,980 Move forward. 335 00:24:31,980 --> 00:24:33,980 You can do it. 336 00:24:33,980 --> 00:24:36,980 And she starts taking forward steps. 337 00:24:36,980 --> 00:24:39,980 And pretty soon, she is walking. 338 00:24:39,980 --> 00:24:42,980 And she starts walking up one of the aisles. 339 00:24:45,980 --> 00:24:48,980 And pretty soon, she's running. 340 00:24:48,980 --> 00:24:51,980 Well, by this time, the whole congregation is running down these aisles with us. 341 00:24:51,980 --> 00:24:55,980 We're all just running around the aisle, just hoping and harness up a storm. 342 00:24:55,980 --> 00:25:12,980 Later, I found out that this person that I had seen healed and cried with was really one of the secretaries 343 00:25:13,980 --> 00:25:15,980 made up to look crippled and blind. 344 00:25:15,980 --> 00:25:20,980 Never shall forget what he's done for me. 345 00:25:20,980 --> 00:25:26,980 Oh, what is the hurry? 346 00:25:26,980 --> 00:25:32,980 Oh, what is the hurry? 347 00:25:32,980 --> 00:25:37,980 Oh, what is the hurry? 348 00:25:37,980 --> 00:25:51,980 For those people that hadn't grown up in the apostolic world, Jim would say, you know, I know this is different for you. 349 00:25:51,980 --> 00:26:01,980 But for people to come from extreme religious backgrounds so that I can bring them forward to the message that's so important for all of us today. 350 00:26:01,980 --> 00:26:04,980 And that is activism. 351 00:26:04,980 --> 00:26:07,980 And I need to speak on each person's level. 352 00:26:07,980 --> 00:26:11,980 He's a lot of people, you Christian people coming in, you're so hung up on this Bible. 353 00:26:11,980 --> 00:26:16,980 He's a this black book is held down black people for the last 200 years. 354 00:26:16,980 --> 00:26:18,980 He said, I'm going to show you this has no power. 355 00:26:18,980 --> 00:26:23,980 So he leaned way back, like a football player and he flung it. 356 00:26:23,980 --> 00:26:29,980 And when he flung it and let it go, the place got dead by it. 357 00:26:29,980 --> 00:26:31,980 And he waited until he hit the floor. 358 00:26:31,980 --> 00:26:36,980 He stood and he looked back and forth. 359 00:26:36,980 --> 00:26:42,980 He said, now did you see any lightning coming from the sky and strike me dead? 360 00:26:42,980 --> 00:26:45,980 No, I'm going to help yourself if you're not going to help. 361 00:26:45,980 --> 00:26:48,980 If they leave one of his, I'm going to rest with you. 362 00:26:48,980 --> 00:26:50,980 Nobody's going to die in the sky. 363 00:26:50,980 --> 00:26:52,980 Let's let him hit the floor. 364 00:26:52,980 --> 00:26:57,980 We're going to have to let him hit the floor. 365 00:26:57,980 --> 00:27:01,980 He said, what you need to believe in is what you can see. 366 00:27:01,980 --> 00:27:05,980 He said, if you see me as your friend, I'll be your friend. 367 00:27:05,980 --> 00:27:09,980 As you see me as your father. I'll be your father for those you that don't have a father. 368 00:27:09,980 --> 00:27:13,980 He said, if you see me as your savior, I'll be your savior. 369 00:27:13,980 --> 00:27:17,980 He said, even so, if you see me as your God, I'll be your God. 370 00:27:17,980 --> 00:27:29,980 There I never heard a man. 371 00:27:29,980 --> 00:27:36,980 He's been like this man before. 372 00:27:36,980 --> 00:27:46,980 People left a gym to a level of adoration because many believed that he had healed them of cancer. 373 00:27:46,980 --> 00:27:54,980 Many believed that he had saved their son or daughter from an automobile accident. 374 00:27:54,980 --> 00:28:06,980 There were many reasons for many people to admire, love, excuse, overlook, much of what jumped at it. 375 00:28:16,980 --> 00:28:20,980 I had been in the temple for just a few months. 376 00:28:20,980 --> 00:28:24,980 I was sent backstage and Los Angeles to get something for somebody. 377 00:28:24,980 --> 00:28:25,980 I remember what. 378 00:28:25,980 --> 00:28:28,980 And Jo and happened to be coming out of his room. 379 00:28:28,980 --> 00:28:33,980 He said, hi, Tim, how are you doing? How's it going? How do you like everything so far? 380 00:28:33,980 --> 00:28:37,980 I like it a lot. It's really cool. I don't remember exactly. 381 00:28:37,980 --> 00:28:42,980 He reached up and kind of padded the back of my neck. 382 00:28:42,980 --> 00:28:46,980 And he said, I'll fuck you in the ass if you want. 383 00:28:46,980 --> 00:28:51,980 And I just kind of stammered no, you know, I know. 384 00:28:51,980 --> 00:28:57,980 And he said, well, you know, if you ever want that, that's okay, you know, just let me know. 385 00:28:57,980 --> 00:28:59,980 And we'll do that. 386 00:28:59,980 --> 00:29:03,980 Jim said that all of us were homosexuals. 387 00:29:03,980 --> 00:29:07,980 Everyone except he was the only heterosexual in the planet. 388 00:29:07,980 --> 00:29:11,980 And that the women were all those bands and the guys were all gay. 389 00:29:11,980 --> 00:29:15,980 And so anyone that showed any interest in sex was just compensating. 390 00:29:15,980 --> 00:29:26,980 What he explained to each of us and instruments was that sexual relationships were very selfish. 391 00:29:26,980 --> 00:29:32,980 And they took away from the focus of the church. 392 00:29:32,980 --> 00:29:35,980 And that was to help others. 393 00:29:35,980 --> 00:29:37,980 Jim was not so a bit. 394 00:29:37,980 --> 00:29:43,980 Nobody knew that until perhaps it was their time to find out what he spoke from the pulp. 395 00:29:43,980 --> 00:29:49,980 But wasn't what he, he did behind the scenes. 396 00:29:49,980 --> 00:29:54,980 I remember one night, one of the brothers had stood up and said, you know, 397 00:29:54,980 --> 00:29:59,980 I think everybody that wants father to screw him in a butt, 398 00:29:59,980 --> 00:30:03,980 you need to take a animal first. 399 00:30:03,980 --> 00:30:06,980 I'm telling you the truth, man. 400 00:30:06,980 --> 00:30:09,980 Tell you the truth. 401 00:30:09,980 --> 00:30:16,980 And then the question went on, well, how many of you in here have had him to do that? 402 00:30:16,980 --> 00:30:23,980 And whether they were lying or just following suit, hands of the men just went up around the room. 403 00:30:23,980 --> 00:30:28,980 And I'm sitting there petrified because I'm like, is this what is leading to? 404 00:30:28,980 --> 00:30:30,980 And I'm supposed to get to. 405 00:30:30,980 --> 00:30:36,980 And I'm thinking, hmm, but I played it off like, okay, I'm being cool, okay, if that's where they are. 406 00:30:36,980 --> 00:30:38,980 That's not where I'm at. 407 00:30:38,980 --> 00:30:41,980 I'm thinking, I'm, my wife, I'm happy with my wife. 408 00:30:41,980 --> 00:30:45,980 You know, what I'm sorry with, would this sleep, I'm not getting up anyway? 409 00:30:45,980 --> 00:30:56,980 One of the powerful things that Jim used to keep us do not think was that we were never really allowed 410 00:30:56,980 --> 00:30:58,980 to speak with one another. 411 00:30:58,980 --> 00:31:02,980 I'd look around and I'd say, I'm only one that feels this way. 412 00:31:02,980 --> 00:31:10,980 I learned eventually not to, not to say anything to anyone. 413 00:31:10,980 --> 00:31:16,980 We had a lady who visited us so we could go here and was speaking to one of the doors. 414 00:31:16,980 --> 00:31:24,980 She was a member of a prominent church, a pastor's wife, and she said, I think that the poor should be made to control how many children they bring in the earth. 415 00:31:24,980 --> 00:31:29,980 If you remember, some leading scientists say we have to have youth in Asia. 416 00:31:29,980 --> 00:31:31,980 Oh, no. 417 00:31:31,980 --> 00:31:32,980 Oh, no. 418 00:31:32,980 --> 00:31:36,980 Who's going to decide who and when a person's going to die? 419 00:31:36,980 --> 00:31:42,980 We must never allow that because this is the kind of thing that usher's in the terror of a Hitler's Germany. 420 00:31:42,980 --> 00:31:45,980 We must not allow these kind of things, they either are consciousness. 421 00:31:45,980 --> 00:31:58,980 My buddies have told me that people's lives, 60% of people's lives were made on emotional decisions. 422 00:31:58,980 --> 00:32:03,980 Make your decisions, 60% of your decisions based on logic, fact, and the reason. 423 00:32:03,980 --> 00:32:08,980 And allow emotion to be the secondary motivator. 424 00:32:08,980 --> 00:32:12,980 And we were star track fans, he and I were star track fans. 425 00:32:12,980 --> 00:32:15,980 And he started to say, just Vulcanize yourself. 426 00:32:15,980 --> 00:32:19,980 Just Vulcanize yourself. 427 00:32:23,980 --> 00:32:26,980 We were celebrating New Year's Eve. 428 00:32:26,980 --> 00:32:29,980 There were about 120 people. 429 00:32:29,980 --> 00:32:33,980 Jim started talking about our cause. 430 00:32:33,980 --> 00:32:40,980 And he said, this punch is going to be passed out to everybody here. 431 00:32:41,980 --> 00:32:43,980 We all drank our punch. 432 00:32:43,980 --> 00:32:48,980 And then he said, you just drank poison. 433 00:32:48,980 --> 00:32:54,980 And we're all die right here in the church together as one. 434 00:32:54,980 --> 00:32:59,980 The women were just screaming, oh, no, my baby, my baby. 435 00:32:59,980 --> 00:33:02,980 And others just sat there. 436 00:33:02,980 --> 00:33:09,980 And all of a sudden Jim says, that wasn't poison you drank. 437 00:33:10,980 --> 00:33:13,980 Jim said that this was a test of loyalty. 438 00:33:13,980 --> 00:33:19,980 He just wanted to see if we were truly committed to our cause. 439 00:33:19,980 --> 00:33:22,980 And that was how we would show it. 440 00:33:22,980 --> 00:33:28,980 Well, it wasn't about our loyalty because we were demonstrating loyalty all the time. 441 00:33:28,980 --> 00:33:34,980 Coming there, being there in the meetings, setting, listening, you know, supporting working. 442 00:33:34,980 --> 00:33:43,980 And I thought it had a lot more to do with Jim's sense of rehearsal. 443 00:33:43,980 --> 00:33:53,980 Did he feel like he was potent and omnipotent enough to really get people to kill themselves when he said so. 444 00:33:53,980 --> 00:33:56,980 And that frightened the hell out of me. 445 00:34:05,980 --> 00:34:18,980 Jim Jones, I think, realized that ultimately, you Kaiah was not the sort of climate where people's temple would thrive. 446 00:34:18,980 --> 00:34:23,980 He wasn't going to be gaining large numbers of members. 447 00:34:23,980 --> 00:34:30,980 He couldn't declare himself to be the socialist god openly, certainly, in a city like you Kaiah. 448 00:34:35,980 --> 00:34:48,980 And San Francisco, Jones walked in on a sort of a wild kind of party where there was a lot of new faces and new sources of power. 449 00:34:48,980 --> 00:34:56,980 And there was a sort of feeling that smaller groups, neighborhood groups, active groups had a bigger chance. 450 00:34:56,980 --> 00:35:00,980 I think the early 60s had been a time of great optimism. 451 00:35:00,980 --> 00:35:05,980 There was a belief that we could change the world through social movements. 452 00:35:05,980 --> 00:35:11,980 With various assassinations, Malcolm X, Metger Evers, Martin Luther King, Robert Kennedy, 453 00:35:11,980 --> 00:35:16,980 there was definitely a feeling of hopelessness. 454 00:35:16,980 --> 00:35:25,980 The message of people's temple was now, the dream is alive. 455 00:35:26,980 --> 00:35:39,980 If you had a demonstration in San Francisco, and you wanted to people to show up, Jim Jones, that people's temple could be there in 20 minutes with hundreds of people. 456 00:35:39,980 --> 00:35:44,980 And we would be enthusiastic. 457 00:35:44,980 --> 00:35:48,980 There was an attitude of we can change the world. 458 00:35:48,980 --> 00:35:51,980 And that's what we wanted to do. 459 00:35:52,980 --> 00:35:55,980 These people would be on time. They'd be polite and nice. 460 00:35:55,980 --> 00:36:01,980 They were a span of ages, a span of races. They were a tailor made for a political rally. 461 00:36:01,980 --> 00:36:06,980 To a politician was like a birthday cake times 12. 462 00:36:06,980 --> 00:36:12,980 You have managed to make the many persons associated with people's temple part of a family. 463 00:36:12,980 --> 00:36:14,980 If you're in need of health care, you've got to health care. 464 00:36:14,980 --> 00:36:17,980 If you're in need of legal assistance of some sort, you get that. 465 00:36:17,980 --> 00:36:19,980 If you're in need of transportation, you get that. 466 00:36:19,980 --> 00:36:24,980 And that's the kind of religious thing that I'm excited about, and have some respect for. 467 00:36:24,980 --> 00:36:35,980 When Vice Presidential candidate Walter Mondale came to San Francisco, Jim Jones was part of the entourage that boarded his private jet. 468 00:36:35,980 --> 00:36:43,980 When Rosalind Carter came to San Francisco, she gave Jim Jones a private audience. 469 00:36:43,980 --> 00:36:51,980 Jim Jones had political power that few people let alone preachers could have imagined. 470 00:36:58,980 --> 00:37:03,980 Jim Jones represented the people's temple as a progressive movement that was threatened, 471 00:37:03,980 --> 00:37:08,980 that there were outside forces who didn't want us to do what we were doing. 472 00:37:08,980 --> 00:37:10,980 And it was the government. 473 00:37:11,980 --> 00:37:18,980 The government was infiltrating and wiretapping and trying to kill people or assassinate people. 474 00:37:18,980 --> 00:37:21,980 That's what was happening. 475 00:37:22,980 --> 00:37:26,980 He was always paranoid that someone was going to get in and try to kill him. 476 00:37:26,980 --> 00:37:35,980 That they had two people that had dedicated their lives that they were going to jump in front of Jones and take the bullet kind of like the secret service to the speed. 477 00:37:36,980 --> 00:37:40,980 Jim started changing a lot in the 70s. He was taking drugs. 478 00:37:40,980 --> 00:37:43,980 I think he said it was his kidneys at the time. 479 00:37:43,980 --> 00:37:46,980 And he was getting more and more paranoid. 480 00:37:46,980 --> 00:37:48,980 Incredibly paranoid. 481 00:37:48,980 --> 00:37:53,980 It was always threats. Always always always always threats. 482 00:37:53,980 --> 00:37:58,980 They were there. They were just about to try to destroy us. 483 00:37:58,980 --> 00:38:03,980 We weren't always diligent about our movement. 484 00:38:05,980 --> 00:38:10,980 There was a fire in the San Francisco temple. 485 00:38:10,980 --> 00:38:14,980 The temple was burned down and had to be rebuilt. 486 00:38:14,980 --> 00:38:18,980 The fire proved they are out to get us. 487 00:38:18,980 --> 00:38:21,980 They so don't want us to do what we're doing. They burned down the temple. 488 00:38:21,980 --> 00:38:24,980 They'll do anything to keep us from doing what we're doing. 489 00:38:24,980 --> 00:38:26,980 So we have to be even stronger. 490 00:38:26,980 --> 00:38:31,980 What about the fact that the Cuckerschlan has increased 100 times in its membership? 491 00:38:31,980 --> 00:38:35,980 Well, not Mississippi. I'm talking about New York State. 492 00:38:35,980 --> 00:38:40,980 It's the church's duty to have a place of protection for its people. 493 00:38:44,980 --> 00:38:52,980 December of 75, 90 of us went by plane in the Gaian and saw where we were building the community there. 494 00:38:52,980 --> 00:38:55,980 They've made progress on the road and level it. 495 00:38:55,980 --> 00:38:59,980 The period of five miles that you're seeing in the distance, 496 00:38:59,980 --> 00:39:03,980 how's it going to be built? 497 00:39:03,980 --> 00:39:11,980 What I saw decoration as being was building a city where we could move and raise our children 498 00:39:11,980 --> 00:39:17,980 outside of the oppression and the racism of the United States of America. 499 00:39:17,980 --> 00:39:25,980 When I first went into Jones town, it was just a footpath in the rainforest. 500 00:39:25,980 --> 00:39:33,980 We had Indians in front of us with machetes and we had a bandian behind us with machetes. 501 00:39:33,980 --> 00:39:43,980 300 miles into the jungle. We literally built a city in the middle of the jungle in the middle of nowhere. 502 00:39:44,980 --> 00:39:49,980 Hello, family. It's such a joy and great pleasure being here because of Father's love. 503 00:39:49,980 --> 00:39:54,980 We are trying to make and we are making a place of refuge for all of you here. 504 00:39:54,980 --> 00:40:00,980 There's nothing at all that I would have any holdings there. 505 00:40:00,980 --> 00:40:05,980 I do not want to go back in any way, shape or form to the states. 506 00:40:05,980 --> 00:40:09,980 I love it here and this is the place where all of you are going to be. 507 00:40:13,980 --> 00:40:21,980 We are seeing a film footage of the first crew that went down there. 508 00:40:21,980 --> 00:40:27,980 We all wanted to go. I wanted to go. It looked like freedom. 509 00:40:27,980 --> 00:40:31,980 We are having family this week. 510 00:40:32,980 --> 00:40:39,980 Now we will each of you give a very fond and grace. 511 00:40:39,980 --> 00:40:47,980 A salutary kiss of greeting to your neighbor. Let's fill this atmosphere with warmth. 512 00:40:47,980 --> 00:40:53,980 We thought of ourselves this one big family that did handle our own discipline. 513 00:40:54,980 --> 00:40:59,980 I was in a lot of the meetings where people were spanked or beaten. 514 00:40:59,980 --> 00:41:04,980 And I was slapped once also in a public meeting. 515 00:41:04,980 --> 00:41:13,980 People were brought up front and asked to have to tell who they had slept with and who they had snicked off to a restaurant with. 516 00:41:13,980 --> 00:41:21,980 It wasn't a week that would bite it. I wouldn't call it up on the floor because it might behave you because it might add to the family claim. 517 00:41:21,980 --> 00:41:23,980 I'm a friend of the family. 518 00:41:23,980 --> 00:41:25,980 I'm a friend of the family. 519 00:41:25,980 --> 00:41:27,980 I'm a friend of the family. 520 00:41:27,980 --> 00:41:29,980 I'm a friend of the family. 521 00:41:29,980 --> 00:41:31,980 I'm a friend of the family. 522 00:41:31,980 --> 00:41:33,980 I'm a friend of the family. 523 00:41:33,980 --> 00:41:35,980 I'm a friend of the family. 524 00:41:35,980 --> 00:41:37,980 I'm a friend of the family. 525 00:41:37,980 --> 00:41:39,980 I'm a friend of the family. 526 00:41:39,980 --> 00:41:41,980 I'm a friend of the family. 527 00:41:41,980 --> 00:41:43,980 I'm a friend of the family. 528 00:41:43,980 --> 00:41:45,980 I'm a friend of the family. 529 00:41:45,980 --> 00:41:47,980 I'm a friend of the family. 530 00:41:47,980 --> 00:41:49,980 I'm a friend of the family. 531 00:41:49,980 --> 00:41:51,980 I'm a friend of the family. 532 00:41:51,980 --> 00:41:53,980 I'm a friend of the family. 533 00:41:53,980 --> 00:41:55,980 I'm a friend of the family. 534 00:41:55,980 --> 00:41:57,980 I'm a friend of the family. 535 00:41:57,980 --> 00:41:59,980 I'm a friend of the family. 536 00:41:59,980 --> 00:42:01,980 I'm a friend of the family. 537 00:42:01,980 --> 00:42:03,980 I'm a friend of the family. 538 00:42:03,980 --> 00:42:05,980 I'm a friend of the family. 539 00:42:05,980 --> 00:42:07,980 I'm a friend of the family. 540 00:42:07,980 --> 00:42:09,980 I'm a friend of the family. 541 00:42:09,980 --> 00:42:11,980 I'm a friend of the family. 542 00:42:11,980 --> 00:42:13,980 I'm a friend of the family. 543 00:42:13,980 --> 00:42:15,980 I'm a friend of the family. 544 00:42:15,980 --> 00:42:17,980 I'm a friend of the family. 545 00:42:17,980 --> 00:42:19,980 I'm a friend of the family. 546 00:42:19,980 --> 00:42:21,980 I'm a friend of the family. 547 00:42:21,980 --> 00:42:23,980 I'm a friend of the family. 548 00:42:23,980 --> 00:42:25,980 I'm a friend of the family. 549 00:42:25,980 --> 00:42:27,980 I'm a friend of the family. 550 00:42:27,980 --> 00:42:29,980 I'm a friend of the family. 551 00:42:29,980 --> 00:42:31,980 I'm a friend of the family. 552 00:42:31,980 --> 00:42:33,980 I'm a friend of the family. 553 00:42:33,980 --> 00:42:35,980 I'm a friend of the family. 554 00:42:35,980 --> 00:42:37,980 I'm a friend of the family. 555 00:42:37,980 --> 00:42:39,980 I'm a friend of the family. 556 00:42:39,980 --> 00:42:41,980 I'm a friend of the family. 557 00:42:41,980 --> 00:42:43,980 I'm a friend of the family. 558 00:42:43,980 --> 00:42:45,980 I'm a friend of the family. 559 00:42:45,980 --> 00:42:47,980 I'm just sitting there calmly. 560 00:42:47,980 --> 00:42:49,980 I don't know why you keep doing that. 561 00:42:49,980 --> 00:42:53,980 What makes you think you got something that he wants anyway? 562 00:42:53,980 --> 00:42:57,980 You know what you ought to just take off your clothes and show them what you got. 563 00:42:57,980 --> 00:42:59,980 You're ain't got nothing. 564 00:42:59,980 --> 00:43:03,980 By this time, they look back to Jones and he looks over his glasses. 565 00:43:03,980 --> 00:43:05,980 He nods with approval. 566 00:43:05,980 --> 00:43:07,980 That's a good idea. 567 00:43:07,980 --> 00:43:09,980 She was to be totally naked. 568 00:43:09,980 --> 00:43:13,980 She was down to nothing but her skin. 569 00:43:13,980 --> 00:43:15,980 She's not even any shoes on. 570 00:43:15,980 --> 00:43:17,980 No bra and no panties and nothing. 571 00:43:17,980 --> 00:43:21,980 Then they begin to say what a breast look like or stomach. 572 00:43:21,980 --> 00:43:23,980 But the giant, you name it. 573 00:43:23,980 --> 00:43:25,980 Everything they could think of. 574 00:43:25,980 --> 00:43:27,980 They were saying by this time, her face is red. 575 00:43:27,980 --> 00:43:29,980 Her body's almost red from embarrassment. 576 00:43:29,980 --> 00:43:31,980 And I noticed something Jones was sitting. 577 00:43:31,980 --> 00:43:33,980 Looking over his sunglasses. 578 00:43:33,980 --> 00:43:35,980 But he had a smile on his face. 579 00:43:35,980 --> 00:43:39,980 Like he's really enjoying this woman being torn down. 580 00:43:39,980 --> 00:43:41,980 I have a conscious memory. 581 00:43:41,980 --> 00:43:45,980 I've said in the earth, thinking to myself, this is wrong. 582 00:43:45,980 --> 00:43:51,980 And I didn't do a damn thing to stand up and say, this is wrong. 583 00:43:51,980 --> 00:43:55,980 It's like a child and a dysfunctional family. 584 00:43:55,980 --> 00:43:59,980 On a certain level, it's normal. 585 00:43:59,980 --> 00:44:01,980 You know? 586 00:44:01,980 --> 00:44:04,980 I just kind of took everything and stride. 587 00:44:04,980 --> 00:44:09,980 But then we felt like we had gotten involved and gotten in so deep that 588 00:44:09,980 --> 00:44:11,980 it was actually no way out. 589 00:44:19,980 --> 00:44:23,980 I had traveled on bus seven, which was Jim's bus. 590 00:44:23,980 --> 00:44:27,980 And he sat down next to me. 591 00:44:27,980 --> 00:44:33,980 And I was sitting there and I thought, that's weird. 592 00:44:33,980 --> 00:44:35,980 He kind of, it smells like alcohol. 593 00:44:35,980 --> 00:44:37,980 Next to me. 594 00:44:38,980 --> 00:44:43,980 And he leaned over and he said, do you know what you do to me? 595 00:44:45,980 --> 00:44:47,980 It informed me that I was to come in. 596 00:44:47,980 --> 00:44:49,980 And on bus seven, there was a room in the back, 597 00:44:49,980 --> 00:44:51,980 which was like a, for just him. 598 00:44:51,980 --> 00:44:55,980 He had books, he had a desk, he had a bed. 599 00:44:55,980 --> 00:44:59,980 When everyone got off the bus at the rest stop, 600 00:44:59,980 --> 00:45:03,980 I went into his little room and I sat there and waited for him. 601 00:45:03,980 --> 00:45:11,980 And finally, he opened the door and, without any talk or anything, 602 00:45:11,980 --> 00:45:17,980 he just pulled out his pants and, and had sex with me. 603 00:45:17,980 --> 00:45:23,980 And as I lay there frightened, 604 00:45:23,980 --> 00:45:29,980 not sure what to do, and as I shivered, he'd say to me, 605 00:45:29,980 --> 00:45:31,980 this is for you. 606 00:45:31,980 --> 00:45:33,980 I'm doing this for you, Debbie. 607 00:45:43,980 --> 00:45:46,980 Well, in 1975, there was a mural election in Serbs, 608 00:45:46,980 --> 00:45:49,980 this could be a conservative candidate and a liberal candidate, 609 00:45:49,980 --> 00:45:50,980 George Moscone. 610 00:45:53,980 --> 00:45:57,980 Jones had several hundred people who would go door to door election day, 611 00:45:57,980 --> 00:46:01,980 instead of a group that might give you 20 or 30 of these people, 612 00:46:01,980 --> 00:46:05,980 or a hundred, you had three or 400. 613 00:46:05,980 --> 00:46:09,980 The Moscone election was very close. 614 00:46:09,980 --> 00:46:13,980 The margin of victory was probably no more than 4,000. 615 00:46:13,980 --> 00:46:17,980 So you had to credit a big chunk of decisive votes to people's temple. 616 00:46:21,980 --> 00:46:24,980 The reward for the election of George Moscone 617 00:46:24,980 --> 00:46:30,980 was the appointment of Jim Jones as chairman of the City Housing Authority. 618 00:46:32,980 --> 00:46:34,980 What was once a really boring meeting. 619 00:46:34,980 --> 00:46:38,980 All of a sudden, it became like really interesting when Jim Jones became the head of it, 620 00:46:38,980 --> 00:46:40,980 because we all came down on the buses, 621 00:46:40,980 --> 00:46:42,980 and we were instructed when Jim came in, 622 00:46:42,980 --> 00:46:46,980 and we stood, and when he left, spoke, we'd stand and clap. 623 00:46:46,980 --> 00:46:52,980 The sheer staginess, the control atmosphere that sort of enclosed this guy, 624 00:46:52,980 --> 00:46:55,980 made him so unusual, so different than the norm, 625 00:46:55,980 --> 00:46:58,980 that it made me very curious. 626 00:47:00,980 --> 00:47:03,980 My biggest problem was getting somebody to talk to me about the church, 627 00:47:03,980 --> 00:47:05,980 and kind of conversational terms. 628 00:47:07,980 --> 00:47:10,980 I had become friends with some of the various defectors, 629 00:47:10,980 --> 00:47:16,980 and one of the defectors told me that she was going to speak publicly about Jones. 630 00:47:16,980 --> 00:47:20,980 And I said to her, I said, well, if you're going to speak publicly, 631 00:47:20,980 --> 00:47:23,980 I'm going to speak with you, I'm not going to let you do this alone. 632 00:47:25,980 --> 00:47:28,980 I finally heard from some ex-members, 633 00:47:28,980 --> 00:47:32,980 who heard I was interested in writing a story about the temple for a new S magazine. 634 00:47:32,980 --> 00:47:35,980 And they took a chance at call me, and some of them said, you know, 635 00:47:35,980 --> 00:47:39,980 you don't know nothing about the church. We don't tell you what I went through. 636 00:47:41,980 --> 00:47:47,980 Before the article was going to break, Jim convinced the publisher that she needed to read it to him. 637 00:47:47,980 --> 00:47:51,980 He was on one phone, and I was on taping the other end of it, 638 00:47:51,980 --> 00:47:53,980 while somebody else listened on another one. 639 00:47:54,980 --> 00:48:01,980 Jim didn't understand that there was no way he could talk her down from whatever this article was going to say. 640 00:48:02,980 --> 00:48:06,980 And as she continues to read this article, he's looking around the room at about five of us, 641 00:48:06,980 --> 00:48:09,980 and you could tell that he's becoming more and more anxious and has, 642 00:48:09,980 --> 00:48:12,980 and, you know, his mouth becomes drier and drier. 643 00:48:12,980 --> 00:48:17,980 And he realizes that this article is going to be hugely damning. 644 00:48:18,980 --> 00:48:22,980 And it was midway through it. He mowed all of us in the room, 645 00:48:22,980 --> 00:48:23,980 we're leaving tonight. 646 00:48:24,980 --> 00:48:29,980 They flew out to Guyana, six hours before that article was going to hit him. 647 00:48:42,980 --> 00:48:58,980 When Jim Jones decided that there was too much pressure, too much trouble to stay in San Francisco, 648 00:48:58,980 --> 00:49:05,980 he ordered the move to Jones Town, and it happened almost overnight. 649 00:49:06,980 --> 00:49:09,980 People were being taken to airports. 650 00:49:10,980 --> 00:49:16,980 There were people who were packing their belongings and leaving their homes with, 651 00:49:16,980 --> 00:49:22,980 virtually no explanation to their family members as to where they were going, 652 00:49:22,980 --> 00:49:23,980 or why they were going. 653 00:49:25,980 --> 00:49:31,980 Fred Lewis came home and found that his wife had taken their seven children 654 00:49:31,980 --> 00:49:35,980 and gone to Guyana, along with all their possessions. 655 00:49:38,980 --> 00:49:41,980 My wife had gone over three months prior. 656 00:49:41,980 --> 00:49:47,980 That was waiting on Pins and Needles, and I was talking to her probably twice a week on the ham radio. 657 00:49:47,980 --> 00:49:52,980 And Leon of Collier, Kimber's OK, you're getting a share of time. 658 00:49:52,980 --> 00:49:53,980 You're going over it. 659 00:49:54,980 --> 00:50:00,980 Coming into Jones Town, we see a guard at the front gate, and you're all excited. 660 00:50:00,980 --> 00:50:02,980 You're going down this road. 661 00:50:02,980 --> 00:50:06,980 To trailer, come to a stop, and then you can see the wooden path we're at, 662 00:50:06,980 --> 00:50:07,980 at least to the pavilion. 663 00:50:07,980 --> 00:50:12,980 And you're just, you want to run, but you just try to climb, we'll be cool. 664 00:50:12,980 --> 00:50:16,980 And just as you reached the edge to the vignan, people started rushing you, 665 00:50:16,980 --> 00:50:18,980 that you knew, you know, my wife is there. 666 00:50:19,980 --> 00:50:23,980 I haven't seen my mother in over a year or so, and I'm just hugging people, 667 00:50:23,980 --> 00:50:28,980 and it's just, it's like I have arrived, and it's, everything's going to be OK now. 668 00:50:43,980 --> 00:50:47,980 I've never been so, totally, happy or fulfilled in my life. 669 00:50:47,980 --> 00:50:48,980 I can't begin to describe it. 670 00:50:48,980 --> 00:50:51,980 You could sit here and talk all day long, and no words could describe the piece, 671 00:50:51,980 --> 00:50:56,980 the beauty, the sense of accomplishment, and responsibility, and camaraderie that's here. 672 00:50:56,980 --> 00:51:00,980 It's, it's overwhelming, it really is, you can't describe it. 673 00:51:00,980 --> 00:51:03,980 You know, it's just, it's an exciting time. 674 00:51:03,980 --> 00:51:09,980 Everything was new and unique, and, and just fun, you know, we just had fun with it as it grew. 675 00:51:09,980 --> 00:51:17,980 I just love that we created what we ate, that we did all these jobs. 676 00:51:17,980 --> 00:51:23,980 What do you think about your friends, about down in the state? 677 00:51:23,980 --> 00:51:25,980 Do you think this should be here? 678 00:51:25,980 --> 00:51:28,980 Well, do you want to show what I'm just morning? 679 00:51:28,980 --> 00:51:29,980 Speak out. 680 00:51:29,980 --> 00:51:30,980 I wish that could. 681 00:51:30,980 --> 00:51:31,980 Well, can you do it? 682 00:51:31,980 --> 00:51:32,980 Yeah, with them. 683 00:51:32,980 --> 00:51:33,980 What do you do? 684 00:51:33,980 --> 00:51:34,980 They won't listen to me. 685 00:51:34,980 --> 00:51:36,980 You won't listen to your heart. 686 00:51:37,980 --> 00:51:41,980 When you don't have anything, you own John's. 687 00:51:41,980 --> 00:51:42,980 You are a part of John's. 688 00:51:42,980 --> 00:51:44,980 You were a shareholder. 689 00:51:44,980 --> 00:51:47,980 A John's type, you were an African-American. 690 00:51:47,980 --> 00:51:51,980 You gave an opportunity to, to really be a part of the create, 691 00:51:51,980 --> 00:51:52,980 now you told me. 692 00:51:52,980 --> 00:51:56,980 Tell me why I told you, don't you want to tell me why. 693 00:51:56,980 --> 00:51:59,980 Why can't we live together? 694 00:52:01,980 --> 00:52:04,980 Tell me why I tell me why. 695 00:52:05,980 --> 00:52:07,980 Why can't we live together? 696 00:52:10,980 --> 00:52:13,980 Everybody wants to live together. 697 00:52:13,980 --> 00:52:15,980 Why can't we live together? 698 00:52:15,980 --> 00:52:19,980 I think that Jim Jones took his group down there, 699 00:52:19,980 --> 00:52:24,980 because he was afraid to base the publicity and answer the questions here in this country. 700 00:52:24,980 --> 00:52:27,980 I don't think that he feels confident. 701 00:52:27,980 --> 00:52:29,980 Having people who are not interested in the country, 702 00:52:29,980 --> 00:52:31,980 he's not interested in the country. 703 00:52:31,980 --> 00:52:33,980 I think that Jim Jones took his group down there, 704 00:52:33,980 --> 00:52:36,980 because he was afraid to base the publicity and answer the questions here in this country. 705 00:52:36,980 --> 00:52:39,980 I don't think that he feels confident. 706 00:52:40,980 --> 00:52:43,980 Having people talk to their relatives, 707 00:52:43,980 --> 00:52:45,980 I think the only way he can survive, 708 00:52:45,980 --> 00:52:47,980 sustain what he started, 709 00:52:47,980 --> 00:52:51,980 disillade all his followers from this country and from their families. 710 00:52:51,980 --> 00:52:56,980 The concern really is where the ex-members who wanted other family members 711 00:52:56,980 --> 00:52:58,980 still in the church to know they could leave. 712 00:52:58,980 --> 00:53:01,980 They wanted them to feel that there was an outside world 713 00:53:01,980 --> 00:53:05,980 that Jones was wrong about telling people they couldn't really leave the church 714 00:53:05,980 --> 00:53:07,980 and that they treated the band. 715 00:53:07,980 --> 00:53:10,980 The church and that they treated badly in the real world. 716 00:53:10,980 --> 00:53:16,980 The concern relative prompted FCC investigation of people's temple. 717 00:53:16,980 --> 00:53:20,980 They organized letter writing campaigns to public officials, 718 00:53:20,980 --> 00:53:21,980 to members of Congress. 719 00:53:21,980 --> 00:53:29,980 They were incredibly effective in mobilizing government and media interest in people's temple. 720 00:53:29,980 --> 00:53:30,980 He was talking in a great way, 721 00:53:30,980 --> 00:53:34,980 and he was talking in helping people who was talking better to this and better that. 722 00:53:35,980 --> 00:53:38,980 What about now, what's your impression of that? 723 00:53:38,980 --> 00:53:43,980 My impression now that those are friends for him. 724 00:53:43,980 --> 00:53:45,980 I think he's gone crazy. 725 00:53:52,980 --> 00:53:58,980 When Jim Jones wasn't there, things tended to be a little bit lighter. 726 00:53:58,980 --> 00:54:03,980 People would be dancing or singing, there'd be music in different cottages. 727 00:54:05,980 --> 00:54:09,980 But when Jones was present, it was very, very dark. 728 00:54:09,980 --> 00:54:11,980 It was almost like a dark cloud. 729 00:54:15,980 --> 00:54:18,980 In Jones town, there is a speaker system, 730 00:54:18,980 --> 00:54:20,980 and only Jim spoke on it, 731 00:54:20,980 --> 00:54:23,980 and it went 24 hours a day, 732 00:54:23,980 --> 00:54:25,980 and he would tape himself. 733 00:54:25,980 --> 00:54:27,980 So in the middle of the night, 734 00:54:27,980 --> 00:54:30,980 his voice was talking to you. 735 00:54:30,980 --> 00:54:33,980 The United States is calling for the removal of all blacks, 736 00:54:33,980 --> 00:54:35,980 and it didn't so always England, 737 00:54:35,980 --> 00:54:40,980 and want to have their immigrant population removed in six months. 738 00:54:40,980 --> 00:54:44,980 We had no other radio or TV or communication with Paris 739 00:54:44,980 --> 00:54:50,980 or any kind of update that could show us 740 00:54:50,980 --> 00:54:52,980 really that there's a whole other thing going on, 741 00:54:52,980 --> 00:54:55,980 besides what Jim was interpreting for us. 742 00:54:55,980 --> 00:54:57,980 I make my stand clear. 743 00:54:57,980 --> 00:55:01,980 Give us our liberty, or give us our death. 744 00:55:01,980 --> 00:55:04,980 No matter where you were, you could hear. 745 00:55:04,980 --> 00:55:08,980 You could hear it in your bunk at night. 746 00:55:08,980 --> 00:55:11,980 You could hear it when you're in the outhouse. 747 00:55:11,980 --> 00:55:15,980 You could hear it when you were working in the field. 748 00:55:15,980 --> 00:55:19,980 You could hear it all the time. 749 00:55:19,980 --> 00:55:22,980 At least on those terms, we choose our death, 750 00:55:22,980 --> 00:55:24,980 and no one chooses it for us. 751 00:55:24,980 --> 00:55:26,980 Don't try to take any of our children. 752 00:55:27,980 --> 00:55:31,980 There was this pervasive sense of being under attack 753 00:55:31,980 --> 00:55:32,980 in Georgetown. 754 00:55:32,980 --> 00:55:35,980 He told them that things were just getting worse 755 00:55:35,980 --> 00:55:36,980 in the United States. 756 00:55:36,980 --> 00:55:38,980 They couldn't go back home. 757 00:55:38,980 --> 00:55:42,980 And not only that, but these forces were traveling to Guyana 758 00:55:42,980 --> 00:55:44,980 to destroy them there. 759 00:55:44,980 --> 00:55:47,980 We can't know how much of this is going on. 760 00:55:47,980 --> 00:55:49,980 They need economics. 761 00:55:49,980 --> 00:55:50,980 Who knows what it is. 762 00:55:50,980 --> 00:55:52,980 I'm not even certain about them, 763 00:55:52,980 --> 00:55:53,980 but I do know what you mean. 764 00:55:54,980 --> 00:55:56,980 So obvious at Martin Luther King. 765 00:55:56,980 --> 00:55:57,980 I'm not going to be scared. 766 00:55:57,980 --> 00:55:58,980 Stop him, there. 767 00:55:58,980 --> 00:56:02,980 Over the summer of 1978, all of us noticed the gym 768 00:56:02,980 --> 00:56:04,980 was seem to be getting sicker. 769 00:56:04,980 --> 00:56:06,980 His herrings over the loudspeaker, 770 00:56:06,980 --> 00:56:09,980 were getting more and more frantic, 771 00:56:09,980 --> 00:56:12,980 and really just sounding more and more insane. 772 00:56:12,980 --> 00:56:15,980 He had gotten to the place that even his voice 773 00:56:15,980 --> 00:56:17,980 was becoming heard. 774 00:56:17,980 --> 00:56:21,980 He said it would be because the nurse 775 00:56:21,980 --> 00:56:24,980 was giving him the long medications, 776 00:56:24,980 --> 00:56:29,980 but yet instilled every day, it was getting worse and worse. 777 00:56:29,980 --> 00:56:31,980 Every night, at some point, 778 00:56:31,980 --> 00:56:33,980 his voice would come over the loudspeaker 779 00:56:33,980 --> 00:56:34,980 and he'd say, 780 00:56:34,980 --> 00:56:36,980 I'm sending somebody out tonight. 781 00:56:36,980 --> 00:56:38,980 Somebody know, 782 00:56:38,980 --> 00:56:39,980 somebody you trust, 783 00:56:39,980 --> 00:56:42,980 and they're going to act like they want to leave. 784 00:56:42,980 --> 00:56:45,980 But this is a loyalty test, 785 00:56:45,980 --> 00:56:48,980 and you need to turn them in. 786 00:56:49,980 --> 00:56:51,980 A father would turn in a sun, 787 00:56:51,980 --> 00:56:53,980 a husband would turn in a wife, 788 00:56:53,980 --> 00:56:56,980 a small child would turn in a parent. 789 00:56:58,980 --> 00:57:01,980 There was no freedom to express 790 00:57:01,980 --> 00:57:03,980 to one another what was going on 791 00:57:03,980 --> 00:57:06,980 because everything was suspect. 792 00:57:06,980 --> 00:57:12,980 The most forbidden thing to express was to leave. 793 00:57:13,980 --> 00:57:17,980 In a real issue with separation, 794 00:57:17,980 --> 00:57:20,980 people could not leave him. 795 00:57:20,980 --> 00:57:24,980 He took it as a betrayal 796 00:57:24,980 --> 00:57:27,980 to the cause and to get personal. 797 00:57:27,980 --> 00:57:29,980 He said, 798 00:57:29,980 --> 00:57:31,980 I really want to get away from him 799 00:57:31,980 --> 00:57:32,980 by Christmas, 800 00:57:32,980 --> 00:57:33,980 I will be gone. 801 00:57:33,980 --> 00:57:34,980 By Christmas, 802 00:57:34,980 --> 00:57:35,980 you want to be gone? 803 00:57:35,980 --> 00:57:37,980 You want to be gone? 804 00:57:37,980 --> 00:57:39,980 By Christmas, 805 00:57:39,980 --> 00:57:40,980 you want to be gone, 806 00:57:40,980 --> 00:57:42,980 as you could have a woman 807 00:57:42,980 --> 00:57:44,980 make a trip to see my brother. 808 00:57:44,980 --> 00:57:46,980 I have the power to say you own 809 00:57:46,980 --> 00:57:47,980 my Christmas, 810 00:57:47,980 --> 00:57:49,980 but it's not on transfer of airlines. 811 00:57:49,980 --> 00:57:51,980 It's blasphemy. 812 00:57:51,980 --> 00:57:52,980 It's blasphemy 813 00:57:52,980 --> 00:57:54,980 to talk about going back 814 00:57:54,980 --> 00:57:56,980 to you have not been given any approval. 815 00:57:56,980 --> 00:57:58,980 Do you want to go home? 816 00:57:58,980 --> 00:58:00,980 Oh. 817 00:58:00,980 --> 00:58:01,980 Well, 818 00:58:01,980 --> 00:58:02,980 NBC didn't shut your mouth 819 00:58:02,980 --> 00:58:04,980 and don't be in my face anymore. 820 00:58:10,980 --> 00:58:12,980 Congressman Ryan was unique 821 00:58:12,980 --> 00:58:13,980 in the political sphere. 822 00:58:13,980 --> 00:58:15,980 They had this hands-on 823 00:58:15,980 --> 00:58:17,980 approach to legislative. 824 00:58:17,980 --> 00:58:19,980 He just didn't take 825 00:58:19,980 --> 00:58:21,980 no for an answer. 826 00:58:21,980 --> 00:58:22,980 So when he was in the state of 827 00:58:22,980 --> 00:58:24,980 assembly, he went to 828 00:58:24,980 --> 00:58:25,980 full-sum state prison 829 00:58:25,980 --> 00:58:28,980 and spent a week as an inmate 830 00:58:28,980 --> 00:58:30,980 to understand the prison issues 831 00:58:30,980 --> 00:58:32,980 and prison reform. 832 00:58:32,980 --> 00:58:35,980 He became concerned 833 00:58:35,980 --> 00:58:37,980 because a number of 834 00:58:37,980 --> 00:58:39,980 residents in San Mateo County 835 00:58:39,980 --> 00:58:42,980 had become members of the People's Temple 836 00:58:42,980 --> 00:58:44,980 and family members started contacting him. 837 00:58:44,980 --> 00:58:46,980 Concerned about their 838 00:58:46,980 --> 00:58:48,980 whereabouts and concerned about 839 00:58:48,980 --> 00:58:50,980 whether or not they were 840 00:58:50,980 --> 00:58:53,980 being held against their will. 841 00:58:53,980 --> 00:58:54,980 The word we were getting 842 00:58:54,980 --> 00:58:56,980 was that there was an armed 843 00:58:56,980 --> 00:58:59,980 in campment. 844 00:58:59,980 --> 00:59:01,980 It was enough 845 00:59:01,980 --> 00:59:03,980 for the Congressman to say, 846 00:59:03,980 --> 00:59:04,980 you know what? 847 00:59:04,980 --> 00:59:06,980 I want to go find out for myself. 848 00:59:15,980 --> 00:59:16,980 There was a lot of 849 00:59:16,980 --> 00:59:18,980 preparation for Congressman Ryan's 850 00:59:18,980 --> 00:59:19,980 visits. 851 00:59:19,980 --> 00:59:20,980 There was all these 852 00:59:20,980 --> 00:59:22,980 different scenarios 853 00:59:22,980 --> 00:59:24,980 that were presented. 854 00:59:24,980 --> 00:59:26,980 He wasn't going to let him in. 855 00:59:26,980 --> 00:59:28,980 He was going to let him in. 856 00:59:28,980 --> 00:59:29,980 We were going to wait for them to 857 00:59:29,980 --> 00:59:30,980 come in and we were going to 858 00:59:30,980 --> 00:59:32,980 kill him all when they came in. 859 00:59:32,980 --> 00:59:34,980 I was very fearful about making the 860 00:59:34,980 --> 00:59:35,980 trip. 861 00:59:35,980 --> 00:59:37,980 I had a copy of the Congressman's 862 00:59:37,980 --> 00:59:40,980 will and placed it in a 863 00:59:40,980 --> 00:59:42,980 particular door in my desk. 864 00:59:42,980 --> 00:59:45,980 Just in case. 865 00:59:45,980 --> 00:59:49,980 We're flowing sometimes in 866 00:59:49,980 --> 00:59:53,980 the afternoon about six p.m. 867 00:59:53,980 --> 00:59:55,980 We saw this beautiful 868 00:59:55,980 --> 00:59:58,980 size welcome to 869 00:59:58,980 --> 01:00:00:00,980 Jong's town. 870 01:00:00,980 --> 01:00:03,980 As we approached Jong's town, 871 01:00:03,980 --> 01:00:06,980 it was Spartan, 872 01:00:06,980 --> 01:00:09,980 but it was a great place. 873 01:00:09,980 --> 01:00:11,980 I was Spartan, but 874 01:00:11,980 --> 01:00:14,980 very impressive. 875 01:00:14,980 --> 01:00:16,980 How could you not be impressed 876 01:00:16,980 --> 01:00:18,980 that out of the 877 01:00:18,980 --> 01:00:19,980 jungles of Guyana? 878 01:00:19,980 --> 01:00:21,980 They had carved out a 879 01:00:21,980 --> 01:00:23,980 community. 880 01:00:23,980 --> 01:00:25,980 They had crops growing. 881 01:00:25,980 --> 01:00:27,980 They had cabins. 882 01:00:27,980 --> 01:00:28,980 They had a little medical 883 01:00:28,980 --> 01:00:30,980 clinic, a little daycare area. 884 01:00:30,980 --> 01:00:32,980 Power. 885 01:00:32,980 --> 01:00:35,980 Rice, black eyed peas. 886 01:00:35,980 --> 01:00:37,980 More peas. 887 01:00:37,980 --> 01:00:39,980 They had different 888 01:00:39,980 --> 01:00:41,980 containers around the place. 889 01:00:41,980 --> 01:00:43,980 Couldn't go through all the 890 01:00:43,980 --> 01:00:45,980 tremendous inventory. 891 01:00:45,980 --> 01:00:47,980 They built up cool aid. 892 01:00:47,980 --> 01:00:52,980 When rice came, 893 01:00:52,980 --> 01:00:55,980 we came on a Friday night. 894 01:00:55,980 --> 01:00:58,980 We put on a reception 895 01:00:58,980 --> 01:00:59,980 point. 896 01:00:59,980 --> 01:01:01,980 The songs that we sang 897 01:01:01,980 --> 01:01:04,980 that night, it was people saying 898 01:01:04,980 --> 01:01:07,980 this is who we are and this is what we're about. 899 01:01:07,980 --> 01:01:24,980 It was a vibrant community. 900 01:01:24,980 --> 01:01:26,980 I would never imagine 901 01:01:26,980 --> 01:01:28,980 that 24 hours later, 902 01:01:28,980 --> 01:01:30,980 those people would be dead. 903 01:01:30,980 --> 01:01:35,980 We were all in the same place. 904 01:01:35,980 --> 01:01:40,980 We were all in the same place. 905 01:01:40,980 --> 01:01:43,980 We were all in the same place. 906 01:01:43,980 --> 01:01:47,980 We were all in the same place. 907 01:01:47,980 --> 01:01:51,980 We were all in the same place. 908 01:01:51,980 --> 01:01:53,980 Everything up to that point 909 01:01:53,980 --> 01:01:55,980 was good. 910 01:01:55,980 --> 01:01:57,980 Everybody was 911 01:01:57,980 --> 01:01:59,980 in the same place. 912 01:01:59,980 --> 01:02:01,980 We were all in the same place. 913 01:02:01,980 --> 01:02:03,980 We were all in the same place. 914 01:02:03,980 --> 01:02:05,980 We were all in the same place. 915 01:02:05,980 --> 01:02:07,980 We were all in the same place. 916 01:02:07,980 --> 01:02:09,980 We were all in the same place. 917 01:02:09,980 --> 01:02:11,980 We were all in the same place. 918 01:02:11,980 --> 01:02:13,980 We were all in the same place. 919 01:02:13,980 --> 01:02:15,980 We were all in the same place. 920 01:02:15,980 --> 01:02:17,980 We were all in the same place. 921 01:02:17,980 --> 01:02:19,980 We were all in the same place. 922 01:02:19,980 --> 01:02:21,980 We were all in the same place. 923 01:02:21,980 --> 01:02:23,980 We were all in the same place. 924 01:02:23,980 --> 01:02:25,980 We were all in the same place. 925 01:02:26,980 --> 01:02:30,980 That response to him, the spontaneous, 926 01:02:30,980 --> 01:02:33,980 it was loud, it was emotional. 927 01:02:33,980 --> 01:02:39,980 What I was feeling was, 928 01:02:39,980 --> 01:02:42,980 this is an opportunity that I can vocalize 929 01:02:42,980 --> 01:02:46,980 how much I believe in what we are doing here. 930 01:02:46,980 --> 01:02:50,980 The reporter next to me said I've never felt anything like this before. 931 01:02:50,980 --> 01:02:53,980 Because you haven't felt anything like this before. 932 01:02:56,980 --> 01:03:00,980 I actually felt pretty good overall. 933 01:03:00,980 --> 01:03:04,980 This went probably as well as it possibly could go so far. 934 01:03:04,980 --> 01:03:05,980 When Congressman Ryan came, I wanted to pass him a note and said, 935 01:03:05,980 --> 01:03:08,980 help us get out of John's town. 936 01:03:08,980 --> 01:03:12,980 When one of the reporters was walking around the city, 937 01:03:12,980 --> 01:03:14,980 he said, 938 01:03:14,980 --> 01:03:16,980 when one of the reporters was walking around the city, 939 01:03:16,980 --> 01:03:18,980 he said, 940 01:03:18,980 --> 01:03:18,980 941 01:03:18,980 --> 01:03:21,980 help us get out of John's town. 942 01:03:21,980 --> 01:03:24,980 When one of the reporters was walking around the city, 943 01:03:24,980 --> 01:03:25,980 he said, 944 01:03:25,980 --> 01:03:28,980 I was walking around towards the edge of the pavilion. 945 01:03:28,980 --> 01:03:31,980 I stuck the note in a fold of his arm, 946 01:03:31,980 --> 01:03:34,980 and it felt to the ground. 947 01:03:34,980 --> 01:03:36,980 And so I picked up the note, 948 01:03:36,980 --> 01:03:38,980 and I gave it back to him, 949 01:03:38,980 --> 01:03:38,980 950 01:03:38,980 --> 01:03:39,980 you dropped something, 951 01:03:39,980 --> 01:03:41,980 and this little boy about nine years old sort of saying, 952 01:03:41,980 --> 01:03:42,980 he passed a note. 953 01:03:42,980 --> 01:03:46,980 John Harris, who was the NBC reporter, 954 01:03:46,980 --> 01:03:50,980 came up to me and Congressman Ryan, 955 01:03:50,980 --> 01:03:53,980 and handed us these two notes 956 01:03:53,980 --> 01:03:56,980 from people that wanted to leave. 957 01:03:56,980 --> 01:03:58,980 So at that point, 958 01:03:58,980 --> 01:04:03,980 we knew that something was very, very wrong. 959 01:04:17,980 --> 01:04:21,980 I was like the first to rise up 960 01:04:21,980 --> 01:04:24,980 to the following day. 961 01:04:24,980 --> 01:04:27,980 It was a bright sunny day, 962 01:04:27,980 --> 01:04:30,980 but it was a dark day. 963 01:04:30,980 --> 01:04:32,980 It just didn't feel right. 964 01:04:32,980 --> 01:04:33,980 We were there, 965 01:04:33,980 --> 01:04:35,980 supposed to interview some of the family member 966 01:04:35,980 --> 01:04:38,980 to ask them why can't he cannot leave. 967 01:04:38,980 --> 01:04:39,980 Are you happy here? 968 01:04:39,980 --> 01:04:40,980 Oh, I should see. 969 01:04:40,980 --> 01:04:41,980 I haven't. 970 01:04:41,980 --> 01:04:42,980 I've never been any happier in my life. 971 01:04:42,980 --> 01:04:43,980 You want to stay? 972 01:04:43,980 --> 01:04:45,980 Well, definitely. 973 01:04:45,980 --> 01:04:47,980 I certainly do. 974 01:04:47,980 --> 01:04:49,980 You some people have said, 975 01:04:49,980 --> 01:04:51,980 they couldn't leave if they wanted to. 976 01:04:51,980 --> 01:04:52,980 Are you thinking, cut? 977 01:04:52,980 --> 01:04:54,980 Yeah, if I really wanted to, 978 01:04:54,980 --> 01:04:55,980 I'm really glad. 979 01:04:55,980 --> 01:04:56,980 I was really, 980 01:04:56,980 --> 01:04:59,980 and you really wanted to have you have to feel it out. 981 01:04:59,980 --> 01:05:00,980 Well, I believe it. 982 01:05:00,980 --> 01:05:01,980 I've been here a few days, 983 01:05:01,980 --> 01:05:04,980 and I have absolutely no complaints at all. 984 01:05:04,980 --> 01:05:06,980 It is really nice. 985 01:05:06,980 --> 01:05:07,980 It is really nice. 986 01:05:07,980 --> 01:05:09,980 And I'll be leaving in a couple weeks, 987 01:05:09,980 --> 01:05:11,980 and they could come with me, 988 01:05:11,980 --> 01:05:13,980 but they said they didn't want to come. 989 01:05:13,980 --> 01:05:18,980 Literally out of nowhere, 990 01:05:18,980 --> 01:05:20,980 the storm came blowing in. 991 01:05:20,980 --> 01:05:22,980 The Skytron black, 992 01:05:22,980 --> 01:05:23,980 the wind came up, 993 01:05:23,980 --> 01:05:24,980 and it just, 994 01:05:24,980 --> 01:05:27,980 torrential rain. 995 01:05:27,980 --> 01:05:30,980 But what I personally felt 996 01:05:30,980 --> 01:05:33,980 was that evil itself blew into Jones town. 997 01:05:33,980 --> 01:05:39,980 It was about 1130 in the morning. 998 01:05:39,980 --> 01:05:42,980 Edith Parks walked up to Jackie Spear 999 01:05:42,980 --> 01:05:44,980 and said, I'm being held prisoner here. 1000 01:05:44,980 --> 01:05:46,980 I want to go home. 1001 01:05:46,980 --> 01:05:48,980 I do I both understand you. 1002 01:05:48,980 --> 01:05:50,980 I say that you both wanted Jones town. 1003 01:05:50,980 --> 01:05:54,980 On the stage, you're going to have to send it to you. 1004 01:05:54,980 --> 01:05:57,980 Immediately, the whole vibe stage, 1005 01:05:57,980 --> 01:05:59,980 I mean, you just reporters that we got our story. 1006 01:05:59,980 --> 01:06:01,980 You know, the story here is happening right now. 1007 01:06:01,980 --> 01:06:03,980 Jim Jones came to talk to me. 1008 01:06:03,980 --> 01:06:06,980 And the first thing he said was, 1009 01:06:06,980 --> 01:06:08,980 don't say anything to the reporters. 1010 01:06:08,980 --> 01:06:10,980 They're all liars. 1011 01:06:11,980 --> 01:06:14,980 The last words I heard from Jim Jones was, 1012 01:06:14,980 --> 01:06:17,980 I just want you to know that you can come back 1013 01:06:17,980 --> 01:06:20,980 to Jones town and visit your son anytime you want. 1014 01:06:20,980 --> 01:06:24,980 Last night, someone came and passed me this note. 1015 01:06:24,980 --> 01:06:27,980 He's the one that I'm just talking about. 1016 01:06:27,980 --> 01:06:29,980 Yeah, it was the gentleman. 1017 01:06:29,980 --> 01:06:32,980 This is the man I want to know who's sunny. 1018 01:06:32,980 --> 01:06:34,980 Doesn't concern you, though, 1019 01:06:34,980 --> 01:06:36,980 that this man for whatever reason. 1020 01:06:36,980 --> 01:06:38,980 One of the people in your group, 1021 01:06:38,980 --> 01:06:40,980 people like James, 1022 01:06:40,980 --> 01:06:43,980 a lot, the lot, what can I do about that? 1023 01:06:43,980 --> 01:06:45,980 So you people can leave us, 1024 01:06:45,980 --> 01:06:47,980 I just beg you, please leave us. 1025 01:06:47,980 --> 01:06:49,980 Bill, we will bother nobody, 1026 01:06:49,980 --> 01:06:52,980 anybody wants to get out of here to get out of here. 1027 01:06:52,980 --> 01:06:54,980 We have no problem by getting out of here. 1028 01:06:54,980 --> 01:06:55,980 They're coming through all the time. 1029 01:06:55,980 --> 01:06:57,980 I don't know what kind of game. 1030 01:06:57,980 --> 01:06:59,980 People like people like publicity. 1031 01:06:59,980 --> 01:07:00,980 Some people do. 1032 01:07:00,980 --> 01:07:01,980 I don't. 1033 01:07:01,980 --> 01:07:03,980 Some people like publicity. 1034 01:07:03,980 --> 01:07:04,980 But if it's a damn bad, 1035 01:07:04,980 --> 01:07:06,980 why is he leaving his son here? 1036 01:07:07,980 --> 01:07:09,980 Can you give me good reasons for that? 1037 01:07:09,980 --> 01:07:11,980 When word got out, 1038 01:07:11,980 --> 01:07:14,980 that people were leaving. 1039 01:07:14,980 --> 01:07:16,980 I'll help, bro. 1040 01:07:16,980 --> 01:07:18,980 You're right, those kids back here! 1041 01:07:18,980 --> 01:07:21,980 You're right, you're right, you're right back! 1042 01:07:21,980 --> 01:07:51,980 Don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don 1043 01:07:51,980 --> 01:08:21,980 don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don 1044 01:08:21,980 --> 01:08:51,980 don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don 1045 01:08:51,980 --> 01:09:21,980 don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don 1046 01:09:21,980 --> 01:09:51,980 jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump, don't jump 1047 01:09:51,980 --> 01:09:56,540 when there's an announcement on the loudspeaker, everybody report to the Vivilian for a meeting 1048 01:10:08,860 --> 01:10:11,900 We drove back with two that the Aestric Port-Cathuma 1049 01:10:13,900 --> 01:10:19,100 All of a sudden we saw a dumb truck from far way, arriving to this Aestric 1050 01:10:19,660 --> 01:10:25,420 We realized these people catch up from the people from Jim Jones, they're very close, lieutenant to Jim Jones 1051 01:10:29,180 --> 01:10:34,700 These three guys, they get off the truck walk around this area, that's the way you're looking for somebody 1052 01:10:35,660 --> 01:10:41,020 They're looking people's faces, they stare us a little bit but they didn't say one word, didn't ask anything 1053 01:10:41,660 --> 01:10:43,180 Right away, they walk back to the truck 1054 01:10:44,140 --> 01:10:52,220 They drove this truck all across the Aestrip and stopped on this side of the plane 1055 01:10:52,940 --> 01:10:55,340 So literally they cut us off from the jungle 1056 01:10:58,220 --> 01:11:04,220 We never know those people, and inside the dumb truck, the moment it stopped, they stopped shooting right away 1057 01:11:04,860 --> 01:11:15,180 Everybody ran towards the plane, on the side plane, they tried to hide underneath the wheels 1058 01:11:15,820 --> 01:11:22,380 And the congressman ran under the plane and I sort of followed suit and got behind one of the tires 1059 01:11:25,900 --> 01:11:29,660 All you can hear is a gun pop, pop, pop goes off constantly 1060 01:11:30,780 --> 01:11:33,100 Will lie flat on a time at that moment 1061 01:11:34,540 --> 01:11:37,500 But surely afterwards I heard my partner the cameraman 1062 01:11:38,060 --> 01:11:41,740 He yell oh shit, he said he got hit, he got shot, he was sitting up 1063 01:11:44,940 --> 01:11:50,860 There were people tumbling and yelling and letting out cries as they were hit 1064 01:11:52,540 --> 01:11:54,940 I was hit in my arm and wrist 1065 01:11:56,300 --> 01:11:58,940 I felt a tremendous explosion, my next to my head 1066 01:11:59,900 --> 01:12:03,980 I got to men as a pain ran through my arm and on my shoulder 1067 01:12:05,020 --> 01:12:09,660 I was really shaking by the move, I took the pain and host still 1068 01:12:11,020 --> 01:12:17,820 I was lying on my side pretending that I was dead with my head down and 1069 01:12:23,420 --> 01:12:28,780 They came and shot me at point point blank 1070 01:12:29,020 --> 01:12:31,020 Range 1071 01:12:31,740 --> 01:12:36,540 I remember someone coming to me and telling me the congressman riot was dead 1072 01:12:37,340 --> 01:12:43,420 But I was at a point where I didn't know how much more time I was going to be alive 1073 01:12:48,860 --> 01:12:52,780 The gun's dead and all you can hear is one engine will suit running so all you can't 1074 01:12:52,780 --> 01:12:55,020 Engine noise and that's it 1075 01:12:59,740 --> 01:13:11,260 We walked up to give it all together with everybody else who was very quiet 1076 01:13:11,260 --> 01:13:15,500 It was very somber, it was very sad but it wasn't a death march 1077 01:13:29,900 --> 01:13:31,900 They were going to go to sleep 1078 01:13:33,740 --> 01:13:35,740 We got to go 1079 01:13:36,380 --> 01:13:38,620 We got to get out of here, we got to go to sleep 1080 01:13:39,980 --> 01:13:41,980 Get the solution together 1081 01:13:48,620 --> 01:13:51,900 Maria Ketsera has walked up to him and whispered in his ear and he looked out of his head 1082 01:13:51,900 --> 01:13:53,900 Is there any way to make a taste less bitter 1083 01:13:54,460 --> 01:14:00,380 And she said no, no, apparently not and he said he is a quick and she said 1084 01:14:00,940 --> 01:14:02,940 Yeah, it's supposed to be quick 1085 01:14:15,580 --> 01:14:18,780 Of Jones town Christine Miller stood up and said I don't want to die here 1086 01:14:19,420 --> 01:14:21,900 Why are we going to throw all this away we work too hard 1087 01:14:24,380 --> 01:14:26,380 I 1088 01:14:37,660 --> 01:14:43,260 She's calling Jim Jones on some of the things that he has promised them that they were going to do 1089 01:14:44,700 --> 01:14:50,380 Jim promised that as an alternative to them dying in Jones town that they could go to the survey 1090 01:14:54,220 --> 01:15:01,580 My name is in the call to write to what's more to get eventually the rhetoric wretched's up enough that she is shot it down 1091 01:15:09,500 --> 01:15:11,500 When I noticed that there were armed 1092 01:15:12,380 --> 01:15:14,860 Guards who kind of taken positions up around the pavilion 1093 01:15:15,740 --> 01:15:18,540 I'm thinking where did all these fucking guns come from 1094 01:15:18,940 --> 01:15:22,940 Jones came down 1095 01:15:23,980 --> 01:15:27,180 After podium and he said hey 1096 01:15:28,380 --> 01:15:34,780 We got to do this we got to go that if we don't go this way we're gonna go like this 1097 01:15:37,020 --> 01:15:39,260 They were coming taking like newborn babies 1098 01:15:39,660 --> 01:15:41,660 Others are mothers on 1099 01:15:48,620 --> 01:16:07,180 He's a young kid his name is certainly when he came inside he bumped into me 1100 01:16:08,700 --> 01:16:12,700 At that same time he's fallen to the ground and he's going into convulsion 1101 01:16:18,620 --> 01:16:20,620 I 1102 01:16:22,620 --> 01:16:28,060 Grab the kids from the shoulders up in that process 1103 01:16:28,700 --> 01:16:32,780 I'm taking him out of the pavilion just kid died in my arms 1104 01:16:33,500 --> 01:16:40,300 I mean, I mean, I just I just thought the life go out of it to me at that point 1105 01:16:40,300 --> 01:16:42,300 I knew that this shit was real 1106 01:16:48,700 --> 01:16:50,540 That is definitely only another plane 1107 01:16:54,860 --> 01:16:57,980 I love to use the term suicide and I'm like I'll never you 1108 01:16:58,380 --> 01:17:01,660 Was that that that man killed who's killing us 1109 01:17:03,660 --> 01:17:11,340 As I walk up to the back of the pavilion I saw a woman named Rosie on the ground crying holding her dead baby 1110 01:17:12,300 --> 01:17:16,620 There were maybe eight or nine other people who were dying or in the process of dying 1111 01:17:17,580 --> 01:17:23,820 Inside I just want to things to stop please just let me catch my breath. Let me figure out 1112 01:17:24,780 --> 01:17:26,780 What's happening here 1113 01:17:28,140 --> 01:17:34,220 I look to my right then I saw my wife with our son and her arms and 1114 01:17:35,340 --> 01:17:37,340 Poison being injected into his mouth 1115 01:17:39,420 --> 01:17:42,380 My son was dead and he was frothy net the mouth, you know 1116 01:17:42,380 --> 01:17:44,380 Sinai makes people froth at the mouth 1117 01:17:46,620 --> 01:17:53,100 My wife died in my arms and my dead baby son was in her arms and I held her and said I love you 1118 01:17:53,100 --> 01:17:55,260 I love you I because this all I could say it was like 1119 01:17:59,980 --> 01:18:01,980 She died in my arms 1120 01:18:14,220 --> 01:18:16,220 My wife came up to me 1121 01:18:16,620 --> 01:18:20,060 She didn't have no kids and I actually just was but just in a days 1122 01:18:22,060 --> 01:18:25,660 My mother my grandmother my sister my puppy how they go 1123 01:18:26,860 --> 01:18:33,740 You know, she's it just take me just take me and just lay me down next to my grandmother 1124 01:18:34,780 --> 01:18:39,260 And she went up to that kule to that deaf burrow 1125 01:18:40,300 --> 01:18:46,140 And she just didn't have to just tuck it in and drop it and then told me to hold her to take her and I did 1126 01:18:46,700 --> 01:18:48,700 And she died in my arms 1127 01:18:49,020 --> 01:18:50,700 You know 1128 01:18:50,700 --> 01:18:55,660 And once I lay her down and she told me how she went to lay with her grandmother 1129 01:18:56,220 --> 01:19:01,580 I am at that point move that I have a reason to be here no more 1130 01:19:16,860 --> 01:19:18,860 The name would name one 1131 01:19:24,060 --> 01:19:26,060 You're just fucking slaughtered 1132 01:19:27,660 --> 01:19:29,340 I am fucking slaughtered 1133 01:19:30,780 --> 01:19:35,020 There is nothing dignified about it and nothing new the revolutionary suicide and nothing 1134 01:19:35,020 --> 01:19:41,740 New about making a fucking statement it was just senseless waste senseless waste and death 1135 01:19:46,620 --> 01:19:48,380 To whom ever finds this note 1136 01:19:50,220 --> 01:19:54,940 Collect all the tapes all the writing all the history 1137 01:19:56,380 --> 01:20:02,620 The story of this movement this action must be examined over and over 1138 01:20:04,380 --> 01:20:06,380 We did not want this kind of ending 1139 01:20:07,500 --> 01:20:09,820 We wanted to live to shy 1140 01:20:10,780 --> 01:20:14,620 To bring light to a world that is dying for a little bit of love 1141 01:20:15,020 --> 01:20:21,580 I never believed in heaven in my whole life, you know, that's not the way I operate it but when I was in Gaian 1142 01:20:21,580 --> 01:20:25,180 And when I watched the sunrises of I actually thought there was never another earth 1143 01:20:31,260 --> 01:20:33,260 And now I can't believe in heaven anymore 1144 01:20:34,940 --> 01:20:36,940 There's quiet as we leave this world 1145 01:20:37,980 --> 01:20:39,020 The sky is gray 1146 01:20:40,060 --> 01:20:44,140 People filed by a slowly and take the somewhat bitter drink 1147 01:20:45,500 --> 01:20:47,500 Many more must drink 1148 01:20:48,380 --> 01:20:53,260 I'm saddened because it didn't work out because it just seemed so beautiful 1149 01:20:54,860 --> 01:20:56,700 And I'll say this about November 18 1150 01:20:57,580 --> 01:21:00,540 I felt I'd lost a family 1151 01:21:02,620 --> 01:21:04,300 And I knew I'd lost my children 1152 01:21:06,700 --> 01:21:11,900 A teeny kitten sits next to me watching a dog barks 1153 01:21:12,860 --> 01:21:15,580 The birds gather on the telephone wires 1154 01:21:17,020 --> 01:21:20,540 Let all the story of this people's temple be told 1155 01:21:23,100 --> 01:21:25,740 Are we were people that we want to make a change? 1156 01:21:26,380 --> 01:21:28,380 It's a shame it didn't happen 1157 01:21:28,380 --> 01:21:30,380 It might not never happen 1158 01:21:31,180 --> 01:21:37,900 But one thing I can't say at least we tried and we didn't sit back and wait on the laurels of somebody else to try it 1159 01:21:38,220 --> 01:21:40,940 Yes, we tried it. Yes, it was a failure 1160 01:21:41,420 --> 01:21:43,420 Yes, it was very tragic 1161 01:21:43,660 --> 01:21:45,660 But at least we tried 1162 01:21:48,220 --> 01:21:51,580 If nobody understands it matters not 1163 01:21:53,020 --> 01:21:54,460 I'm ready to die now 1164 01:21:56,060 --> 01:22:01,180 Darkness settles over Jones town on its last day on earth 1165 01:22:02,940 --> 01:22:05,100 I'd never had any dreams of Jones town 1166 01:22:06,140 --> 01:22:07,660 Until this one dream came 1167 01:22:08,620 --> 01:22:14,700 I could see myself in Jones town walking and when I looked to my left there was my son 1168 01:22:16,700 --> 01:22:23,500 He was standing in the middle of a duffel bag and just right when I got ready to reach the touches head 1169 01:22:23,900 --> 01:22:28,460 He pulled the bag up like this in the back fell and he was gone 1170 01:25:37,740 --> 01:25:40,700 I'm going to tell you about the new story 1171 01:25:44,940 --> 01:25:47,740 There's more at American Experience Online 1172 01:25:47,740 --> 01:25:51,740 Visit Companion website for each American Experience episode 1173 01:25:51,740 --> 01:25:56,460 With interactive features, additional interviews, plus rare videos and photos 1174 01:25:56,460 --> 01:25:59,180 All this and more at pbs.org 1175 01:26:01,180 --> 01:26:06,140 Major funding for American Experience is provided by the Alfred P. Sloan Foundation 1176 01:26:06,780 --> 01:26:11,500 National corporate funding is provided by Liberty Mutual and the Scotts Company 1177 01:26:12,460 --> 01:26:15,580 Additional funding provided by the Ford Foundation 1178 01:26:16,460 --> 01:26:21,020 American Experience is also made possible by the corporation for public broadcasting 1179 01:26:21,660 --> 01:26:26,300 And by contributions to your pbs station from viewers like you thank you