1 00:00:00,200 --> 00:00:02,320 There's a car that's driving down the road. 2 00:00:02,620 --> 00:00:04,820 There's a frog and there's a little toad. 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,240 I'm actually just making stuff up. Is that allowed? 4 00:00:07,380 --> 00:00:08,820 I mean, I didn't see a frog or a toad. 5 00:00:30,000 --> 00:00:45,740 New Orleans, Louisiana. 6 00:00:45,980 --> 00:00:49,240 I'd heard about an extreme form of gangster rap 7 00:00:49,240 --> 00:00:51,880 that claimed to mirror violent ghetto life 8 00:00:51,880 --> 00:00:54,580 here in America's so-called Dirty South. 9 00:00:55,260 --> 00:00:59,980 My mission, to make it as the first white, middle-class gangster rapper. 10 00:01:00,000 --> 00:01:04,100 How are you doing? 11 00:01:04,500 --> 00:01:07,480 First stop, a rap label called Forefront Entertainment. 12 00:01:08,020 --> 00:01:09,320 They specialise in hardcore. 13 00:01:09,860 --> 00:01:11,200 I wasn't sure what that meant. 14 00:01:11,860 --> 00:01:13,860 My contact won Cutie Pie. 15 00:01:14,260 --> 00:01:17,260 I smell something that smells like fish. 16 00:01:17,500 --> 00:01:18,660 Niggas want a bitch. 17 00:01:18,920 --> 00:01:20,000 Hose want a snitch. 18 00:01:20,240 --> 00:01:21,400 Play that shit wrong. 19 00:01:21,660 --> 00:01:22,720 Get your wig split. 20 00:01:22,980 --> 00:01:24,040 Niggas grab your dick. 21 00:01:24,340 --> 00:01:25,480 Bitches pussy whip. 22 00:01:26,740 --> 00:01:28,080 Test, test, test, test. 23 00:01:28,080 --> 00:01:29,260 Are you Cutie Pie? 24 00:01:29,260 --> 00:01:31,440 Oh, yeah, I'm Cutie Pie, how you doing? 25 00:01:31,600 --> 00:01:33,140 Yeah, I'm Louie from the BBC. 26 00:01:33,460 --> 00:01:33,960 How are you doing? 27 00:01:34,140 --> 00:01:35,100 Oh, yeah, how you doing, Louie? 28 00:01:35,100 --> 00:01:35,420 Yes. 29 00:01:35,660 --> 00:01:36,800 I'm in the middle of recording. 30 00:01:37,160 --> 00:01:38,260 It's sounding good, actually. 31 00:01:38,360 --> 00:01:38,620 Test, test, test. 32 00:01:39,460 --> 00:01:40,460 I miss your ghetto rep to me. 33 00:01:40,620 --> 00:01:41,660 Put your balls out through your throat. 34 00:01:41,860 --> 00:01:44,560 Have you sucking on your own dick like a whiskey on a Clinton logo. 35 00:01:44,720 --> 00:01:47,160 But I can't believe you trying to play me like that. 36 00:01:47,320 --> 00:01:50,440 Now you sweating like you with the sauna on the beaches of Daytona. 37 00:01:50,660 --> 00:01:51,740 Test, test. 38 00:01:52,240 --> 00:01:54,620 Did you say you're going to give someone a ghetto rep to me? 39 00:01:54,620 --> 00:01:55,180 Oh. 40 00:01:55,360 --> 00:01:56,000 Yeah, what is that? 41 00:01:57,000 --> 00:01:59,600 Yeah, I'm going to give them a ghetto rep to me. 42 00:01:59,660 --> 00:02:01,180 Pull their balls out through their throat. 43 00:02:01,540 --> 00:02:04,580 Have them sucking on their own dick like a whiskey on a Clinton love book. 44 00:02:04,840 --> 00:02:05,140 Yeah. 45 00:02:05,260 --> 00:02:06,260 That's me getting revenge. 46 00:02:06,540 --> 00:02:07,140 Quite gruff. 47 00:02:07,180 --> 00:02:08,500 Isn't that tough on your vocal cords? 48 00:02:08,500 --> 00:02:11,880 Oh, no, I'm used to it, you know, the rapping part. 49 00:02:11,960 --> 00:02:12,340 I'm used to it. 50 00:02:12,340 --> 00:02:17,480 I've been doing it since I was about 13, 14, something like that. 51 00:02:17,600 --> 00:02:20,720 I'm hoping to maybe learn a bit about rap, get involved a little bit. 52 00:02:20,760 --> 00:02:21,900 I like some rap, you know. 53 00:02:22,700 --> 00:02:26,220 Is that something you could teach me about, you know? 54 00:02:26,520 --> 00:02:27,000 Come right here. 55 00:02:27,040 --> 00:02:27,880 You're about to come right here. 56 00:02:28,440 --> 00:02:30,360 Whoa, that might be too much. 57 00:02:31,240 --> 00:02:32,000 Right now? 58 00:02:32,320 --> 00:02:32,800 All right. 59 00:02:32,880 --> 00:02:34,820 Yeah, you're nuts while you're saying it, Louie. 60 00:02:34,820 --> 00:02:37,860 I smell something that smells like fish. 61 00:02:38,060 --> 00:02:39,340 I smell something that... 62 00:02:39,340 --> 00:02:41,900 I smell something that smells like fish. 63 00:02:42,020 --> 00:02:43,320 That's what I was just doing. 64 00:02:43,440 --> 00:02:44,740 No, no, no, no, no, no, no, no. 65 00:02:44,880 --> 00:02:45,640 I smell something... 66 00:02:45,640 --> 00:02:46,080 Hold on, hold on. 67 00:02:46,100 --> 00:02:46,880 What was wrong with that? 68 00:02:46,880 --> 00:02:47,080 Hold on. 69 00:02:47,160 --> 00:02:48,340 Okay, you give me a run through. 70 00:02:48,480 --> 00:02:49,080 You give me a run through. 71 00:02:49,100 --> 00:02:50,220 Louie, you kill me. 72 00:02:50,580 --> 00:02:52,940 I smell something that smells like fish. 73 00:02:53,020 --> 00:02:55,080 Melon fums wanna, bitch holes wanna. 74 00:02:55,280 --> 00:02:56,460 Snitch, play that shit. 75 00:02:56,460 --> 00:02:58,020 Well, get your wig split. 76 00:02:58,200 --> 00:03:00,700 Fellas, grab your dick, push it, put it, whip. 77 00:03:01,920 --> 00:03:04,340 If you think I'm not doing that well, you know, 78 00:03:04,340 --> 00:03:04,980 just let me know. 79 00:03:05,020 --> 00:03:06,360 All right, I'm gonna let you know. 80 00:03:06,420 --> 00:03:06,620 Okay. 81 00:03:06,800 --> 00:03:09,240 I don't have my shoes on, so, you know. 82 00:03:09,640 --> 00:03:10,260 I put them on. 83 00:03:10,320 --> 00:03:11,500 I record without shoes. 84 00:03:11,620 --> 00:03:12,260 Okay, do you? 85 00:03:12,260 --> 00:03:12,840 I put them, yeah. 86 00:03:13,440 --> 00:03:14,640 Let me put my shoes on, Louie. 87 00:03:14,720 --> 00:03:14,980 I'm coming. 88 00:03:15,320 --> 00:03:15,800 Put your shoes on. 89 00:03:15,800 --> 00:03:16,340 Take your time. 90 00:03:17,260 --> 00:03:17,960 If someone said to you, 91 00:03:18,220 --> 00:03:19,060 well, it's really good, 92 00:03:19,140 --> 00:03:21,660 but actually you're gonna sell a lot more records 93 00:03:21,660 --> 00:03:22,960 if you go a bit softer. 94 00:03:24,080 --> 00:03:24,480 No. 95 00:03:24,660 --> 00:03:25,340 And you would say, 96 00:03:25,340 --> 00:03:26,960 you would say, yes or no? 97 00:03:27,140 --> 00:03:28,320 No, that can't happen, 98 00:03:28,400 --> 00:03:29,560 because if I rap something like, 99 00:03:29,620 --> 00:03:30,940 well, my name is, you know. 100 00:03:31,460 --> 00:03:32,280 That's not me. 101 00:03:32,540 --> 00:03:33,440 That sounds pretty good. 102 00:03:33,440 --> 00:03:35,160 Nah, you want me to say, 103 00:03:35,180 --> 00:03:36,760 well, my name is Cutie Pie. 104 00:03:36,940 --> 00:03:38,000 No, that's me. 105 00:03:38,420 --> 00:03:39,200 You see what I'm saying? 106 00:03:39,340 --> 00:03:40,860 I know my name is Cutie, 107 00:03:40,940 --> 00:03:41,580 and I'm, no. 108 00:03:42,220 --> 00:03:42,940 That's whack. 109 00:03:45,520 --> 00:03:46,420 How you doing? 110 00:03:46,640 --> 00:03:47,560 Hey, y'all. 111 00:03:49,340 --> 00:03:49,740 Hey. 112 00:03:49,900 --> 00:03:50,700 How you doing? 113 00:03:51,020 --> 00:03:51,420 Yeah. 114 00:03:51,960 --> 00:03:52,780 You're Sparky. 115 00:03:52,780 --> 00:03:53,420 Yeah, how you doing? 116 00:03:53,640 --> 00:03:54,740 You're the man Sparky. 117 00:03:54,780 --> 00:03:55,140 Yeah, I'm the man Sparky. 118 00:03:55,140 --> 00:03:56,520 You were talking into my little earphones. 119 00:03:56,620 --> 00:03:57,680 Right, right, right. 120 00:03:57,840 --> 00:03:58,320 I'm Louie. 121 00:03:58,380 --> 00:03:59,340 Yeah, you're doing pretty good. 122 00:03:59,440 --> 00:03:59,980 Yeah, thank you. 123 00:03:59,980 --> 00:04:00,620 Yeah, you're looking all right. 124 00:04:00,660 --> 00:04:01,460 I have to do this, Mom. 125 00:04:01,820 --> 00:04:02,900 Hey, Louie, you're good. 126 00:04:02,900 --> 00:04:03,720 Quite hardcore. 127 00:04:04,080 --> 00:04:05,360 Yeah, well, that's life. 128 00:04:05,820 --> 00:04:06,440 That's life. 129 00:04:06,480 --> 00:04:07,500 That's life, you know. 130 00:04:07,600 --> 00:04:08,500 At Forefront Entertainment? 131 00:04:08,780 --> 00:04:09,400 Pretty much. 132 00:04:09,720 --> 00:04:11,480 What about, do you do gangster rap at all? 133 00:04:12,680 --> 00:04:15,700 Yeah, I mean, pretty much everything that we do is gangster rap. 134 00:04:15,760 --> 00:04:16,860 Because when you say gangster rap, 135 00:04:16,920 --> 00:04:19,980 sometimes you think, like, high crime areas, violent background. 136 00:04:19,980 --> 00:04:24,380 But you, Sparky, and Cutie Pie seem very well-spoken. 137 00:04:24,800 --> 00:04:27,060 And what are your backgrounds like? 138 00:04:27,200 --> 00:04:27,520 College? 139 00:04:28,240 --> 00:04:29,080 Yeah, four years. 140 00:04:29,180 --> 00:04:29,860 Four years of college? 141 00:04:29,940 --> 00:04:30,680 Yeah, yeah. 142 00:04:31,000 --> 00:04:31,580 So... 143 00:04:31,580 --> 00:04:32,900 Did you go to college, Cutie Pie? 144 00:04:33,080 --> 00:04:34,480 Yeah, four years of college. 145 00:04:35,280 --> 00:04:39,460 You know, graduated, got the degree, the whole little shindig or whatever. 146 00:04:39,540 --> 00:04:43,540 But I'm just saying, my middle class and your middle class, totally different. 147 00:04:44,540 --> 00:04:47,340 Forefront aren't just about hardcore gangster rap. 148 00:04:47,540 --> 00:04:50,460 They also produce hardcore gangster porn films. 149 00:04:50,900 --> 00:04:53,120 Cutie Pie took me to company director, Kim. 150 00:04:54,440 --> 00:04:55,040 How are you doing? 151 00:04:55,400 --> 00:04:56,220 How are you? 152 00:04:56,340 --> 00:04:56,560 Good. 153 00:04:56,620 --> 00:04:57,400 How are you doing, Kim? 154 00:04:57,800 --> 00:04:58,900 Forefront Entertainment. 155 00:04:59,220 --> 00:05:00,580 It's an exciting project. 156 00:05:00,580 --> 00:05:04,560 Porn and sex and the whole thing has always been a part of, like, the hip-hop culture. 157 00:05:04,840 --> 00:05:05,040 Really? 158 00:05:05,040 --> 00:05:07,360 So I think that, yeah, it's always been there. 159 00:05:07,600 --> 00:05:11,800 Do you use your rappers in the porn films and do the porn stars rap as well? 160 00:05:11,920 --> 00:05:15,880 For example, The Vicious Pussycat is a movie that we're working on. 161 00:05:16,120 --> 00:05:19,480 She's starring in the movie, but with the sex scenes, we'll have our porn. 162 00:05:20,160 --> 00:05:22,440 Our people that do porn come in and actually perform. 163 00:05:22,440 --> 00:05:22,880 Really? 164 00:05:23,240 --> 00:05:24,880 And if you're the main character, though, 165 00:05:24,980 --> 00:05:28,680 won't people be expecting to see you in the hardcore scenes? 166 00:05:28,680 --> 00:05:32,240 Well, you wouldn't have to see the movie, but if they expect that, they expect that. 167 00:05:32,280 --> 00:05:34,260 But I'm not telling you how far I'm going, Louie. 168 00:05:34,660 --> 00:05:35,400 Off to you. 169 00:05:37,060 --> 00:05:38,100 Are these some of your movies? 170 00:05:38,620 --> 00:05:38,920 Yeah. 171 00:05:39,200 --> 00:05:39,960 Forefront movies. 172 00:05:40,080 --> 00:05:43,500 These are movies that we've done, you know, over the years. 173 00:05:43,760 --> 00:05:45,680 This is Hot Black Southern Freaks. 174 00:05:46,140 --> 00:05:48,440 Black and Wild, Generation Triple X. 175 00:05:48,460 --> 00:05:48,900 Mm-hmm. 176 00:05:49,240 --> 00:05:50,260 And Platinum Pussies. 177 00:05:50,280 --> 00:05:51,100 Platinum Pussies. 178 00:05:51,240 --> 00:05:51,460 Yeah. 179 00:05:51,640 --> 00:05:53,280 And they're all black-themed, aren't they? 180 00:05:53,380 --> 00:05:53,740 Right. 181 00:05:53,740 --> 00:05:58,940 That's what, because there is such a shortage of black adult entertainment films. 182 00:05:59,080 --> 00:05:59,180 Yeah. 183 00:05:59,220 --> 00:06:01,120 You know, we know what we want to see. 184 00:06:01,200 --> 00:06:05,540 Hot new ebony honeys from all over the U.S. doing the nasty stuff like the pros. 185 00:06:05,620 --> 00:06:06,420 The nasty stuff. 186 00:06:06,420 --> 00:06:07,480 And it's called Keeping It Real. 187 00:06:07,660 --> 00:06:08,340 Keeping It Real. 188 00:06:08,760 --> 00:06:12,220 This is where we do some of the editing as well. 189 00:06:12,240 --> 00:06:12,640 Yes. 190 00:06:12,760 --> 00:06:13,040 Yeah. 191 00:06:13,220 --> 00:06:13,780 How you doing? 192 00:06:13,860 --> 00:06:14,840 Hi, how you doing? 193 00:06:14,860 --> 00:06:15,340 What's your name? 194 00:06:15,500 --> 00:06:16,040 Dick McGee. 195 00:06:16,220 --> 00:06:16,880 Dick McGee. 196 00:06:16,880 --> 00:06:17,280 Louie. 197 00:06:17,280 --> 00:06:17,920 Nice to meet you. 198 00:06:18,020 --> 00:06:18,160 Nice to meet you, Louie. 199 00:06:18,160 --> 00:06:18,720 Yeah, he does. 200 00:06:18,840 --> 00:06:19,660 This is Dick McGee. 201 00:06:19,740 --> 00:06:22,760 He actually, he's the one that writes the scripts for the movies. 202 00:06:22,760 --> 00:06:23,560 Is that you? 203 00:06:23,920 --> 00:06:24,680 Yeah, that's me. 204 00:06:24,740 --> 00:06:26,620 This is the new movie that we have out right now. 205 00:06:26,820 --> 00:06:28,000 It's a funny combination, isn't it? 206 00:06:28,000 --> 00:06:30,420 Doing rap and porn. 207 00:06:30,680 --> 00:06:30,940 Right. 208 00:06:30,980 --> 00:06:31,360 You know what I mean? 209 00:06:31,400 --> 00:06:32,820 That's a good, it's a unique combination. 210 00:06:32,980 --> 00:06:33,140 Right. 211 00:06:33,200 --> 00:06:34,500 It's something that's never been done before. 212 00:06:34,580 --> 00:06:36,840 This is the first time that it's actually been combined. 213 00:06:37,080 --> 00:06:38,600 You're making what you would like to see. 214 00:06:38,720 --> 00:06:39,240 That makes a lot of sense. 215 00:06:39,240 --> 00:06:40,280 It's like, just like the music. 216 00:06:40,460 --> 00:06:42,840 We're, we're, nothing is watered down about it or whatever. 217 00:06:43,100 --> 00:06:45,680 Is she, who's that, who's that, who's that on there right now? 218 00:06:45,860 --> 00:06:46,920 Oh, that's Cupcake. 219 00:06:47,400 --> 00:06:48,880 That's Cupcake and that's Snake. 220 00:06:49,400 --> 00:06:50,360 Say, you gonna roll with us? 221 00:06:50,480 --> 00:06:51,440 Yeah, I'll ride, dude. 222 00:06:51,440 --> 00:06:52,780 I'm gonna take Louie to rehearse him. 223 00:06:53,400 --> 00:06:57,380 Cutie Pie was off to join Forefront's porn stars at a run-through for her new movie, 224 00:06:57,700 --> 00:06:58,560 Vicious Pussycat. 225 00:06:59,140 --> 00:07:01,940 The film ties in with the release of her album of the same name. 226 00:07:02,100 --> 00:07:03,600 Oh, Vin, what the fuck's going on? 227 00:07:03,640 --> 00:07:05,020 You didn't tell me it was supposed to be all this shit. 228 00:07:05,060 --> 00:07:07,000 You told me it was just supposed to be a robbery and that was it. 229 00:07:07,000 --> 00:07:08,520 I'm sorry, Lex. 230 00:07:08,580 --> 00:07:09,620 I got this on personal shit. 231 00:07:09,660 --> 00:07:10,560 I really can't get into it right now. 232 00:07:10,680 --> 00:07:11,680 But what's going on? 233 00:07:11,800 --> 00:07:12,580 I'm sorry. 234 00:07:12,940 --> 00:07:14,780 Sparky, what's happening in this scene? 235 00:07:15,660 --> 00:07:19,160 Simone and Lex had, it was kind of like they set up a hit. 236 00:07:19,160 --> 00:07:19,460 Who, Simone? 237 00:07:20,000 --> 00:07:21,540 Simone and Satin. 238 00:07:21,620 --> 00:07:22,160 She's playing the Simone's character. 239 00:07:22,160 --> 00:07:23,020 Satin, how do you do? 240 00:07:23,020 --> 00:07:23,040 Yeah. 241 00:07:23,560 --> 00:07:24,020 Louie. 242 00:07:24,380 --> 00:07:24,600 Hi. 243 00:07:24,960 --> 00:07:25,620 Pleased to meet you. 244 00:07:25,640 --> 00:07:26,760 That was looking good just now. 245 00:07:26,880 --> 00:07:27,520 Oh, thank you. 246 00:07:27,620 --> 00:07:29,320 And Satin, oh, look, is that a real gun? 247 00:07:30,220 --> 00:07:31,020 Yeah, it's real. 248 00:07:31,020 --> 00:07:31,180 Wow. 249 00:07:31,860 --> 00:07:33,100 Make sure there's no bullets in it. 250 00:07:33,200 --> 00:07:33,800 Yeah, there's no bullets. 251 00:07:34,520 --> 00:07:36,940 And is Satin plays... 252 00:07:36,940 --> 00:07:37,380 Simone. 253 00:07:37,600 --> 00:07:39,720 Simone, who is Cutie Pie's sidekick. 254 00:07:39,720 --> 00:07:40,460 Sidekick, exactly. 255 00:07:40,580 --> 00:07:42,740 And they're kind of like in a relationship together. 256 00:07:42,960 --> 00:07:43,160 Yeah. 257 00:07:43,220 --> 00:07:45,620 And she's going to actually kill her friend in this scene. 258 00:07:46,200 --> 00:07:46,500 Hello? 259 00:07:47,280 --> 00:07:47,680 Sparky. 260 00:07:47,800 --> 00:07:47,960 Hmm? 261 00:07:48,240 --> 00:07:50,020 Why did Satin just take her top off? 262 00:07:50,100 --> 00:07:51,700 Oh, we're just rehearsing this part, you know, 263 00:07:51,760 --> 00:07:53,520 just to make it look unnatural. 264 00:07:53,740 --> 00:07:53,880 Yeah. 265 00:07:53,880 --> 00:07:55,740 You know, like she would be at home in a home setting. 266 00:07:55,820 --> 00:07:56,540 And a bit sexy. 267 00:07:56,940 --> 00:07:57,260 Yeah. 268 00:07:58,000 --> 00:07:58,420 That too. 269 00:07:58,460 --> 00:07:59,000 That doesn't hurt. 270 00:07:59,140 --> 00:07:59,800 No, it doesn't hurt. 271 00:07:59,900 --> 00:08:00,580 That doesn't hurt. 272 00:08:02,140 --> 00:08:04,060 I'd enjoyed my time with Cutie Pie, 273 00:08:04,180 --> 00:08:06,920 but I was getting the impression that gangster rap 274 00:08:06,920 --> 00:08:08,900 was more about playing at being tough. 275 00:08:09,220 --> 00:08:10,520 What the fuck are you going to do? 276 00:08:20,840 --> 00:08:22,200 So far, so good. 277 00:08:22,200 --> 00:08:24,380 But now I wanted to meet the real thing. 278 00:08:24,580 --> 00:08:26,480 I had a lead in Jackson, Mississippi, 279 00:08:26,660 --> 00:08:29,120 about a gangster who was turning his back on crime 280 00:08:29,120 --> 00:08:31,240 in order to pursue a rap career. 281 00:08:32,500 --> 00:08:33,780 Yeah, you can get out of mine. 282 00:08:36,000 --> 00:08:36,680 How you doing? 283 00:08:36,820 --> 00:08:37,320 How you doing? 284 00:08:37,320 --> 00:08:38,180 You must be Melo T. 285 00:08:38,180 --> 00:08:38,760 No doubt. 286 00:08:38,860 --> 00:08:39,960 I'm Louie, Louie Theroux. 287 00:08:40,140 --> 00:08:40,520 No doubt. 288 00:08:40,580 --> 00:08:41,500 I heard a lot of bots. 289 00:08:41,600 --> 00:08:41,900 Good. 290 00:08:42,200 --> 00:08:43,060 A lot of bots. 291 00:08:43,280 --> 00:08:43,540 Yeah. 292 00:08:43,760 --> 00:08:45,220 You're looking very, very smart. 293 00:08:45,440 --> 00:08:46,840 You know, this is just Melo style. 294 00:08:47,020 --> 00:08:50,040 You know, this is like a worldwide international 295 00:08:50,040 --> 00:08:53,000 godfather gangster pimp style. 296 00:08:53,260 --> 00:08:53,500 Yeah. 297 00:08:53,920 --> 00:08:54,160 Yeah. 298 00:08:54,160 --> 00:08:55,500 That's why I'm bringing it, you know. 299 00:08:55,820 --> 00:08:57,160 Is this your residence here? 300 00:08:57,160 --> 00:09:00,920 Oh, this is one of the residents I got for one of my groups. 301 00:09:01,220 --> 00:09:01,880 This is nice. 302 00:09:01,960 --> 00:09:03,560 I mean, it's quite dark in here, isn't it? 303 00:09:03,880 --> 00:09:05,020 Yeah, they like it that way. 304 00:09:05,640 --> 00:09:06,500 What is this? 305 00:09:07,220 --> 00:09:08,320 It's the workout area. 306 00:09:08,500 --> 00:09:11,420 It's like they either work out here or they work out in a prison yard. 307 00:09:11,500 --> 00:09:12,000 You feel me? 308 00:09:12,000 --> 00:09:12,240 Yeah. 309 00:09:12,840 --> 00:09:14,080 Who's this gentleman right here? 310 00:09:14,140 --> 00:09:14,820 This big D. 311 00:09:15,660 --> 00:09:16,420 Big D. 312 00:09:16,540 --> 00:09:17,100 Big D. 313 00:09:17,240 --> 00:09:17,520 All right. 314 00:09:17,520 --> 00:09:18,020 Big D. 315 00:09:18,280 --> 00:09:18,640 Louie. 316 00:09:18,920 --> 00:09:19,480 Have it done? 317 00:09:19,680 --> 00:09:23,480 You know, me and this man right here, you know, I'm in the music business, 318 00:09:23,480 --> 00:09:29,360 but, you know, one of my number one economic contributors has always been the pimp business. 319 00:09:29,940 --> 00:09:30,620 You know what I'm saying? 320 00:09:31,340 --> 00:09:37,320 The scripper business, the prostitution business, that's been my business for the last three, four years. 321 00:09:37,680 --> 00:09:39,600 That stuff you do right now? 322 00:09:39,900 --> 00:09:40,340 Yeah. 323 00:09:40,340 --> 00:09:42,880 Right, but it's the money. 324 00:09:43,020 --> 00:09:45,080 It's the money behind my music. 325 00:09:45,200 --> 00:09:51,360 It's the money that finances the studios, that finances the music business. 326 00:09:51,360 --> 00:09:55,360 Because in Britain, to be a pimp would be considered definitely... 327 00:09:55,360 --> 00:09:58,500 Illegal, just like being a drug dealer. 328 00:09:58,500 --> 00:09:59,440 Illegal and maybe immoral. 329 00:09:59,680 --> 00:10:00,600 Well, immoral, yes. 330 00:10:00,600 --> 00:10:01,580 Same thing here. 331 00:10:01,780 --> 00:10:01,980 Yeah. 332 00:10:02,160 --> 00:10:03,400 It's the same thing here. 333 00:10:03,740 --> 00:10:04,820 It's the same thing. 334 00:10:04,920 --> 00:10:06,360 Even stronger here. 335 00:10:06,360 --> 00:10:10,420 Because, see, Mississippi is known as the Bible-built state. 336 00:10:10,620 --> 00:10:11,720 So it's a bad thing to do. 337 00:10:11,760 --> 00:10:13,100 Yeah, no doubt, for sure. 338 00:10:13,880 --> 00:10:16,140 And you can go to the penitentiary for doing it. 339 00:10:16,860 --> 00:10:18,520 And you can get killed for doing it. 340 00:10:19,660 --> 00:10:22,180 Mello had a session booked with his producer, Derek. 341 00:10:22,540 --> 00:10:24,220 He invited me to tag along. 342 00:10:24,880 --> 00:10:28,280 And one of the things that's interesting about Mello is that he's not just rapping about it. 343 00:10:28,320 --> 00:10:29,240 He's living it. 344 00:10:29,540 --> 00:10:29,720 Right. 345 00:10:29,720 --> 00:10:30,000 Do you know what I mean? 346 00:10:30,000 --> 00:10:31,220 He's a real pimp. 347 00:10:31,600 --> 00:10:38,860 He uses it to get himself out of a situation and at the same time to bring a certain story or the reality of what it's about. 348 00:10:38,860 --> 00:10:43,980 Because you've got a lot of people out there that's talking about pimping and a lot of these gangster things. 349 00:10:44,060 --> 00:10:45,040 But they've never pimped. 350 00:10:45,240 --> 00:10:47,140 They've never, you know, sold drugs. 351 00:10:47,240 --> 00:10:48,300 They don't know what it's about. 352 00:10:48,400 --> 00:10:49,260 Studio gangsters. 353 00:10:50,380 --> 00:10:52,500 Mello had invited me to rap with him. 354 00:10:53,140 --> 00:10:56,640 This would be my debut performance, so I was a little bit nervous. 355 00:10:56,820 --> 00:11:00,040 This is something that's been in the sun that I'm going to be doing on my new album. 356 00:11:00,100 --> 00:11:00,420 Really? 357 00:11:00,780 --> 00:11:02,940 You know, I just don't want to be it no more. 358 00:11:03,120 --> 00:11:03,680 You know what I'm saying? 359 00:11:03,740 --> 00:11:05,180 I don't want to be this no more. 360 00:11:07,140 --> 00:11:08,020 Is this for? 361 00:11:08,020 --> 00:11:08,960 This is what you're called. 362 00:11:09,920 --> 00:11:13,180 This goes out to all the young folks, you know what I'm saying? 363 00:11:13,260 --> 00:11:16,740 The young kids thinking you want to get into this game and pimping. 364 00:11:17,440 --> 00:11:18,440 True testimony. 365 00:11:18,960 --> 00:11:20,300 That's where I want to be, man. 366 00:11:20,400 --> 00:11:20,780 You know what I'm saying? 367 00:11:20,780 --> 00:11:24,840 I'm from London just to hear my story. 368 00:11:25,180 --> 00:11:27,820 I'm in the hood with the nuts beat the glory. 369 00:11:28,380 --> 00:11:31,320 Now I'm a pimp and I gots to break a hole, man. 370 00:11:31,560 --> 00:11:34,400 And ain't get no education, but that's the way I make my dough, man. 371 00:11:34,400 --> 00:11:37,640 Now Louis, I'm in this shit trying to be good. 372 00:11:37,640 --> 00:11:40,620 I'm on my way, they say, to Hollywood. 373 00:11:41,020 --> 00:11:43,960 I be pimping all night long trying to make my paper. 374 00:11:44,280 --> 00:11:46,740 If my bitch come and start, I got the break. 375 00:11:47,020 --> 00:11:48,860 This game is real, man. 376 00:11:49,060 --> 00:11:49,980 I ain't no lie. 377 00:11:50,380 --> 00:11:51,760 This from the top of my head, man. 378 00:11:51,780 --> 00:11:53,380 Every night I can die down. 379 00:11:53,380 --> 00:12:00,320 People in London, when they see this tape, they see stories of toughness and rape and ugliness 380 00:12:00,320 --> 00:12:03,720 and damage and plain miscarriages of justice. 381 00:12:04,680 --> 00:12:06,160 I must guess that... 382 00:12:06,160 --> 00:12:07,100 Oh, God, I lost it. 383 00:12:07,100 --> 00:12:08,280 I lost it. 384 00:12:08,320 --> 00:12:08,420 Okay. 385 00:12:08,420 --> 00:12:12,180 What are the things that living on the streets do to you? 386 00:12:12,900 --> 00:12:14,680 Maybe you shouldn't be a baller anymore. 387 00:12:15,300 --> 00:12:18,740 Maybe it's time to get away from wealth and start being poor. 388 00:12:18,740 --> 00:12:21,980 I don't want to be a baller no more. 389 00:12:22,120 --> 00:12:25,180 I hate to say it, but Louis, I'm about to go. 390 00:12:25,520 --> 00:12:30,900 Now I'll always be a G, but I can't let these streets get the best of me. 391 00:12:32,360 --> 00:12:33,580 I feel you, Louis. 392 00:12:33,940 --> 00:12:35,440 I feel where you're coming from, man. 393 00:12:35,500 --> 00:12:36,560 Straight up, you understand? 394 00:12:37,000 --> 00:12:37,400 Yes. 395 00:12:37,480 --> 00:12:38,260 I love it, man. 396 00:12:38,300 --> 00:12:39,480 I feel where you're coming from. 397 00:12:39,540 --> 00:12:39,940 Thank you. 398 00:12:39,980 --> 00:12:41,520 I know where you're speaking up on, you know? 399 00:12:41,960 --> 00:12:43,740 We both want out this thing, huh? 400 00:12:43,740 --> 00:12:46,160 Yes, well, I'm not actually in it, but, yeah, I know what you mean. 401 00:12:46,160 --> 00:12:46,420 No, no, no. 402 00:12:48,780 --> 00:12:49,660 What's up? 403 00:12:49,920 --> 00:12:50,180 Yes. 404 00:12:50,520 --> 00:12:53,740 Now the team with the BBC coming to a store near you, 405 00:12:53,820 --> 00:12:54,820 you feel what I'm saying? 406 00:12:54,880 --> 00:12:55,100 Yes. 407 00:12:55,100 --> 00:12:56,100 So... 408 00:12:56,100 --> 00:13:00,240 Hopefully in four, five more months, you know, 409 00:13:00,300 --> 00:13:02,600 my music will be so far off the ground, 410 00:13:03,300 --> 00:13:05,720 and, you know, I wouldn't have to... 411 00:13:05,720 --> 00:13:09,680 I don't have to really, you know, be associated with that lifestyle no more, 412 00:13:09,740 --> 00:13:11,520 but, you know, right now I'm still in it. 413 00:13:11,520 --> 00:13:14,660 Yeah, so you actually want to make a legitimate business out of the wrapping? 414 00:13:15,060 --> 00:13:15,420 Right. 415 00:13:15,600 --> 00:13:19,600 And leave pimping and prostitution behind you? 416 00:13:20,100 --> 00:13:20,560 What's up? 417 00:13:20,700 --> 00:13:20,960 Really? 418 00:13:21,360 --> 00:13:21,940 No doubt. 419 00:13:22,580 --> 00:13:24,860 The Arliss used to be crack houses, you know, 420 00:13:24,920 --> 00:13:26,340 so we used to roll over here. 421 00:13:26,840 --> 00:13:28,340 I'm going to take you to a couple of neighbourhoods, 422 00:13:28,380 --> 00:13:29,360 we're going to get out, you know, 423 00:13:29,400 --> 00:13:30,960 you might be able to meet some of the people. 424 00:13:33,460 --> 00:13:35,660 We all the same, you understand what I'm saying? 425 00:13:35,740 --> 00:13:35,880 Yeah. 426 00:13:35,880 --> 00:13:37,400 What we write about is where we're from. 427 00:13:37,840 --> 00:13:38,500 Which is where? 428 00:13:38,880 --> 00:13:40,240 I mean, the hood. 429 00:13:40,240 --> 00:13:42,040 Are we in the hood now? 430 00:13:42,120 --> 00:13:42,400 Right. 431 00:13:43,080 --> 00:13:43,440 Definitely? 432 00:13:43,800 --> 00:13:44,380 Yeah, definitely. 433 00:13:44,500 --> 00:13:45,620 It's part of it right here. 434 00:13:45,920 --> 00:13:46,760 In the hood? 435 00:13:47,220 --> 00:13:47,620 Really? 436 00:13:47,860 --> 00:13:48,560 Yes, sir. 437 00:13:49,320 --> 00:13:50,820 I mean, we just keep moving, man. 438 00:13:50,860 --> 00:13:53,100 I just want to, you know, shake my boy a hand. 439 00:13:53,120 --> 00:13:55,040 Well, you were talking about credibility, right? 440 00:13:55,200 --> 00:13:57,620 This is where the stories come from that you rap about. 441 00:13:58,080 --> 00:13:58,760 Most definitely. 442 00:13:58,960 --> 00:13:59,460 Most definitely. 443 00:13:59,520 --> 00:14:01,480 Everybody around here got a story to tell. 444 00:14:01,840 --> 00:14:02,140 Yeah. 445 00:14:02,140 --> 00:14:04,020 And we're going to keep moving, though, 446 00:14:04,060 --> 00:14:05,860 because we don't want to mess up nobody's spotting, man. 447 00:14:05,920 --> 00:14:06,220 Okay. 448 00:14:06,400 --> 00:14:07,360 Because we're around here in the hospital. 449 00:14:08,800 --> 00:14:11,340 That seemed to get a little bit edgy towards the end there. 450 00:14:11,780 --> 00:14:14,080 Yeah, you know, because, like, right now they working. 451 00:14:14,700 --> 00:14:15,360 What are they doing? 452 00:14:15,900 --> 00:14:16,780 Selling drugs. 453 00:14:16,880 --> 00:14:19,680 So that's why we had to keep moving, you know what I'm saying? 454 00:14:19,840 --> 00:14:20,000 Why? 455 00:14:20,580 --> 00:14:22,100 Because we're messing up their business. 456 00:14:22,280 --> 00:14:22,480 Really? 457 00:14:22,480 --> 00:14:23,960 People ain't going to stop when they see them cameras. 458 00:14:24,020 --> 00:14:26,960 They think we police or camera people or something, you know? 459 00:14:26,960 --> 00:14:29,320 So I thought they were rappers mainly, you know? 460 00:14:29,580 --> 00:14:33,000 No, you know, you don't be just a rapper here, you know? 461 00:14:33,640 --> 00:14:37,360 See, I may be interested in getting a little bit involved in rap myself, 462 00:14:37,460 --> 00:14:39,100 but I don't really have that kind of a background. 463 00:14:39,480 --> 00:14:40,400 But you know what I'm saying? 464 00:14:41,400 --> 00:14:43,560 What I'm kind of realizing, man, 465 00:14:44,120 --> 00:14:47,040 every individual got something to say, you know what I'm saying? 466 00:14:47,080 --> 00:14:48,340 It's like your lifestyle. 467 00:14:48,780 --> 00:14:50,900 See, me and you being from two different lifestyles, 468 00:14:50,900 --> 00:14:53,500 your lifestyle might interest me, you feel what I'm saying? 469 00:14:53,500 --> 00:14:57,200 I might hear you rap about London and things that go on now. 470 00:14:57,660 --> 00:15:00,000 And, you know, I'm saying it's just your culture, 471 00:15:00,080 --> 00:15:01,240 whatever your culture be. 472 00:15:02,320 --> 00:15:03,500 Hanging out with Melo, 473 00:15:03,560 --> 00:15:06,400 I was beginning to feel maybe I couldn't get away with posing 474 00:15:06,400 --> 00:15:08,140 as a gangster rapper myself. 475 00:15:08,680 --> 00:15:11,940 So I was pleased he was interested in hearing about my life in London. 476 00:15:12,500 --> 00:15:13,340 Thank you very much. 477 00:15:13,420 --> 00:15:14,260 Appreciate you, man. 478 00:15:14,380 --> 00:15:14,800 For sure. 479 00:15:15,720 --> 00:15:17,680 All right, Louis, have a good trip. 480 00:15:17,680 --> 00:15:18,620 It was lovely. 481 00:15:23,500 --> 00:15:31,840 Still, I felt I needed more help 482 00:15:31,840 --> 00:15:33,760 before I rapped about my own experiences. 483 00:15:35,180 --> 00:15:37,660 I'd come to Houston to meet the hottest image makers 484 00:15:37,660 --> 00:15:39,660 behind the Dirty South's rap scene, 485 00:15:40,020 --> 00:15:40,620 Pen and Pixel. 486 00:15:41,840 --> 00:15:45,320 I had an appointment with their top designer, Sean Brock. 487 00:15:46,660 --> 00:15:47,580 How are you doing? Are you Sean? 488 00:15:47,640 --> 00:15:48,400 Yes, I am. How are you? 489 00:15:48,480 --> 00:15:48,960 I'm Louis. 490 00:15:49,120 --> 00:15:49,580 How are you doing, Louis? 491 00:15:49,720 --> 00:15:50,460 Pleased to meet you. 492 00:15:50,540 --> 00:15:52,020 What I'll do is I'll start off with a tour. 493 00:15:52,100 --> 00:15:52,560 How's that sound? 494 00:15:52,560 --> 00:15:54,600 This piece in particular that you're looking at here, 495 00:15:54,900 --> 00:15:57,900 he's shooting a .45-caliber slug out of the gun. 496 00:15:58,040 --> 00:15:58,500 At you. 497 00:15:58,660 --> 00:16:01,300 At you, and the victim's face is reflected in the bullet 498 00:16:01,300 --> 00:16:01,960 before it hits him. 499 00:16:02,760 --> 00:16:03,840 Oh, that's your face? 500 00:16:03,960 --> 00:16:04,580 That's the victim. 501 00:16:04,580 --> 00:16:06,280 So you're being shot by, what's his name? 502 00:16:06,300 --> 00:16:06,520 Exactly. 503 00:16:07,060 --> 00:16:08,100 This is a hardhead record. 504 00:16:08,180 --> 00:16:09,040 He's in jail right now. 505 00:16:09,400 --> 00:16:10,240 He's in jail now? 506 00:16:10,320 --> 00:16:10,880 For what? 507 00:16:11,700 --> 00:16:12,420 Shooting someone? 508 00:16:12,560 --> 00:16:13,480 I think it was shooting someone. 509 00:16:13,480 --> 00:16:15,420 And his manager died last year. 510 00:16:15,800 --> 00:16:16,520 He's in jail now, 511 00:16:16,660 --> 00:16:18,300 and he'll be there for the next 25 years. 512 00:16:18,560 --> 00:16:19,140 This guy's in jail. 513 00:16:19,140 --> 00:16:22,800 He's in and out of jail like crazy. 514 00:16:22,980 --> 00:16:24,240 When he makes money, he comes back, 515 00:16:24,900 --> 00:16:26,520 spends it here, and then goes back to jail. 516 00:16:26,720 --> 00:16:28,520 Green Wade is in jail for shooting a police officer 517 00:16:28,520 --> 00:16:29,000 through the door. 518 00:16:29,260 --> 00:16:30,160 These people are back in jail. 519 00:16:30,800 --> 00:16:31,480 Mass 187. 520 00:16:31,600 --> 00:16:32,420 Right, Mass 187. 521 00:16:32,780 --> 00:16:37,600 This whole gang was indicted on torture, 522 00:16:38,040 --> 00:16:39,700 murder of a young lady. 523 00:16:39,700 --> 00:16:42,020 They taped her to a chair and set her on fire. 524 00:16:42,400 --> 00:16:43,580 All of them are in jail for life. 525 00:16:43,580 --> 00:16:44,860 As someone from Britain, 526 00:16:44,940 --> 00:16:46,180 it's quite shocking to see 527 00:16:46,180 --> 00:16:49,980 how much kind of death and legal problems 528 00:16:49,980 --> 00:16:52,240 there is in these artists' lives. 529 00:16:52,280 --> 00:16:52,980 Right, right. 530 00:16:53,300 --> 00:16:55,100 Do you feel like any responsibility, 531 00:16:55,480 --> 00:16:58,940 like in as much as these pictures do glamorize that? 532 00:16:59,300 --> 00:17:00,280 A little bit, yes, they do. 533 00:17:00,460 --> 00:17:02,320 My major concern for my clients 534 00:17:02,320 --> 00:17:03,320 is to make sure that it sells. 535 00:17:03,560 --> 00:17:04,420 That's what I'm here for. 536 00:17:04,860 --> 00:17:06,160 I make sure that the stuff sells. 537 00:17:06,320 --> 00:17:07,500 Is there anything on the walls 538 00:17:07,500 --> 00:17:08,640 that tickles your fancy? 539 00:17:08,880 --> 00:17:10,120 It's kind of grim and somber. 540 00:17:10,120 --> 00:17:11,780 I want to sort of go for something a bit realer 541 00:17:11,780 --> 00:17:14,520 and a bit more to do with me, if possible. 542 00:17:14,540 --> 00:17:16,020 Okay, we'll start the sketching process up. 543 00:17:16,080 --> 00:17:16,340 Okay. 544 00:17:16,420 --> 00:17:17,340 And we'll see what you can do. 545 00:17:17,700 --> 00:17:17,940 Okay. 546 00:17:22,060 --> 00:17:23,160 All right, well, what are you trying to promote? 547 00:17:23,440 --> 00:17:25,720 I'm trying to promote me as a rap artist. 548 00:17:26,080 --> 00:17:27,160 Okay, what kind of rap do you have? 549 00:17:27,180 --> 00:17:27,920 Is it gangster rap? 550 00:17:27,980 --> 00:17:28,480 Is it soft? 551 00:17:28,700 --> 00:17:30,200 No, I think it's going to be something 552 00:17:30,200 --> 00:17:31,940 a little softer, yeah. 553 00:17:31,940 --> 00:17:34,580 A little bit more about having fun 554 00:17:34,580 --> 00:17:38,200 and being not someone you want to mess around with, 555 00:17:38,200 --> 00:17:40,160 you know, because you might come unglued, 556 00:17:40,620 --> 00:17:45,560 but someone who looks after himself. 557 00:17:45,740 --> 00:17:48,580 Okay, what's the name of your promotional piece? 558 00:17:48,640 --> 00:17:49,360 What do you want to call it? 559 00:17:49,760 --> 00:17:51,940 You want to call it M.C. Louie, Ice Louie? 560 00:17:51,960 --> 00:17:52,740 M.C. Louie. 561 00:17:53,000 --> 00:17:53,560 M.C. Louie? 562 00:17:54,040 --> 00:17:56,580 I mean, that sounds a little lame, doesn't it? 563 00:17:56,740 --> 00:17:58,920 What about, I mean, we're just brainstorming, aren't we? 564 00:17:58,920 --> 00:17:59,540 Sure, absolutely. 565 00:17:59,900 --> 00:18:00,360 Louie Lou. 566 00:18:00,940 --> 00:18:01,420 Louie Lou? 567 00:18:01,860 --> 00:18:02,700 I don't know if it's hard enough. 568 00:18:02,780 --> 00:18:03,220 That's the issue. 569 00:18:03,580 --> 00:18:04,700 I think you've got to be concerned 570 00:18:04,700 --> 00:18:05,560 of being a little bit harder. 571 00:18:05,560 --> 00:18:09,120 Or is there any way I could just be Louie Theroux? 572 00:18:10,520 --> 00:18:11,900 I don't think you'd make it in this game. 573 00:18:12,180 --> 00:18:13,460 You have to have something that sticks. 574 00:18:14,320 --> 00:18:15,620 You have to have something that's monumental. 575 00:18:15,760 --> 00:18:17,340 When you walk out on stage, it has to be monumental. 576 00:18:17,740 --> 00:18:18,280 How do you mean? 577 00:18:18,620 --> 00:18:19,720 Where would your danger come from? 578 00:18:20,020 --> 00:18:22,240 Are you connected to the IRA? 579 00:18:22,680 --> 00:18:24,620 Are you connected to the British mob? 580 00:18:25,200 --> 00:18:26,520 Are you... 581 00:18:26,520 --> 00:18:27,380 Where's your danger? 582 00:18:28,140 --> 00:18:29,860 I mean, I would call the police and I'd say, 583 00:18:30,080 --> 00:18:31,320 get out of my house or whatever, 584 00:18:31,420 --> 00:18:32,680 or leave me alone. 585 00:18:33,000 --> 00:18:33,940 I'll get a restraining order. 586 00:18:34,940 --> 00:18:35,300 Okay. 587 00:18:37,040 --> 00:18:38,560 We're going to keep away from that item. 588 00:18:38,780 --> 00:18:39,060 Why? 589 00:18:39,480 --> 00:18:40,800 Because we're not going to be able to project that 590 00:18:40,800 --> 00:18:41,740 with enough force. 591 00:18:42,340 --> 00:18:42,780 How about this? 592 00:18:42,900 --> 00:18:44,100 Maybe I'm not that dangerous. 593 00:18:45,940 --> 00:18:47,900 I would shoot more for the television thing. 594 00:18:48,080 --> 00:18:48,100 Really? 595 00:18:48,100 --> 00:18:49,120 I think the television element 596 00:18:49,120 --> 00:18:50,320 is something that we could really work with. 597 00:18:50,500 --> 00:18:50,740 Yeah. 598 00:18:51,300 --> 00:18:53,440 Maybe some multiple televisions behind you. 599 00:18:53,440 --> 00:18:55,500 But also, you know, the microphone to indicate 600 00:18:55,500 --> 00:18:56,480 this is what, you know... 601 00:18:56,480 --> 00:18:57,560 Right, exactly, exactly. 602 00:18:57,880 --> 00:18:59,700 I enjoy glasses of red wine. 603 00:19:00,400 --> 00:19:01,600 Oh, I have a nice computer. 604 00:19:02,100 --> 00:19:02,920 I wear glasses. 605 00:19:03,100 --> 00:19:03,960 A little bit of a trademark. 606 00:19:07,400 --> 00:19:07,880 Cats. 607 00:19:07,960 --> 00:19:08,700 I like cats. 608 00:19:09,180 --> 00:19:10,040 Stroking a cat. 609 00:19:10,040 --> 00:19:11,580 Tickling a cat. 610 00:19:13,280 --> 00:19:14,180 Stretching its ears. 611 00:19:15,140 --> 00:19:15,820 That's nice. 612 00:19:16,480 --> 00:19:19,020 I notice you're steering me towards something a little harder. 613 00:19:19,160 --> 00:19:19,380 Right. 614 00:19:19,500 --> 00:19:19,740 Why? 615 00:19:20,000 --> 00:19:21,800 Because that's a demographic that's going to buy this stuff. 616 00:19:22,060 --> 00:19:25,940 White 14-year-old girls at the shopping mall 617 00:19:25,940 --> 00:19:28,180 spending their $40 every weekend 618 00:19:28,180 --> 00:19:30,280 on rap music to piss off Mom and Dad. 619 00:19:31,200 --> 00:19:32,660 That's who's making these men millionaires. 620 00:19:38,500 --> 00:19:40,380 Am I going to have much in the way of props? 621 00:19:40,640 --> 00:19:41,300 No, you have nothing. 622 00:19:42,180 --> 00:19:43,020 Totally computer-generated. 623 00:19:43,040 --> 00:19:44,700 Completely computer-generated. 624 00:19:44,780 --> 00:19:44,940 Right. 625 00:19:45,680 --> 00:19:47,080 It's a pure bakery. 626 00:19:47,480 --> 00:19:47,700 Right. 627 00:19:53,400 --> 00:19:54,940 Like, I'd like to do... 628 00:19:54,940 --> 00:19:56,980 I mean, maybe some jolly ones. 629 00:19:57,720 --> 00:19:59,000 Some jovial, very jovial. 630 00:19:59,060 --> 00:19:59,460 Like this. 631 00:19:59,800 --> 00:20:01,420 Yeah, see, that's not going to sell in the States. 632 00:20:02,060 --> 00:20:02,420 There you go. 633 00:20:02,480 --> 00:20:03,320 That's what I'm looking for right there. 634 00:20:03,600 --> 00:20:04,180 That's what I'm looking for. 635 00:20:04,540 --> 00:20:04,980 That's it. 636 00:20:05,160 --> 00:20:05,940 That's it right there. 637 00:20:06,160 --> 00:20:06,520 Maybe that? 638 00:20:08,120 --> 00:20:10,360 I'd like to meet some other clients. 639 00:20:10,480 --> 00:20:10,640 Okay. 640 00:20:10,640 --> 00:20:12,180 Some people who are getting their photo taken. 641 00:20:12,280 --> 00:20:13,040 Some up-and-comers. 642 00:20:13,160 --> 00:20:13,320 Okay. 643 00:20:15,520 --> 00:20:16,540 What's the album about? 644 00:20:17,500 --> 00:20:17,820 Raw. 645 00:20:18,000 --> 00:20:18,640 It's just raw. 646 00:20:19,080 --> 00:20:20,100 There ain't nothing to smile about. 647 00:20:20,180 --> 00:20:21,060 That's why I'm not smiling. 648 00:20:22,000 --> 00:20:22,320 Really? 649 00:20:22,940 --> 00:20:24,020 Yeah, when you hear the songs, 650 00:20:24,020 --> 00:20:25,160 you're not going to smile at them. 651 00:20:25,540 --> 00:20:25,740 Why? 652 00:20:26,160 --> 00:20:27,040 If I rap about it, 653 00:20:27,040 --> 00:20:27,740 I'm going to shoot somebody. 654 00:20:28,040 --> 00:20:29,340 I'm not going to shoot them with a little gun. 655 00:20:29,360 --> 00:20:31,640 I'm going to shoot them with something like an AK-47 656 00:20:31,640 --> 00:20:33,080 or something like that. 657 00:20:33,200 --> 00:20:34,840 But that isn't something you really do, is it? 658 00:20:35,960 --> 00:20:37,420 I've done shot at people before, yeah. 659 00:20:37,560 --> 00:20:37,900 You have? 660 00:20:38,060 --> 00:20:38,300 Yeah. 661 00:20:39,800 --> 00:20:40,160 Really? 662 00:20:40,400 --> 00:20:40,640 Yeah. 663 00:20:43,260 --> 00:20:43,580 Yeah. 664 00:20:43,580 --> 00:20:43,660 Yeah. 665 00:20:45,740 --> 00:20:46,920 It's a little bit different. 666 00:20:46,920 --> 00:20:50,340 And yet you seem like such an easy-going guy, you know? 667 00:20:51,640 --> 00:20:54,380 So you have guns, then, that you... 668 00:20:54,380 --> 00:20:57,760 Aren't you then running the risk that you'll wind up in prison 669 00:20:57,760 --> 00:21:00,600 or get shot yourself, Trey? 670 00:21:00,600 --> 00:21:04,140 Oh, I'm not worrying about it. 671 00:21:04,140 --> 00:21:05,780 I went to jail a couple of times before. 672 00:21:05,860 --> 00:21:06,140 Really? 673 00:21:06,240 --> 00:21:07,340 Yeah, jail don't skip it. 674 00:21:08,560 --> 00:21:10,940 And if I get shot, then... 675 00:21:10,940 --> 00:21:11,200 Yeah. 676 00:21:11,400 --> 00:21:11,980 Yeah, really? 677 00:21:12,740 --> 00:21:15,920 If I get shot, then it was meant for me to get shot, I guess. 678 00:21:16,060 --> 00:21:17,420 If it happened, then it happened, 679 00:21:17,540 --> 00:21:19,860 but I'm not worrying about it. 680 00:21:21,500 --> 00:21:22,940 It don't make me no difference. 681 00:21:22,940 --> 00:21:26,200 How are you getting on, Sean? 682 00:21:26,680 --> 00:21:27,540 Almost finished. 683 00:21:28,320 --> 00:21:29,120 Almost done. 684 00:21:29,740 --> 00:21:30,580 Where's my customer? 685 00:21:31,100 --> 00:21:31,740 Can I...? 686 00:21:31,740 --> 00:21:32,760 Oh, yes! 687 00:21:32,920 --> 00:21:33,140 Yes? 688 00:21:33,460 --> 00:21:33,760 Yes. 689 00:21:33,800 --> 00:21:34,480 Look at that. 690 00:21:34,900 --> 00:21:35,820 We've got the wine. 691 00:21:36,660 --> 00:21:37,660 We've got the women. 692 00:21:38,740 --> 00:21:39,360 The cat. 693 00:21:40,000 --> 00:21:44,320 The cat's now become kind of a James Bond villain sort of motif. 694 00:21:44,420 --> 00:21:44,640 Yes, yes. 695 00:21:44,760 --> 00:21:46,260 He's overtaken your villain. 696 00:21:46,260 --> 00:21:47,820 You've actually managed to take my elements, 697 00:21:48,000 --> 00:21:49,760 which were kind of, like, sort of, like... 698 00:21:49,760 --> 00:21:52,260 supposed to be sort of cuddly and sort of gentle 699 00:21:52,260 --> 00:21:56,540 and turn them into sort of a Mafia Don figure, haven't you? 700 00:21:56,560 --> 00:21:56,940 Yes. 701 00:21:57,160 --> 00:21:58,000 And with a sort of... 702 00:21:58,000 --> 00:21:59,380 Cat-loving gangster is what you're... 703 00:21:59,380 --> 00:21:59,600 Yeah. 704 00:21:59,700 --> 00:22:00,340 Right, exactly. 705 00:22:00,640 --> 00:22:03,660 In all seriousness, that's just what the market demands? 706 00:22:03,820 --> 00:22:04,420 It's what works. 707 00:22:04,840 --> 00:22:05,640 It's what works out here. 708 00:22:06,500 --> 00:22:06,900 Got that down? 709 00:22:06,900 --> 00:22:07,700 Thank you so much. 710 00:22:07,780 --> 00:22:08,920 The Wrap Chronicle continues. 711 00:22:12,920 --> 00:22:14,540 Despite all my best efforts, 712 00:22:14,540 --> 00:22:18,240 I felt I'd been manipulated into a tough image that just wasn't me. 713 00:22:18,240 --> 00:22:20,580 I needed advice from the top. 714 00:22:21,400 --> 00:22:24,100 I heard that the South's most successful gangster rapper 715 00:22:24,100 --> 00:22:26,000 was giving a press conference in town 716 00:22:26,000 --> 00:22:28,780 to launch his own telecommunications company. 717 00:22:35,660 --> 00:22:39,600 Ghetto-born Master P has made $361 million 718 00:22:39,600 --> 00:22:42,140 through his own rap label, No Limit. 719 00:22:42,640 --> 00:22:45,900 I'd heard he runs his expanding empire like a private army, 720 00:22:45,900 --> 00:22:49,440 treating staff like his personal platoon of soldiers. 721 00:22:53,140 --> 00:22:55,160 I'd been told that a local rap DJ 722 00:22:55,160 --> 00:22:56,920 might be able to help with an introduction. 723 00:22:57,560 --> 00:22:58,740 I look like a Wild Wayne. 724 00:22:58,940 --> 00:22:59,480 That's a Wild Wayne. 725 00:22:59,580 --> 00:23:00,080 Wild Wayne. 726 00:23:01,040 --> 00:23:02,020 Are you Wild Wayne? 727 00:23:02,100 --> 00:23:03,140 I would be Wild Wayne. 728 00:23:03,160 --> 00:23:03,600 I'm Louie. 729 00:23:03,660 --> 00:23:04,180 How do you do? 730 00:23:04,260 --> 00:23:05,520 This is the infamous Louie. 731 00:23:05,560 --> 00:23:05,880 Yes. 732 00:23:05,960 --> 00:23:06,240 BBC? 733 00:23:06,580 --> 00:23:07,440 Yeah, BBC too. 734 00:23:07,440 --> 00:23:07,680 Come on, man. 735 00:23:07,760 --> 00:23:07,960 Yeah. 736 00:23:08,100 --> 00:23:10,500 Can you maybe introduce me after the event? 737 00:23:10,760 --> 00:23:11,300 You want to meet Pete? 738 00:23:11,300 --> 00:23:11,620 Yeah. 739 00:23:11,860 --> 00:23:13,980 I'm hoping to maybe go back to his mansion as well, 740 00:23:14,080 --> 00:23:15,180 get a tour of his place. 741 00:23:15,320 --> 00:23:15,700 It's nice. 742 00:23:15,920 --> 00:23:16,220 Is it? 743 00:23:16,400 --> 00:23:17,040 Very nice. 744 00:23:17,380 --> 00:23:19,040 I have a great opportunity for you. 745 00:23:19,200 --> 00:23:19,660 What's that? 746 00:23:20,020 --> 00:23:21,260 Well, on my radio show, 747 00:23:21,400 --> 00:23:24,420 I have this segment called The Nine O'Clock Props. 748 00:23:24,520 --> 00:23:26,020 Are you inviting me to rap on your program? 749 00:23:26,080 --> 00:23:26,320 Yeah. 750 00:23:26,680 --> 00:23:27,460 How are you doing? 751 00:23:27,640 --> 00:23:28,040 How are you? 752 00:23:28,040 --> 00:23:28,900 Are you suave, Bob? 753 00:23:29,100 --> 00:23:29,920 Yes, that's me. 754 00:23:30,120 --> 00:23:30,500 I'm Louie. 755 00:23:30,640 --> 00:23:31,420 How are you, Louie? 756 00:23:31,500 --> 00:23:32,200 Pleasure to meet you. 757 00:23:32,460 --> 00:23:34,380 You've got a No Limit medallion there. 758 00:23:34,440 --> 00:23:35,420 May I take a quick look at that? 759 00:23:35,420 --> 00:23:36,040 Yeah, no problem. 760 00:23:36,100 --> 00:23:37,020 What does that signify? 761 00:23:37,240 --> 00:23:41,140 That signifies that I'm a No Limit Chief Finance Officer, 762 00:23:41,340 --> 00:23:42,400 CFO of the company, 763 00:23:42,520 --> 00:23:44,080 handle accounts payable and receivable. 764 00:23:44,360 --> 00:23:48,260 Most people who wear it are real soldiers for No Limit. 765 00:23:48,380 --> 00:23:49,480 I want to talk to Master Pete, 766 00:23:49,500 --> 00:23:50,900 but he's looking a little bit unapproachable. 767 00:23:50,960 --> 00:23:52,080 Can I just go up and grab him? 768 00:23:52,680 --> 00:23:52,860 Yeah. 769 00:23:53,180 --> 00:23:53,780 Where's he gone? 770 00:23:54,320 --> 00:23:54,980 That's all right. 771 00:23:56,060 --> 00:23:57,100 That was my chance. 772 00:23:58,420 --> 00:23:58,860 Wild Wayne. 773 00:23:59,120 --> 00:23:59,520 Wild Wayne. 774 00:23:59,520 --> 00:24:00,200 Plus the BBC. 775 00:24:00,540 --> 00:24:01,760 Plus the BBC team. 776 00:24:02,000 --> 00:24:02,840 Plus the BBC team. 777 00:24:02,900 --> 00:24:03,100 All right. 778 00:24:03,180 --> 00:24:03,500 How's it going? 779 00:24:03,700 --> 00:24:04,740 Plus the BBC team. 780 00:24:04,860 --> 00:24:05,300 How do you do? 781 00:24:05,300 --> 00:24:06,120 Good, good, good, good, good. 782 00:24:06,120 --> 00:24:06,600 Do it through. 783 00:24:06,840 --> 00:24:07,520 Come on in. 784 00:24:07,680 --> 00:24:08,100 Come on in. 785 00:24:08,700 --> 00:24:09,560 Hey, yo, check it out. 786 00:24:09,640 --> 00:24:10,560 It's your boy. 787 00:24:10,680 --> 00:24:11,760 Wild Wayne putting it down. 788 00:24:11,980 --> 00:24:14,180 My dog right here, Master Pete, for sure. 789 00:24:21,040 --> 00:24:22,660 Are we all going in this grudge? 790 00:24:24,100 --> 00:24:25,620 The press conference was over, 791 00:24:25,860 --> 00:24:27,940 but I still hadn't spoken to Master Pete. 792 00:24:29,600 --> 00:24:31,880 Suave Bob told me to wait at a local garage 793 00:24:31,880 --> 00:24:33,680 for news of a meeting later that day. 794 00:24:33,680 --> 00:24:36,540 Just when I was on the verge of giving up, 795 00:24:37,200 --> 00:24:38,600 word finally came through. 796 00:24:39,940 --> 00:24:43,300 Master Pete would see me at his home in a suburb of Baton Rouge. 797 00:24:43,980 --> 00:24:47,200 I'd been told he might go by his birth name, Percy. 798 00:24:47,860 --> 00:24:48,740 How are you doing? 799 00:24:48,880 --> 00:24:49,420 Doing fine. 800 00:24:49,420 --> 00:24:49,800 How are you, sir? 801 00:24:49,880 --> 00:24:50,320 Good. 802 00:24:50,900 --> 00:24:53,340 Did Percy Miller also know as Master Pete? 803 00:24:53,860 --> 00:24:54,260 Yes, sir. 804 00:24:54,280 --> 00:24:54,820 He came through. 805 00:24:55,020 --> 00:24:56,260 He, uh, got on back. 806 00:24:56,380 --> 00:24:57,000 Can we go through? 807 00:24:57,220 --> 00:24:57,540 Yes, sir. 808 00:24:57,540 --> 00:24:58,400 Thank you very much. 809 00:24:58,920 --> 00:25:01,700 I was wondering what a tough rapper like Master Pete 810 00:25:01,700 --> 00:25:04,280 was doing in this exclusive gated community. 811 00:25:04,800 --> 00:25:07,160 I was curious how this conservative environment 812 00:25:07,160 --> 00:25:09,420 tied in with the ghetto life he rapped about. 813 00:25:09,420 --> 00:25:13,600 Hello? 814 00:25:14,100 --> 00:25:15,080 Here comes someone. 815 00:25:15,480 --> 00:25:16,460 Hey, how's it going? 816 00:25:16,880 --> 00:25:18,260 This place is amazing. 817 00:25:18,580 --> 00:25:18,840 Yeah. 818 00:25:19,280 --> 00:25:20,420 So we can come in? 819 00:25:20,720 --> 00:25:21,400 Yeah, go ahead. 820 00:25:21,460 --> 00:25:23,140 Walk around the side to the back over there. 821 00:25:23,300 --> 00:25:24,220 Is this your place? 822 00:25:24,520 --> 00:25:25,960 No, this is Pete's house. 823 00:25:26,200 --> 00:25:27,640 Is this Pete, Master Pete's house? 824 00:25:27,660 --> 00:25:28,660 Master Pete's house. 825 00:25:28,800 --> 00:25:30,260 This is the house that Rapp built? 826 00:25:30,560 --> 00:25:30,940 Definitely. 827 00:25:31,260 --> 00:25:33,100 It's the American dream, and we're living it. 828 00:25:33,340 --> 00:25:33,540 Yeah. 829 00:25:33,580 --> 00:25:34,040 We're in it. 830 00:25:34,500 --> 00:25:35,340 You're standing on it. 831 00:25:35,340 --> 00:25:38,320 In the mansion. 832 00:25:38,520 --> 00:25:40,580 Is it weird for, like, um, you know, 833 00:25:40,660 --> 00:25:43,460 creme de la creme of, like, white bourgeoisie, 834 00:25:43,500 --> 00:25:44,520 you know, living here? 835 00:25:44,620 --> 00:25:44,800 Right. 836 00:25:44,860 --> 00:25:46,360 And then basically someone like Master Pete, 837 00:25:46,420 --> 00:25:48,060 a rapper, comes in. 838 00:25:48,220 --> 00:25:50,500 Was there any friction there at all? 839 00:25:50,760 --> 00:25:51,820 At first, yeah. 840 00:25:52,160 --> 00:25:55,300 But then when they understood and, you know, 841 00:25:55,300 --> 00:25:58,400 saw that Pete's a law-abiding, legitimate citizen, too, 842 00:25:58,900 --> 00:26:01,660 even though he's a rapper, but Pete's bigger than a rapper. 843 00:26:01,760 --> 00:26:02,520 He's an entrepreneur. 844 00:26:02,960 --> 00:26:05,240 You know, clothing, film, travel. 845 00:26:05,480 --> 00:26:06,700 So is he quite popular here now? 846 00:26:06,860 --> 00:26:07,080 Yeah. 847 00:26:08,160 --> 00:26:08,780 They love him. 848 00:26:11,780 --> 00:26:13,840 I'd hoped to find Master Pete relaxing, 849 00:26:14,180 --> 00:26:16,620 but even here he was busy running his empire. 850 00:26:24,060 --> 00:26:27,460 But then, finally, Master Pete agreed to see me. 851 00:26:28,400 --> 00:26:29,440 Well, see, I think I'm... 852 00:26:29,440 --> 00:26:30,740 Are you about 30 years old? 853 00:26:31,040 --> 00:26:31,260 Yeah. 854 00:26:31,560 --> 00:26:33,120 I just turned 30 myself. 855 00:26:33,260 --> 00:26:33,540 OK. 856 00:26:33,540 --> 00:26:35,880 And I just can't imagine what it feels like 857 00:26:35,880 --> 00:26:39,940 to have a, uh, an empire and, you know, 858 00:26:39,980 --> 00:26:42,720 all these material possessions at such a young age. 859 00:26:42,800 --> 00:26:42,880 Yeah. 860 00:26:43,840 --> 00:26:46,340 And to be, you know, basically, to be into the bargain, 861 00:26:46,820 --> 00:26:49,340 a black man from a difficult background, you know. 862 00:26:49,840 --> 00:26:51,020 May I introduce myself? 863 00:26:51,180 --> 00:26:51,620 I'm Louis. 864 00:26:51,760 --> 00:26:52,320 Louis Theroux. 865 00:26:52,480 --> 00:26:53,160 BBC Two. 866 00:26:53,260 --> 00:26:53,600 All right. 867 00:26:53,660 --> 00:26:54,180 Nice to meet you. 868 00:26:54,180 --> 00:26:54,940 Nice to meet you. 869 00:26:54,940 --> 00:26:59,960 And you, of course, are Master P, rap impresario, entrepreneur, 870 00:27:00,960 --> 00:27:03,420 and, um, one of the richest men under 40 in America. 871 00:27:03,720 --> 00:27:03,920 Yeah. 872 00:27:04,060 --> 00:27:04,480 Is that right? 873 00:27:04,900 --> 00:27:05,660 Something like that. 874 00:27:05,900 --> 00:27:06,120 Yeah. 875 00:27:06,660 --> 00:27:07,740 And you've got gold teeth. 876 00:27:07,800 --> 00:27:08,760 Do you want to shoot some hoops? 877 00:27:09,320 --> 00:27:10,340 Yeah, I'm not very good. 878 00:27:10,400 --> 00:27:12,680 I don't even know why I suggested to do this. 879 00:27:12,680 --> 00:27:16,220 Oh, yeah, you're horrible. 880 00:27:16,820 --> 00:27:18,980 And it all started right here with this tank right here. 881 00:27:19,100 --> 00:27:20,140 You've got to be a soldier. 882 00:27:20,480 --> 00:27:20,740 Yeah. 883 00:27:20,860 --> 00:27:22,840 And being a soldier, you've got to be able to keep it real. 884 00:27:23,180 --> 00:27:24,800 Now, what does that mean, keeping it real? 885 00:27:25,340 --> 00:27:26,540 Keeping it real, being yourself. 886 00:27:26,740 --> 00:27:27,440 Being yourself? 887 00:27:27,740 --> 00:27:28,280 Being yourself. 888 00:27:28,400 --> 00:27:31,040 I mean, some people say keep it real where they've got to be 889 00:27:31,040 --> 00:27:33,220 the baddest person in the world, the hardest person in the world. 890 00:27:33,220 --> 00:27:33,900 Yeah, like a gangster. 891 00:27:34,080 --> 00:27:35,020 That ain't keeping it real. 892 00:27:35,140 --> 00:27:35,320 No. 893 00:27:35,480 --> 00:27:37,400 Keeping it real is being real to yourself. 894 00:27:37,400 --> 00:27:40,920 Why do you think it is that it's mostly black people involved in rap? 895 00:27:41,060 --> 00:27:44,060 Well, I mean, you've got to imagine the people got to get behind that, 896 00:27:44,160 --> 00:27:45,980 you know, and get behind that whole racist thing. 897 00:27:46,100 --> 00:27:48,340 I mean, that stuff is over with now, you know. 898 00:27:48,760 --> 00:27:50,040 I don't get caught up in the color. 899 00:27:50,400 --> 00:27:54,320 I've wondered sometimes whether I could be a rapper, you know. 900 00:27:55,320 --> 00:27:57,060 And did some people find that laughable? 901 00:27:57,660 --> 00:27:58,940 I find that laughable, too. 902 00:27:59,040 --> 00:27:59,320 Why? 903 00:27:59,780 --> 00:28:00,920 Because you ain't got what it take. 904 00:28:01,100 --> 00:28:01,280 Why? 905 00:28:01,340 --> 00:28:01,980 What does it take? 906 00:28:02,200 --> 00:28:02,460 Hard. 907 00:28:03,180 --> 00:28:03,540 Hard? 908 00:28:03,860 --> 00:28:04,220 Hard. 909 00:28:05,260 --> 00:28:06,040 I'm sure you're hard. 910 00:28:06,120 --> 00:28:07,100 Ram, let's take off your shirt. 911 00:28:07,100 --> 00:28:08,120 You want to show them my heart. 912 00:28:08,360 --> 00:28:09,420 You want to know where the heart is? 913 00:28:09,500 --> 00:28:10,580 I want to know what heart is, yeah. 914 00:28:13,740 --> 00:28:14,920 That's the heart right there. 915 00:28:15,640 --> 00:28:17,380 It looks like muscles, not heart. 916 00:28:17,600 --> 00:28:18,580 It's heart underneath there. 917 00:28:18,600 --> 00:28:19,400 It's heart underneath there. 918 00:28:19,600 --> 00:28:20,820 What is T.I.U.? 919 00:28:20,820 --> 00:28:21,200 True. 920 00:28:21,400 --> 00:28:22,640 That's the whole clique together. 921 00:28:22,760 --> 00:28:24,720 That's the whole No Limit family? 922 00:28:25,060 --> 00:28:25,600 It's true. 923 00:28:26,840 --> 00:28:27,880 Does it stand for anything? 924 00:28:28,100 --> 00:28:28,300 Yeah. 925 00:28:28,480 --> 00:28:28,700 What? 926 00:28:29,300 --> 00:28:30,200 The real untouchable. 927 00:28:30,800 --> 00:28:33,840 You can't really tell just from looking at me whether I've got heart or not. 928 00:28:33,840 --> 00:28:34,260 Yeah, I can. 929 00:28:34,920 --> 00:28:36,240 Aren't you just trying to hurt my feelings? 930 00:28:36,240 --> 00:28:40,240 No, I think you've got heart. 931 00:28:40,360 --> 00:28:40,560 Yeah. 932 00:28:40,900 --> 00:28:42,320 You've got to have heart to come out here. 933 00:28:43,680 --> 00:28:44,160 Why is that? 934 00:28:44,160 --> 00:28:45,400 Come way out here to deal with me. 935 00:28:45,400 --> 00:28:46,120 Oh, yeah, well, also... 936 00:28:46,120 --> 00:28:46,940 You've got to have heart. 937 00:28:47,460 --> 00:28:47,780 Yeah. 938 00:28:48,280 --> 00:28:49,400 Most people wouldn't do that. 939 00:28:49,520 --> 00:28:49,940 Why not? 940 00:28:50,200 --> 00:28:50,760 I don't know. 941 00:28:53,260 --> 00:28:54,280 Are the neighbours friendly? 942 00:28:54,600 --> 00:28:58,720 I knocked on all of them doors and told them that I'm here and I'm not going nowhere. 943 00:28:58,860 --> 00:28:59,540 Did you seriously? 944 00:28:59,620 --> 00:28:59,840 Yeah. 945 00:28:59,840 --> 00:29:02,400 Yeah, that doesn't sound reassuring. 946 00:29:02,500 --> 00:29:03,760 That sounds almost like threatening. 947 00:29:04,500 --> 00:29:05,680 Take it how you want to. 948 00:29:05,680 --> 00:29:08,680 Things weren't going too badly. 949 00:29:09,240 --> 00:29:11,280 Master P offered to give me a tour of his mansion. 950 00:29:11,540 --> 00:29:12,560 This is the lounge area. 951 00:29:12,680 --> 00:29:12,880 Yeah. 952 00:29:13,880 --> 00:29:14,320 Wow. 953 00:29:14,840 --> 00:29:17,120 We've got more surveillance monitors here. 954 00:29:17,360 --> 00:29:20,300 How much would you say you owe to, you know, the rap game? 955 00:29:20,760 --> 00:29:22,260 Hold all of it to the rap game. 956 00:29:22,260 --> 00:29:27,180 Who's this on this one, Master P? 957 00:29:27,780 --> 00:29:28,440 That's me. 958 00:29:28,620 --> 00:29:29,820 These porches are all of me. 959 00:29:33,180 --> 00:29:34,920 This is my home recording studio. 960 00:29:36,060 --> 00:29:40,740 I look at this $800,000 chandelier and say, wow, I made it. 961 00:29:42,520 --> 00:29:43,520 These are your vehicles. 962 00:29:44,140 --> 00:29:48,640 Do you ever worry that you'll be perceived as losing your credibility on the streets because 963 00:29:48,640 --> 00:29:49,860 you're so comfortable now? 964 00:29:49,860 --> 00:29:52,180 Let me tell you something. 965 00:29:52,960 --> 00:29:55,300 That's what I'm telling you about being a soldier and keeping it real. 966 00:29:56,020 --> 00:30:01,080 If you came from the ghetto, your main focus should be making it up, taking your parents 967 00:30:01,080 --> 00:30:03,200 out and being something with yourself. 968 00:30:03,460 --> 00:30:06,060 If you can't understand that, then you ain't real. 969 00:30:06,320 --> 00:30:06,500 Yeah. 970 00:30:06,700 --> 00:30:08,080 Final words of advice for me. 971 00:30:08,440 --> 00:30:12,140 Like, if I want to not, I don't know, make it in the rap game or just sort of travel through 972 00:30:12,140 --> 00:30:12,380 it. 973 00:30:13,040 --> 00:30:14,560 Be yourself and keep it real. 974 00:30:14,800 --> 00:30:15,040 Yeah. 975 00:30:15,160 --> 00:30:16,300 There ain't no limit from now. 976 00:30:16,560 --> 00:30:16,820 Yeah. 977 00:30:16,820 --> 00:30:22,280 So don't, you know, make up any stories about seeing murders or coming from the projects. 978 00:30:22,920 --> 00:30:23,900 If that ain't your life. 979 00:30:24,360 --> 00:30:24,640 Yeah. 980 00:30:26,100 --> 00:30:29,180 And you are interested in maybe hearing a sample tape? 981 00:30:30,840 --> 00:30:32,100 If you know how to rap. 982 00:30:33,540 --> 00:30:34,360 You think you can rap? 983 00:30:34,520 --> 00:30:36,120 I'm going to go on Wild Wayne's show. 984 00:30:36,260 --> 00:30:36,560 Okay. 985 00:30:36,720 --> 00:30:37,480 Do you know about Wild Wayne? 986 00:30:37,480 --> 00:30:37,680 Yeah. 987 00:30:37,780 --> 00:30:38,660 I'll check you out on Wild Wayne's. 988 00:30:38,660 --> 00:30:39,420 When you listen to it? 989 00:30:39,460 --> 00:30:39,640 Yeah. 990 00:30:39,880 --> 00:30:40,140 Yeah. 991 00:30:40,240 --> 00:30:41,460 I'll listen to you on Wild Wayne. 992 00:30:41,540 --> 00:30:42,040 I'll highlight you. 993 00:30:42,240 --> 00:30:42,560 Okay. 994 00:30:42,820 --> 00:30:43,400 All right, Wotie. 995 00:30:43,600 --> 00:30:43,860 Yeah. 996 00:30:43,860 --> 00:30:45,120 Thanks a lot, Wotie. 997 00:30:45,180 --> 00:30:45,540 All right. 998 00:30:45,740 --> 00:30:46,540 Yeah, excellent. 999 00:30:47,360 --> 00:30:48,080 See you later. 1000 00:30:48,260 --> 00:30:48,600 All right. 1001 00:30:49,240 --> 00:30:54,180 I was impressed by Master P's loyalty to his ghetto roots, even though his life was 1002 00:30:54,180 --> 00:30:56,540 now divorced from the street image he projected. 1003 00:30:59,440 --> 00:31:04,120 I knew I had to rap about my own life, but I still wanted help writing my lyrics. 1004 00:31:04,120 --> 00:31:09,180 I'd heard that two rappers back in Mississippi called Reese and Bigelow might be able to help. 1005 00:31:10,140 --> 00:31:17,040 I'm supposed to be going on Wild Wayne's radio show to throw down some lyrics, and I'm hoping 1006 00:31:17,040 --> 00:31:18,680 you might be able to help me write some lyrics. 1007 00:31:19,040 --> 00:31:21,680 We are lyrics, so this should be no problem. 1008 00:31:21,900 --> 00:31:26,060 When you're doing a rap song, do you write your lyrics down, or do you just make them up 1009 00:31:26,060 --> 00:31:26,820 off the top of your head? 1010 00:31:26,960 --> 00:31:27,900 No, we write them down. 1011 00:31:27,960 --> 00:31:28,740 You write them down. 1012 00:31:28,880 --> 00:31:29,060 Right. 1013 00:31:29,060 --> 00:31:32,500 When you're doing lyrics, you want everybody that hear your music to understand the feel 1014 00:31:32,500 --> 00:31:36,060 where you're coming from, so it's best if you sit down and think about it and bring it 1015 00:31:36,060 --> 00:31:37,340 from the heart, and you write it like that. 1016 00:31:37,640 --> 00:31:41,880 I mean, what is a good topic for a rap track? 1017 00:31:42,240 --> 00:31:44,560 You know, like, what kinds of things do you normally rap about? 1018 00:31:44,640 --> 00:31:45,460 What kinds of subjects? 1019 00:31:45,940 --> 00:31:47,700 It really depends on what the track says. 1020 00:31:47,760 --> 00:31:50,560 If you listen to the music and it's an upbeat tempo, and you'll be like, yeah. 1021 00:31:50,560 --> 00:31:51,860 Okay, let's do it. 1022 00:31:59,240 --> 00:32:00,200 Good track. 1023 00:32:00,500 --> 00:32:01,840 Listen, he's already got something. 1024 00:32:01,840 --> 00:32:02,760 He's already got something. 1025 00:32:02,760 --> 00:32:04,280 He's already doing it. 1026 00:32:04,320 --> 00:32:05,380 See, I ain't over there with the paper. 1027 00:32:06,160 --> 00:32:07,720 I got to make this party. 1028 00:32:08,040 --> 00:32:08,920 It's all on me. 1029 00:32:09,040 --> 00:32:10,360 We got to make this loop. 1030 00:32:10,620 --> 00:32:11,580 It's all on me. 1031 00:32:11,700 --> 00:32:13,160 We got to make this piece. 1032 00:32:13,380 --> 00:32:14,380 It's all on me. 1033 00:32:14,900 --> 00:32:16,940 Louis Reese's Big doing it with the BBC. 1034 00:32:17,260 --> 00:32:18,740 Yeah, yeah, that's right. 1035 00:32:18,740 --> 00:32:20,600 So we talking about making money, Louis. 1036 00:32:20,860 --> 00:32:21,560 That's making money. 1037 00:32:21,580 --> 00:32:22,600 That's not a bad start. 1038 00:32:22,800 --> 00:32:24,080 Yeah, that's not a bad start. 1039 00:32:24,320 --> 00:32:25,220 It's just a big deal. 1040 00:32:25,340 --> 00:32:27,160 Can I pause it a second? 1041 00:32:27,260 --> 00:32:27,600 Because I can... 1042 00:32:27,600 --> 00:32:27,740 Sure. 1043 00:32:29,320 --> 00:32:35,760 Um, in the shower, I, um, this morning, I had a couple of things come to me. 1044 00:32:35,820 --> 00:32:36,580 Can I share them with you? 1045 00:32:36,660 --> 00:32:36,980 Sure. 1046 00:32:37,700 --> 00:32:38,480 Jiggle, jiggle. 1047 00:32:39,140 --> 00:32:40,580 I like to see you wiggle. 1048 00:32:40,580 --> 00:32:41,960 It makes me dribble. 1049 00:32:42,380 --> 00:32:43,160 Fancy a fiddle? 1050 00:32:44,700 --> 00:32:45,060 Man. 1051 00:32:45,200 --> 00:32:47,140 We might use jiggle, jiggle. 1052 00:32:47,740 --> 00:32:48,220 Man. 1053 00:32:48,220 --> 00:32:49,260 Louie Tho. 1054 00:32:51,580 --> 00:32:52,180 Me too. 1055 00:32:52,180 --> 00:32:52,920 In the back of my Fiat. 1056 00:32:53,580 --> 00:32:55,080 I don't know if you can see it. 1057 00:32:55,520 --> 00:32:56,120 You know what I mean? 1058 00:32:56,260 --> 00:32:56,760 See, Fiat? 1059 00:32:56,860 --> 00:32:57,360 What is Fiat? 1060 00:32:57,540 --> 00:32:57,920 That's a car. 1061 00:32:57,920 --> 00:32:58,020 Fiat. 1062 00:32:58,100 --> 00:32:58,540 It's a car. 1063 00:32:58,640 --> 00:32:59,320 I drive a Fiat. 1064 00:32:59,700 --> 00:33:02,460 See, that's not popular over here, so that's going to throw everybody off. 1065 00:33:02,460 --> 00:33:04,480 You got to see V-Ears or Lex or... 1066 00:33:04,480 --> 00:33:04,840 Why? 1067 00:33:05,120 --> 00:33:07,060 But you got to keep it real, too, and I don't drive a Lex. 1068 00:33:07,080 --> 00:33:07,820 I drive a Fiat. 1069 00:33:08,680 --> 00:33:08,980 Okay. 1070 00:33:09,340 --> 00:33:09,540 True. 1071 00:33:09,640 --> 00:33:10,580 You got to keep it real. 1072 00:33:10,800 --> 00:33:11,300 But... 1073 00:33:11,300 --> 00:33:12,780 I don't know if you can see it. 1074 00:33:12,900 --> 00:33:14,220 You know, like, I've got... 1075 00:33:15,040 --> 00:33:17,760 I like, you know, if you want a boyfriend, I can be it. 1076 00:33:17,760 --> 00:33:20,820 You got a little rabbit ability. 1077 00:33:21,420 --> 00:33:21,860 Yeah. 1078 00:33:22,260 --> 00:33:22,660 Yeah. 1079 00:33:22,980 --> 00:33:25,240 But we're going to help you out a whole lot. 1080 00:33:25,420 --> 00:33:26,580 You got to make this money. 1081 00:33:26,800 --> 00:33:27,760 It's all on me. 1082 00:33:27,960 --> 00:33:29,640 We got to get this cheese. 1083 00:33:29,780 --> 00:33:30,720 That's all we need. 1084 00:33:30,720 --> 00:33:33,760 I'm riding in my Fiat looking for a B-Arch. 1085 00:33:36,720 --> 00:33:39,220 I don't think I can say B-Arch. 1086 00:33:39,320 --> 00:33:40,500 I'm riding in my Fiat. 1087 00:33:40,800 --> 00:33:41,920 You're pretty happy to see it. 1088 00:33:44,240 --> 00:33:45,260 We want to do more. 1089 00:33:45,340 --> 00:33:45,780 That's good. 1090 00:33:46,520 --> 00:33:47,420 That is good stuff. 1091 00:33:47,720 --> 00:33:49,120 My money don't jingle, jingle. 1092 00:33:49,520 --> 00:33:50,320 It folds. 1093 00:33:50,440 --> 00:33:51,740 I want to see you wiggle, wiggle. 1094 00:33:52,100 --> 00:33:52,660 For sure. 1095 00:33:52,660 --> 00:33:57,000 When you say it, it actually makes you feel kind of tough saying it. 1096 00:33:57,180 --> 00:34:00,640 I mean, rap is like an extension of reality. 1097 00:34:00,840 --> 00:34:03,400 When you say, my money don't jiggle, it folds. 1098 00:34:03,680 --> 00:34:05,740 They're going to know exactly what you're talking about. 1099 00:34:05,820 --> 00:34:07,920 It's not going to be any down in their mind. 1100 00:34:08,020 --> 00:34:10,560 They're going to know you don't have quarters and dives and nickels. 1101 00:34:10,740 --> 00:34:13,400 You have dollars, hundreds, or whatever you have. 1102 00:34:13,660 --> 00:34:14,960 But whatever you have, it folds. 1103 00:34:15,600 --> 00:34:17,480 Oh, no. I quite like... Oh, no. 1104 00:34:18,720 --> 00:34:21,940 You're about my height. You don't be crunched up in that compact, do you? 1105 00:34:21,940 --> 00:34:23,180 Yeah, no, the seats go back. 1106 00:34:24,240 --> 00:34:25,380 You've got something to say. 1107 00:34:25,760 --> 00:34:28,220 Six feet two, the seats go back. 1108 00:34:29,200 --> 00:34:30,800 Yeah, it's a compact. 1109 00:34:31,240 --> 00:34:32,260 It's a compact. 1110 00:34:32,600 --> 00:34:33,800 See? Be true to yourself. 1111 00:34:34,100 --> 00:34:35,620 Luckily, the seats go back. 1112 00:34:36,000 --> 00:34:36,580 That's not working. 1113 00:34:36,680 --> 00:34:37,540 You've got to put that in there. 1114 00:34:38,440 --> 00:34:40,600 I'm six feet two in a compact. 1115 00:34:40,960 --> 00:34:41,880 No slack. 1116 00:34:42,560 --> 00:34:44,000 But luckily, the seats go back. 1117 00:34:44,000 --> 00:34:46,700 You got almost counted. 1118 00:34:47,020 --> 00:34:49,020 I'm six feet two in a compact. 1119 00:34:49,020 --> 00:34:49,900 No slack. No slack. 1120 00:34:50,040 --> 00:34:52,080 But luckily, the C-scope... 1121 00:34:52,080 --> 00:34:53,460 A recliner. 1122 00:34:53,720 --> 00:34:54,020 You know what? 1123 00:34:54,020 --> 00:34:54,500 A vagina. 1124 00:34:55,140 --> 00:34:57,400 I can't say vagina here on the radio. 1125 00:34:57,540 --> 00:34:58,900 Can you not on the radio over here? 1126 00:35:00,780 --> 00:35:02,560 I've crashed it quite a few times. 1127 00:35:06,480 --> 00:35:08,160 Maybe I like red wine. 1128 00:35:08,160 --> 00:35:12,200 I've got, you know, some, you know, a lot of relaxing. 1129 00:35:14,780 --> 00:35:15,180 Okay. 1130 00:35:16,900 --> 00:35:20,080 Got the neck to sip on some red, red wine. 1131 00:35:20,100 --> 00:35:20,720 I've got the neck. 1132 00:35:20,880 --> 00:35:21,520 See, that was the song. 1133 00:35:21,700 --> 00:35:23,060 Red, red wine. 1134 00:35:23,060 --> 00:35:23,240 Yeah. 1135 00:35:23,600 --> 00:35:24,220 You remember that? 1136 00:35:25,180 --> 00:35:25,760 Yeah, what about that? 1137 00:35:25,800 --> 00:35:26,880 I think I could go into that. 1138 00:35:27,000 --> 00:35:28,940 Red, red wine. 1139 00:35:30,400 --> 00:35:32,340 I'd like some cheese where that wine is, please. 1140 00:35:32,940 --> 00:35:33,820 No, nothing there. 1141 00:35:33,820 --> 00:35:36,360 I've got a neck to relax in my mind. 1142 00:35:36,500 --> 00:35:37,460 I'm feeling fine. 1143 00:35:37,640 --> 00:35:40,640 And I'm sipping some red, red wine. 1144 00:35:44,220 --> 00:35:45,200 Hey, man. 1145 00:35:45,360 --> 00:35:46,380 Hey, Louis. 1146 00:35:46,380 --> 00:35:47,440 That'd sound good. 1147 00:35:47,620 --> 00:35:48,880 You think Wild Wayne's going to like it? 1148 00:35:48,960 --> 00:35:49,860 Yeah, he'll love it, man. 1149 00:35:49,980 --> 00:35:52,020 And, you know, you asked us, could you come? 1150 00:35:52,120 --> 00:35:53,680 And could you rap? 1151 00:35:53,940 --> 00:35:54,480 You rap. 1152 00:35:55,340 --> 00:35:55,660 Yeah. 1153 00:35:56,220 --> 00:35:56,840 Hey, man. 1154 00:35:56,920 --> 00:35:57,640 Much love. 1155 00:35:57,740 --> 00:35:58,480 Yeah, see you later. 1156 00:35:58,700 --> 00:35:59,780 We'll see you later, Louis. 1157 00:35:59,900 --> 00:36:01,340 We know it's going to be a success. 1158 00:36:01,880 --> 00:36:02,520 You know what I'm saying? 1159 00:36:02,680 --> 00:36:07,140 We just hope that, you know, you get your lyrics right, get your lyrics squared away. 1160 00:36:07,360 --> 00:36:07,580 Yeah. 1161 00:36:07,640 --> 00:36:08,440 Make sure you practice. 1162 00:36:09,000 --> 00:36:10,160 Stay out of the rain, Louis. 1163 00:36:10,540 --> 00:36:11,320 All right, Louis. 1164 00:36:11,500 --> 00:36:11,980 See you later. 1165 00:36:12,820 --> 00:36:13,820 Driving in your Fiat. 1166 00:36:19,820 --> 00:36:26,160 Despite all the encouragement, I wasn't sure how my rap would go down on the streets of New Orleans later that evening. 1167 00:36:26,640 --> 00:36:30,800 I was feeling rather nervous about performing live on Wild Wayne's show. 1168 00:36:31,340 --> 00:36:34,080 Louis! 1169 00:36:34,860 --> 00:36:35,480 Oh, Wayne. 1170 00:36:35,560 --> 00:36:36,500 How the hell are you, Louis? 1171 00:36:36,580 --> 00:36:36,760 Good. 1172 00:36:37,100 --> 00:36:37,700 How are you doing? 1173 00:36:37,720 --> 00:36:38,220 You doing all right? 1174 00:36:38,380 --> 00:36:39,460 Yeah, not too bad. 1175 00:36:39,520 --> 00:36:40,760 Very good, very good, very good. 1176 00:36:40,780 --> 00:36:41,120 You're shouting. 1177 00:36:41,560 --> 00:36:43,020 Yeah, yeah, that's what I do when I work, man. 1178 00:36:43,020 --> 00:36:43,640 I got headphones on. 1179 00:36:43,860 --> 00:36:45,880 My man, Louis, is up here from the BBC radio. 1180 00:36:46,280 --> 00:36:46,560 Hello? 1181 00:36:46,840 --> 00:36:48,160 Yeah, you can say hello. 1182 00:36:48,240 --> 00:36:48,700 Say hello to the BBC. 1183 00:36:48,700 --> 00:36:49,340 Hello, everyone. 1184 00:36:49,480 --> 00:36:50,100 Hello, New Orleans. 1185 00:36:50,100 --> 00:36:51,840 No, you got to get closer to the mic, man. 1186 00:36:52,080 --> 00:36:53,020 Hello, New Orleans. 1187 00:36:53,140 --> 00:36:54,740 Louis Theroux from the BBC here. 1188 00:36:54,840 --> 00:36:56,700 He's been rolling around the South. 1189 00:36:56,860 --> 00:36:59,180 Yeah, meeting Master P, meeting some of the other rap people. 1190 00:36:59,180 --> 00:37:01,040 You even went to his mansion, I heard. 1191 00:37:01,080 --> 00:37:04,460 Yeah, we went, I did some, we shot some hoops at Master P's mansion. 1192 00:37:04,580 --> 00:37:05,800 I asked him if he would sign me. 1193 00:37:06,100 --> 00:37:07,320 He said he would think about it. 1194 00:37:07,700 --> 00:37:08,940 Signed to No Limit Records? 1195 00:37:08,960 --> 00:37:09,280 Yes. 1196 00:37:09,960 --> 00:37:10,580 Get out of here. 1197 00:37:10,640 --> 00:37:13,780 We're going to put him on a nine o'clock prop, so one of you guys out there will kind 1198 00:37:13,780 --> 00:37:16,560 of be going like, kind of head to head with old Louis. 1199 00:37:16,560 --> 00:37:20,260 And it's just, it's not against professionals, they're just other listeners, so, you know, 1200 00:37:20,320 --> 00:37:22,480 probably the standard isn't going to be too intimidating. 1201 00:37:22,740 --> 00:37:25,620 Well, it'll probably be pretty intimidating, because they have some really good amateurs 1202 00:37:25,620 --> 00:37:26,120 out there. 1203 00:37:26,600 --> 00:37:28,460 It's all in your number one station, nothing but the jams. 1204 00:37:28,600 --> 00:37:29,840 Q, nine, three. 1205 00:37:30,620 --> 00:37:31,340 Are we off now? 1206 00:37:31,480 --> 00:37:32,360 Yes, we are off. 1207 00:37:33,140 --> 00:37:38,380 Do you think rappers ever feel obliged to live the fast life, the dangerous life, 1208 00:37:38,440 --> 00:37:39,720 because that's what they're rapping about? 1209 00:37:39,720 --> 00:37:43,720 So that they can, what do they say, rap imitating, life imitating art? 1210 00:37:43,720 --> 00:37:45,280 Yeah, life imitating art kind of thing. 1211 00:37:45,680 --> 00:37:47,540 I think that some of them do, man. 1212 00:37:47,600 --> 00:37:51,100 Because you want to live up to that image that you've created, even if they don't really 1213 00:37:51,100 --> 00:37:51,580 want to. 1214 00:37:52,740 --> 00:37:53,500 A lot of pressure. 1215 00:37:54,260 --> 00:37:55,180 I wouldn't want to be a rapper. 1216 00:37:55,520 --> 00:37:56,700 The nine props are coming. 1217 00:37:56,780 --> 00:38:00,040 It's going to be Louis versus the YZs. 1218 00:38:00,820 --> 00:38:02,740 Let's get ready to rumble. 1219 00:38:03,740 --> 00:38:04,420 All right. 1220 00:38:04,740 --> 00:38:06,780 We're about to do this like you never knew this. 1221 00:38:06,780 --> 00:38:12,060 You guys give us a call on the jam lines, 260-9393, and vote for your favorite rapper. 1222 00:38:12,160 --> 00:38:12,820 Will it be Louis? 1223 00:38:13,300 --> 00:38:15,420 Or will it be the YZs for that 15-Ward? 1224 00:38:15,520 --> 00:38:16,700 Check the flavor as we go. 1225 00:38:16,800 --> 00:38:18,620 A little something like this. 1226 00:38:18,700 --> 00:38:20,240 I said, hey, are you all? 1227 00:38:20,340 --> 00:38:21,580 What's the name? 1228 00:38:21,640 --> 00:38:23,880 You're on the radio with your boy, Wowie. 1229 00:38:23,900 --> 00:38:24,940 Oh, Lord, I'm tired of stressing. 1230 00:38:25,200 --> 00:38:26,660 Hoping everything is a blessing. 1231 00:38:26,840 --> 00:38:29,280 Which one day I see you alone like a motion band dancing. 1232 00:38:29,540 --> 00:38:30,420 Come and get me low. 1233 00:38:30,520 --> 00:38:31,860 I'm ready to get the focus heard. 1234 00:38:31,960 --> 00:38:33,200 Cause these white hosts stay distressing. 1235 00:38:33,280 --> 00:38:34,500 Cause my colors are colored dirt. 1236 00:38:34,960 --> 00:38:36,460 Misery's all I see up in the streets. 1237 00:38:36,460 --> 00:38:37,140 Where I'm from. 1238 00:38:37,240 --> 00:38:39,040 If you step up in the streets, there's something to smoke. 1239 00:38:39,120 --> 00:38:39,680 I'm a woke up. 1240 00:38:39,880 --> 00:38:40,840 All right. 1241 00:38:40,920 --> 00:38:42,800 That was rapper number one. 1242 00:38:43,060 --> 00:38:43,960 Rapper number two. 1243 00:38:44,180 --> 00:38:46,240 My in-house guest all the way from London to BBC. 1244 00:38:46,800 --> 00:38:47,480 It's Louis. 1245 00:38:47,600 --> 00:38:48,940 And we're about to do this. 1246 00:38:48,960 --> 00:38:51,160 And we go a little something like this. 1247 00:38:51,420 --> 00:38:52,800 I gotta hate this money. 1248 00:38:53,000 --> 00:38:53,880 It's all on me. 1249 00:38:53,980 --> 00:38:55,400 We gotta get this cheese. 1250 00:38:55,420 --> 00:38:55,640 Louis. 1251 00:38:55,740 --> 00:38:56,440 It's all we need. 1252 00:38:56,480 --> 00:38:56,620 Louis. 1253 00:38:56,680 --> 00:38:57,980 I gotta make this money. 1254 00:38:58,040 --> 00:38:58,200 Louis. 1255 00:38:58,460 --> 00:38:58,700 Louis. 1256 00:38:58,960 --> 00:39:00,460 You're supposed to let me do my part first. 1257 00:39:00,620 --> 00:39:01,100 Oh, sorry. 1258 00:39:02,540 --> 00:39:03,340 He's into this. 1259 00:39:03,360 --> 00:39:03,880 He's into this. 1260 00:39:04,000 --> 00:39:04,560 But that's good. 1261 00:39:04,560 --> 00:39:06,240 I gotta do my part. 1262 00:39:06,420 --> 00:39:06,880 Are you ready? 1263 00:39:07,260 --> 00:39:09,240 You should have said it goes a little something like this. 1264 00:39:09,260 --> 00:39:09,280 No, no, no. 1265 00:39:09,280 --> 00:39:10,460 Just listen. 1266 00:39:10,780 --> 00:39:11,440 Here we go. 1267 00:39:11,500 --> 00:39:12,000 Here we go. 1268 00:39:12,420 --> 00:39:13,140 I said, hey. 1269 00:39:13,400 --> 00:39:15,080 Are you all what's your name? 1270 00:39:15,320 --> 00:39:17,560 You're on the radio with your boy Huawei. 1271 00:39:18,140 --> 00:39:21,460 With your boy Huawei. 1272 00:39:21,460 --> 00:39:24,320 I gotta make this money. 1273 00:39:24,460 --> 00:39:25,380 It's all on me. 1274 00:39:25,500 --> 00:39:27,020 We gotta get this cheese. 1275 00:39:27,120 --> 00:39:28,060 It's all we need. 1276 00:39:28,180 --> 00:39:29,560 I gotta make this money. 1277 00:39:29,740 --> 00:39:30,720 It's all on me. 1278 00:39:31,180 --> 00:39:33,100 Louis, recent big and the BBC. 1279 00:39:33,640 --> 00:39:35,160 My money doesn't jiggle jiggle. 1280 00:39:35,540 --> 00:39:36,180 It's bold. 1281 00:39:36,380 --> 00:39:37,760 I wanna see you wiggle wiggle. 1282 00:39:38,160 --> 00:39:38,680 For sure. 1283 00:39:38,900 --> 00:39:40,400 It makes me wanna dribble dribble. 1284 00:39:40,720 --> 00:39:42,720 You know, riding in my beard. 1285 00:39:42,880 --> 00:39:44,100 You really have to see it. 1286 00:39:44,240 --> 00:39:46,120 I'm six feet two in a compact. 1287 00:39:46,120 --> 00:39:47,340 No slack. 1288 00:39:47,520 --> 00:39:49,200 But luckily the seats go back. 1289 00:39:49,260 --> 00:39:51,400 I got a knack to relax in my mind. 1290 00:39:51,540 --> 00:39:52,520 I'm feeling fine. 1291 00:39:52,640 --> 00:39:55,440 And I'm sipping some red, red wine. 1292 00:39:56,700 --> 00:39:57,860 Louis, you did it. 1293 00:39:57,900 --> 00:39:58,660 You did it. 1294 00:39:59,100 --> 00:39:59,560 Hey. 1295 00:39:59,800 --> 00:40:00,120 Hey. 1296 00:40:00,180 --> 00:40:01,000 I gotta do my part. 1297 00:40:01,500 --> 00:40:03,940 I said, Louis in the house. 1298 00:40:04,160 --> 00:40:06,440 And that London turned it out. 1299 00:40:06,760 --> 00:40:09,140 A big Louis in the house. 1300 00:40:09,440 --> 00:40:12,220 And that London crew straight turned it out. 1301 00:40:12,460 --> 00:40:14,120 It's up to nine o'clock for us today. 1302 00:40:14,120 --> 00:40:17,060 Hey, you guys call me 260-93-93. 1303 00:40:17,060 --> 00:40:18,160 Yeah, let's hear from the people. 1304 00:40:18,340 --> 00:40:20,000 Vote for Louis on the YTs. 1305 00:40:20,120 --> 00:40:20,360 You make the call. 1306 00:40:20,360 --> 00:40:21,500 The YTs were good, though. 1307 00:40:21,800 --> 00:40:22,740 We're gonna see how good they were. 1308 00:40:22,800 --> 00:40:23,480 They were excellent. 1309 00:40:23,960 --> 00:40:25,000 Oh, that was fun. 1310 00:40:25,180 --> 00:40:25,960 We gotta get some callers. 1311 00:40:27,380 --> 00:40:27,780 Hello. 1312 00:40:28,560 --> 00:40:28,920 Wayne. 1313 00:40:29,060 --> 00:40:29,320 Yeah. 1314 00:40:29,640 --> 00:40:31,160 Look, I won't vote for number one 1315 00:40:31,160 --> 00:40:32,340 because your boy was wrong. 1316 00:40:32,460 --> 00:40:33,560 Louis was wrong, Wayne. 1317 00:40:33,760 --> 00:40:34,440 Louis was wrong? 1318 00:40:34,600 --> 00:40:35,420 Yeah, he was wrong. 1319 00:40:35,600 --> 00:40:36,140 All right, all right. 1320 00:40:36,200 --> 00:40:36,920 Hold on, all right? 1321 00:40:37,000 --> 00:40:37,420 All right. 1322 00:40:37,600 --> 00:40:38,420 What does that mean, wrong? 1323 00:40:38,540 --> 00:40:39,040 I don't know. 1324 00:40:39,080 --> 00:40:41,120 She didn't like your rap or anything. 1325 00:40:41,140 --> 00:40:41,580 Wrong? 1326 00:40:41,760 --> 00:40:42,840 Wrong about what? 1327 00:40:42,940 --> 00:40:43,820 Wait, hold on. 1328 00:40:43,820 --> 00:40:45,560 And I want to vote for the first one. 1329 00:40:45,760 --> 00:40:47,280 You want to vote for rapper one? 1330 00:40:47,420 --> 00:40:47,700 Yeah. 1331 00:40:48,260 --> 00:40:48,940 Number one. 1332 00:40:49,140 --> 00:40:50,180 Okay, hold on. 1333 00:40:50,300 --> 00:40:50,560 All right. 1334 00:40:50,820 --> 00:40:52,320 I'm voting for number two. 1335 00:40:52,740 --> 00:40:53,300 For Louis? 1336 00:40:53,420 --> 00:40:55,200 Whoa, good choice. 1337 00:40:55,360 --> 00:40:56,100 Who are you voting for? 1338 00:40:56,240 --> 00:40:56,720 Number two. 1339 00:40:57,020 --> 00:40:58,140 I mean, he was tight. 1340 00:40:58,720 --> 00:40:59,960 It was tight. 1341 00:41:00,080 --> 00:41:00,680 It was tight. 1342 00:41:01,200 --> 00:41:01,740 I mean, it's good. 1343 00:41:01,980 --> 00:41:03,340 Yeah, that's excellent. 1344 00:41:03,560 --> 00:41:04,560 You voting for number one? 1345 00:41:04,680 --> 00:41:05,840 Wait, I was number two. 1346 00:41:06,700 --> 00:41:07,140 No. 1347 00:41:07,860 --> 00:41:10,020 I was number two, not number one. 1348 00:41:10,600 --> 00:41:11,900 No, I like number one better. 1349 00:41:11,900 --> 00:41:13,120 You didn't like Louis? 1350 00:41:13,980 --> 00:41:15,580 I want to see you jiggle jiggle. 1351 00:41:15,740 --> 00:41:16,160 Come on. 1352 00:41:16,200 --> 00:41:17,100 What are you talking about? 1353 00:41:18,160 --> 00:41:19,480 All right, I'll vote for number two. 1354 00:41:19,540 --> 00:41:19,800 Yeah. 1355 00:41:19,980 --> 00:41:20,760 Hold on, all right? 1356 00:41:20,780 --> 00:41:21,960 I'm going to put you live on the radio. 1357 00:41:22,380 --> 00:41:22,800 All right. 1358 00:41:22,860 --> 00:41:23,400 Is that all right? 1359 00:41:23,520 --> 00:41:23,840 Yeah. 1360 00:41:24,060 --> 00:41:25,060 And who are you going to vote for? 1361 00:41:25,160 --> 00:41:25,720 Number two. 1362 00:41:25,840 --> 00:41:26,200 Yes. 1363 00:41:26,520 --> 00:41:26,960 All right, all right. 1364 00:41:27,000 --> 00:41:27,680 Hold on, hold on. 1365 00:41:27,860 --> 00:41:28,340 Here we go. 1366 00:41:28,700 --> 00:41:29,760 Another but chance, Q93. 1367 00:41:30,160 --> 00:41:31,960 It's your boy, Wild Wayne. 1368 00:41:31,960 --> 00:41:35,660 Now is the moment that everybody's been waiting for, and especially you. 1369 00:41:35,760 --> 00:41:36,260 I know, Louis. 1370 00:41:36,820 --> 00:41:39,220 Ah, like I always say, somebody's got to win. 1371 00:41:40,500 --> 00:41:43,320 Somebody's got to lose on the nine o'clock props. 1372 00:41:43,640 --> 00:41:46,180 The winner tonight, a landslide. 1373 00:41:46,820 --> 00:41:47,080 Louis? 1374 00:41:47,560 --> 00:41:48,040 Wow. 1375 00:41:48,360 --> 00:41:49,400 It's a landslide. 1376 00:41:49,520 --> 00:41:50,720 Louis, a winner! 1377 00:41:50,720 --> 00:42:01,660 I'd done it. 1378 00:42:02,080 --> 00:42:08,080 Whether it was the novelty factor of being from London, or pure rhyming ability, or just because 1379 00:42:08,080 --> 00:42:12,600 I'd kept it real, I'd won the approval of the streets of New Orleans. 1380 00:42:17,000 --> 00:42:19,480 My time in the Dirty South was nearly over. 1381 00:42:19,480 --> 00:42:24,880 But there was one rapper I was still intrigued by, the self-styled international gangster 1382 00:42:24,880 --> 00:42:26,100 pimp, Melo T. 1383 00:42:26,460 --> 00:42:31,000 I decided to pay him a final visit, but when I arrived, he wasn't alone. 1384 00:42:31,580 --> 00:42:32,400 Hi, how are you doing? 1385 00:42:32,400 --> 00:42:33,040 This is Sunshine. 1386 00:42:33,720 --> 00:42:34,220 Nice to meet you. 1387 00:42:34,220 --> 00:42:34,740 Are you Sunshine? 1388 00:42:35,000 --> 00:42:35,560 No, I'm Louis. 1389 00:42:35,560 --> 00:42:35,960 I'm Louis. 1390 00:42:35,960 --> 00:42:36,600 I'm number one. 1391 00:42:36,700 --> 00:42:37,460 This is Fantasy. 1392 00:42:37,720 --> 00:42:38,180 Hi, Fantasy. 1393 00:42:38,460 --> 00:42:39,080 A couple of my girls. 1394 00:42:39,180 --> 00:42:39,760 How are you doing? 1395 00:42:41,480 --> 00:42:44,200 And, um, so are you having a rehearsal? 1396 00:42:44,560 --> 00:42:45,320 I mean, what is happening? 1397 00:42:45,400 --> 00:42:46,300 This is odd, isn't it? 1398 00:42:47,140 --> 00:42:48,160 What about you, Sunshine? 1399 00:42:48,160 --> 00:42:48,860 What's your story? 1400 00:42:48,860 --> 00:42:54,200 Is the idea you're going to, um, you're going to go full-time rapping and basically get 1401 00:42:54,200 --> 00:42:55,140 yourself out of your... 1402 00:42:55,140 --> 00:42:55,560 Legit. 1403 00:42:55,780 --> 00:42:57,020 Yeah, go totally straight. 1404 00:42:57,260 --> 00:42:57,780 Yes. 1405 00:42:58,120 --> 00:42:59,540 Go totally legit. 1406 00:42:59,720 --> 00:43:00,040 Yeah. 1407 00:43:00,800 --> 00:43:01,860 Get married. 1408 00:43:02,420 --> 00:43:03,440 Who are you going to marry? 1409 00:43:04,180 --> 00:43:05,440 My baby over there. 1410 00:43:05,480 --> 00:43:06,040 My daddy. 1411 00:43:06,700 --> 00:43:07,700 The number one. 1412 00:43:07,840 --> 00:43:08,420 My king. 1413 00:43:08,520 --> 00:43:09,140 My savior. 1414 00:43:09,660 --> 00:43:11,220 My Jesus Christ. 1415 00:43:11,220 --> 00:43:14,540 So when is your album coming out? 1416 00:43:14,880 --> 00:43:15,720 Next year. 1417 00:43:15,980 --> 00:43:16,560 And what's it called? 1418 00:43:17,000 --> 00:43:18,400 Sunshine, the boss bitch. 1419 00:43:18,700 --> 00:43:18,960 Yeah. 1420 00:43:19,340 --> 00:43:22,260 Well, would it be all right to see her do something in here? 1421 00:43:22,680 --> 00:43:23,500 Do a rap in here? 1422 00:43:23,800 --> 00:43:24,180 No. 1423 00:43:24,340 --> 00:43:26,060 You're still in development stages. 1424 00:43:26,380 --> 00:43:26,560 Yeah. 1425 00:43:26,720 --> 00:43:30,220 You know, I got a real slick style for her that she rang. 1426 00:43:30,300 --> 00:43:32,080 Have you done any raps with her at all? 1427 00:43:32,540 --> 00:43:33,200 Uh, yeah. 1428 00:43:33,700 --> 00:43:34,200 For sure. 1429 00:43:38,200 --> 00:43:43,400 I was beginning to doubt just how serious Mello was about using rap as a way out of pimping. 1430 00:43:43,400 --> 00:43:52,180 Oh, be careful with that. 1431 00:43:52,360 --> 00:43:53,820 I don't think you should put it down there. 1432 00:43:53,920 --> 00:43:54,820 That's why I keep it. 1433 00:43:54,960 --> 00:43:55,180 Yeah. 1434 00:43:55,280 --> 00:43:56,160 I've been doing that since... 1435 00:43:56,160 --> 00:43:56,720 It could go off, though. 1436 00:43:56,800 --> 00:43:57,820 No, it ain't going to go off. 1437 00:43:57,860 --> 00:43:59,600 I've been doing it since 11 years old. 1438 00:43:59,720 --> 00:44:00,120 It ain't nothing. 1439 00:44:00,120 --> 00:44:00,220 Yeah. 1440 00:44:00,560 --> 00:44:02,460 You could shoot your testicles off, basically. 1441 00:44:02,460 --> 00:44:03,820 Baby, no, man. 1442 00:44:03,920 --> 00:44:04,720 That's why I keep it. 1443 00:44:04,880 --> 00:44:05,680 That's why I keep it. 1444 00:44:05,960 --> 00:44:07,520 I believe in coercive power. 1445 00:44:07,660 --> 00:44:08,220 That's fear. 1446 00:44:08,640 --> 00:44:11,320 And sometimes, man, that's the best understanding in the world. 1447 00:44:11,320 --> 00:44:14,980 It seemed like when a woman got a pistol in her head, it seemed like she seemed to listen better. 1448 00:44:16,740 --> 00:44:17,740 That's quite shocking. 1449 00:44:18,200 --> 00:44:18,820 Not really. 1450 00:44:18,940 --> 00:44:19,520 Not to me. 1451 00:44:20,000 --> 00:44:22,400 Everybody fascinated with the bad guy. 1452 00:44:22,820 --> 00:44:25,480 Everybody want to know, man, how it is to be a pimp. 1453 00:44:25,720 --> 00:44:27,280 How it is to be a gangster. 1454 00:44:27,420 --> 00:44:28,120 You know what I'm saying? 1455 00:44:28,360 --> 00:44:31,980 But couldn't you just go ahead and rap about being a pimp and not actually be a pimp? 1456 00:44:32,320 --> 00:44:33,320 No, no. 1457 00:44:33,560 --> 00:44:34,840 It wouldn't work for me. 1458 00:44:35,040 --> 00:44:35,920 You understand what I'm saying? 1459 00:44:35,920 --> 00:44:36,140 Why? 1460 00:44:36,620 --> 00:44:39,660 I mean, they're just like me rapping about building computers. 1461 00:44:39,660 --> 00:44:40,540 You feel what I'm saying? 1462 00:44:40,540 --> 00:44:41,400 It ain't what I do. 1463 00:44:41,820 --> 00:44:43,220 You know, but I break a hoe. 1464 00:44:43,540 --> 00:44:47,320 It's just, but I thought it was like, you know, wrestling where, okay, they are quite strong, 1465 00:44:47,380 --> 00:44:48,940 but you're basically pretending to fight. 1466 00:44:49,040 --> 00:44:50,720 You're playing a character, portraying a character. 1467 00:44:50,980 --> 00:44:51,220 Not me. 1468 00:44:51,340 --> 00:44:51,920 Do you know what I mean? 1469 00:44:52,040 --> 00:44:52,560 Not me. 1470 00:44:53,300 --> 00:44:54,880 The character is real. 1471 00:44:55,120 --> 00:44:56,040 You understand me? 1472 00:44:56,380 --> 00:44:59,540 And this character who I am might get me killed, for real. 1473 00:45:00,080 --> 00:45:00,720 Straight up. 1474 00:45:00,820 --> 00:45:02,640 And that's what's so real about my life. 1475 00:45:02,900 --> 00:45:04,160 That's got to be a bad thing. 1476 00:45:04,160 --> 00:45:05,340 No, it ain't no bad thing. 1477 00:45:05,340 --> 00:45:06,960 Ain't nothing bad about dying, man. 1478 00:45:07,040 --> 00:45:07,360 You understand? 1479 00:45:07,360 --> 00:45:08,780 Especially for the cause. 1480 00:45:09,000 --> 00:45:09,620 You feel me? 1481 00:45:09,620 --> 00:45:10,740 Straight up. 1482 00:45:10,800 --> 00:45:11,960 I'm going to be a hero, man. 1483 00:45:12,020 --> 00:45:16,300 I'm going to be like the rest of them, like Jesse James and Billy the Kid and all of them. 1484 00:45:16,360 --> 00:45:16,900 You know what I'm saying? 1485 00:45:16,900 --> 00:45:18,860 I see you. 1486 00:45:18,860 --> 00:45:40,020 If you put so much emphasis on rap being about reality, then in a way it becomes like, in order to rap, you have to be a gangster, which contributes to the lifestyle. 1487 00:45:40,020 --> 00:45:44,680 If you want me to stop rapping about crack and selling drugs, then get the drugs off the street. 1488 00:45:45,080 --> 00:45:46,460 Get the guns off the street. 1489 00:45:46,540 --> 00:45:47,540 You understand what I'm saying? 1490 00:45:47,880 --> 00:45:51,660 That's the reality of it is, is that I didn't choose this lifestyle. 1491 00:45:51,780 --> 00:45:52,540 He chose me. 1492 00:45:52,800 --> 00:45:55,680 My 16-year-old brother got killed last year. 1493 00:45:55,720 --> 00:45:56,560 You feel what I'm saying? 1494 00:45:56,640 --> 00:45:57,060 Did he really? 1495 00:45:57,060 --> 00:45:57,660 No doubt. 1496 00:45:57,740 --> 00:45:58,780 In a dice game. 1497 00:45:59,100 --> 00:46:02,260 He got his head, he turned his back, and the dude shot him twice in the head. 1498 00:46:02,400 --> 00:46:03,100 What was his name? 1499 00:46:03,280 --> 00:46:04,100 His name was Kino. 1500 00:46:11,780 --> 00:46:13,100 Well, it's been an education. 1501 00:46:13,600 --> 00:46:14,100 No doubt. 1502 00:46:14,300 --> 00:46:14,600 Yeah. 1503 00:46:14,860 --> 00:46:15,800 Good to see you, Louie. 1504 00:46:16,180 --> 00:46:16,520 Yeah. 1505 00:46:17,000 --> 00:46:19,240 Next time I see you, you'll be totally legitimate. 1506 00:46:19,600 --> 00:46:20,440 Man, most definitely. 1507 00:46:20,560 --> 00:46:21,080 I hope so. 1508 00:46:21,100 --> 00:46:21,680 Most definitely. 1509 00:46:21,840 --> 00:46:22,360 Most definitely. 1510 00:46:22,360 --> 00:46:23,320 See you later. 1511 00:46:23,960 --> 00:46:25,020 You have a good one, Louie. 1512 00:46:26,240 --> 00:46:29,400 I wasn't convinced Melo T would ever go legit. 1513 00:46:29,920 --> 00:46:35,040 Like the other rappers I'd met, he was infatuated with the glamour and tragedy of gangster life. 1514 00:46:35,420 --> 00:46:37,960 But he'd chosen to live the character for real. 1515 00:46:38,540 --> 00:46:41,280 And for me, that didn't make him a better rapper. 1516 00:46:44,740 --> 00:46:48,700 So can we kind of walk around and, like, rap about things we just happened to see? 1517 00:46:48,800 --> 00:46:49,560 Yeah, like the... 1518 00:46:49,560 --> 00:46:51,540 But there's a man delivering the mail. 1519 00:46:51,540 --> 00:46:54,300 With things like that, you know we'll never fail. 1520 00:46:54,580 --> 00:46:56,560 He's a guy, he's riding on a bike. 1521 00:46:56,700 --> 00:46:56,880 Yeah. 1522 00:46:57,000 --> 00:46:58,640 We should go and put him on the mic. 1523 00:46:58,700 --> 00:47:01,000 When I'm in the Hummer, I'm going to cause some drama. 1524 00:47:02,860 --> 00:47:04,080 Watch out for your karma. 1525 00:47:05,040 --> 00:47:06,660 You know what I mean? 1526 00:47:06,760 --> 00:47:07,860 It's London, all right. 1527 00:47:07,940 --> 00:47:09,300 It's a letter to a friend. 1528 00:47:11,180 --> 00:47:11,740 Damn it. 1529 00:47:12,080 --> 00:47:13,160 You gotta get it. 1530 00:47:13,220 --> 00:47:13,880 Come on, now. 1531 00:47:13,960 --> 00:47:14,840 So it fell on you. 1532 00:47:15,100 --> 00:47:17,040 I like a pair of tits without being rude. 1533 00:47:17,160 --> 00:47:18,920 I like a pair of tits that don't want to be crude. 1534 00:47:18,920 --> 00:47:23,260 A nice pair of tits, if they're big or they're small, I like a nice pair of tits in doing it all. 1535 00:47:23,500 --> 00:47:25,440 A nice pair of tits, I can see them in the... 1536 00:47:25,440 --> 00:47:26,340 Oh, I can't do tits. 1537 00:47:26,380 --> 00:47:26,740 It's too... 1538 00:47:26,740 --> 00:47:27,460 It's too rude. 1539 00:47:28,140 --> 00:47:30,900 Also some carrots for health reasons. 1540 00:47:31,340 --> 00:47:34,020 I'd also like to top it off with some raisins. 1541 00:47:34,020 --> 00:47:40,420 Oh, what about a little duck and potatoes, hog mocks and chickens and alligator. 1542 00:47:41,700 --> 00:47:42,600 Come on. 1543 00:47:43,240 --> 00:47:46,700 Oh, how about some frog's legs or maybe frog's corn? 1544 00:47:47,380 --> 00:47:49,820 I'd sprinkle it all over my... 1545 00:47:49,820 --> 00:47:50,240 I can't. 1546 00:47:50,420 --> 00:47:50,920 No, it's hard. 1547 00:47:50,920 --> 00:47:51,780 Over your corn? 1548 00:47:51,860 --> 00:47:52,740 Over my corn. 1549 00:47:52,840 --> 00:47:53,800 There you go. 1550 00:47:53,800 --> 00:47:54,220 Oh, my gosh...